第一印象很不好。
你的意思是偶应该建议维基把默认页面设置成简体的,让繁体用户去多点那么一下?
为什么要歧视简体用户让他们去多点那么一下呢?
On 3月31日, 下午8时32分, Cao Yi <iridium....@gmail.com> wrote:
> 不要紧,你点一下相应的标签就好了,不花几秒钟时间。
> 这里的“自动”,意义不是很大:相对“手动”,用户成本实在很低。
>
> 2009/3/31 东东狐 <sky.max...@gmail.com>
>
>
>
> > 不能识别偶是来自大陆的ip,自动显示简体吗?
--
今天要带伞吗?——雨雪天气会通过手机短信[免费](也可以选择其它方式)在指定的时间提醒您出门别忘记带伞。 http://xiayu.info/
没想到一下子这么多回复。。。
On 4月1日, 下午6时22分, Tony Leo <tonyp...@gmail.com> wrote:
> 我不是太懂。不过据我的经验,刚一载入页面所显示的字体,还和您浏览器的设置有关,比如浏览器的字体设置,和所下载浏览器版本的语言种类等。
>
> 另外好像”歧视“这个字眼好像有点夸张了吧,如果你设置了繁简不转换的话,很多维基页都还可以看到繁简并存的编辑内容,有时可以猜测大概是哪里的网友编辑的,还 有点意思。我不知道他们碰到维基中文里简体字内容的时候,系统会不会自动转成繁体,但一下上升到那种用词好像给人感觉自尊心有点过强的样子。瞎说的,应该不是吧 。
>
> 2009/4/1 东东狐 <sky.max...@gmail.com>
--
Sent from my mobile device
Sincerely,
Thanks & Regards
2009/4/3 Philip Tzou <phili...@gmail.com>:
On 4月1日, 下午7时44分, Cao Yi <iridium....@gmail.com> wrote:
> 误会,误会。没有歧视的意思。维基中文是繁简体混写的,根据一些访问者的条件(IP地址,或浏览器设置,或用户设置)判断显示相应字体(繁体,简体,或混写), 对简体中文和繁体中文用户并没有区别对待的。
>
> 其他楼已经说了,是个技术问题。
>
> 我去找了一下:https://groups.google.com/group/zh_wikipedia/browse_thread/thread/1d0...https://groups.google.com/group/zh_wikipedia/browse_thread/thread/434...
> 上面的帖子里有一些讨论。
>
> 2009/4/1 东东狐 <sky.max...@gmail.com>
我後來改試用馬新簡體zh-sg 港澳繁體zh-hk的設置, 也都是顯示大陸簡體...
請儘量不要overshoot誤判, 我個人還是建議伺服器不要做太多不必要的判斷, 內
定看不轉換為佳, 有把握再判, 不要幫使用者做不必要的決定
所以, "問題並沒有解決"
在搜尋引擎打入wikipedia 後, 點擊zh.wikipedia.org的連結:
(1) baidu.com --> 出現 港澳繁體
(2) google.com --> 出現 港澳繁體
(3) tw.yahoo.com --> 出現 港澳繁體
另外從wikipedia.org的主頁下, 選中文, 不管打簡體或繁體的搜尋關鍵字都出現
正確的台灣正體, 疑是因為有wikipedia.org設置的cookies 有search-lang的東
西...我還沒仔細看
.....
所以, 若我們能夠在其他電腦上複製以上狀況, 說不定是
1. 搜尋引擎引導的誤判 (是搜尋引擎和是wikipedia伺服器的問題呢?)
2. wikipedia.org設置的cookie未能在所有的點擊系列, 特別是搜尋結果, 發生作用?
不能识别偶是来自大陆的ip,自动显示简体吗?