El Marcel, Auxstralio:
Por la vorto "gxisdatigi" kun apenaux uzebla nocio mi kaj nun aliaj
uzas "gxisnunigi", cxar cxe "disdatigi" mi demandas "Gxis kiu dato?"'
Amikajn salutojn.
> =============================================================================
> Today's topic summary
> =============================================================================
>
> Group:
la-bona...@googlegroups.com
> Url:
>
https://groups.google.com/forum/?utm_source=digest&utm_medium=email#!forum/la-bona-lingvo/topics
>
>
> - hodometr-o [2 Updates]
>
http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/t/cea75f98a60c51b4
> - R: PROMOCII [2 Updates]
>
http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/t/fad89788ee0ed92
> - Ateliero [1 Update]
>
http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/t/41731f4809ebdf43
> - homologa (ĝisdatigo) [1 Update]
>
http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/t/e31220aeb72422d7
>
>
> =============================================================================
> Topic: hodometr-o
> Url:
http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/t/cea75f98a60c51b4
> =============================================================================
>
> ---------- 1 of 2 ----------
> From: ro-esp <
ro-...@dds.nl>
> Date: Aug 21 06:17PM -0700
> Url:
http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/msg/2b7559aff072c
>
> Op vrijdag 7 augustus 2015 14:15:30 UTC+2 schreef Renato Corsetti:
>
>> hodometr-o --> pasx-mezur-il-o
>
>> al
>
>> hodometr-o --> pasx-nombr-il-o, ir-mezur-il-o.
>
> Pasxnombrilo estas preskaw bona,
>
> ---------- 2 of 2 ----------
> From: Leo De Cooman <
Leo.De...@telenet.be>
> Date: Aug 22 05:23PM +0200
> Url:
http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/msg/2e58d84137f4b
>
> ro-esp schreef op 22/08/2015 om 3:17:
>> nombrado ol "mi nombras gxis cent" aw "mi malnombras/denombras de
>> dudek al nul"
>
>> aw cxu mi pretervidas verbon?
>
> Kion vi opinias pri "paŝkalkulilo"
>
>
> =============================================================================
> Topic: R: PROMOCII
> Url:
http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/t/fad89788ee0ed92
> =============================================================================
>
> ---------- 1 of 2 ----------
> From: Pjer <
pjer-...@voila.fr>
> Date: Aug 22 03:59AM -0700
> Url:
http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/msg/2d71e5433e1dd
>
> Kara Marcel, pri finaĵo ene de kunmetado, relegu en la Fundamenta
> ekzercaro
> §26 la duan parton, mi petas.
> Ĉu vi legis la unuan libron ? Ĝi donas la ŝlosilon de la Fundamento kaj
>
> ---------- 2 of 2 ----------
> From: Noël SIMONET <
simone...@neuf.fr>
> Date: Aug 22 03:29PM +0200
> Url:
http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/msg/2df57c50693de
>
> "pri finaĵo ene de kunmetado" (Pjer)
>
> Sen profunde polemiki dum Li efektive profunde "dismembrigh"opinie
> komplete k post komparo kun ekzemple la Angla pravis , kial do Z ne simple
> decidis pli forte
>
>
> =============================================================================
> Topic: Ateliero
> Url:
http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/t/41731f4809ebdf43
> =============================================================================
>
> ---------- 1 of 1 ----------
> From: ro-esp <
ro-...@dds.nl>
> Date: Aug 21 06:44PM -0700
> Url:
http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/msg/2b8d3cf838c42
>
> Op maandag 17 augustus 2015 22:43:39 UTC+2 schreef Renato Corsetti:
>
>> Ni fakte jam havas la linion:
>> ateljer·o → labor·grup·o, man·labor·ej·o
>
>> Ni povus aldoni ankau' verkejo-n.
>
>
> =============================================================================
> Topic: homologa (ĝisdatigo)
> Url:
http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/t/e31220aeb72422d7
> =============================================================================
>
> ---------- 1 of 1 ----------
> From: ro-esp <
ro-...@dds.nl>
> Date: Aug 21 06:26PM -0700
> Url:
http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/msg/2b7de142fd6a2
>
> Op vrijdag 21 augustus 2015 10:20:16 UTC+2 schreef J-K Rinaldo de
>
Padova.IT.EU:
>
>> - homologa > sama, simila.
>
>> Mi proponas ĝin ĝisdatigi jene
>
>> - homologa > sam·a, simil·a, samvalor.a
>
>
>
>
>
> --
> You received this digest because you're subscribed to updates for this
> group. You can change your settings on the group membership page:
>
https://groups.google.com/forum/?utm_source=digest&utm_medium=email#!forum/la-bona-lingvo/join
> .
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it send an
> email to
la-bona-lingv...@googlegroups.com.
>
>