Re: (la bona lingvo) Abridged summary of la-bona-lingvo@googlegroups.com - 9 updates in 4 topics

1 view
Skip to first unread message

mar...@melburno.org.au

unread,
Nov 20, 2015, 5:46:57 AM11/20/15
to la-bona...@googlegroups.com
Pri "kwok": Mi samopinias kun Anna pri la "china pato".
Amike, Marcel.


> =============================================================================
> Today's topic summary
> =============================================================================
>
> Group: la-bona...@googlegroups.com
> Url:
> https://groups.google.com/forum/?utm_source=digest&utm_medium=email#!forum/la-bona-lingvo/topics
>
>
> - ruĝ-a mensog-o [1 Update]
> http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/t/29000bda4d1aad95
> - chine 髕骨 [3 Updates]
> http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/t/38691f6e6242f9fe
> - procent- [4 Updates]
> http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/t/8a30c2bab82e7965
> - procent-o [1 Update]
> http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/t/3c41d00e584b54b3
>
>
> =============================================================================
> Topic: ruĝ-a mensog-o
> Url: http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/t/29000bda4d1aad95
> =============================================================================
>
> ---------- 1 of 1 ----------
> From: Renato Corsetti <renato....@gmail.com>
> Date: Nov 12 09:06PM
> Url: http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/msg/11549da341dd3f
>
> Klarigo en la japana listo. La signifo estas granda mensogo, vera
> mensogo, tuta mensogo.
>
> Amike
>
> Renato
>
> -------- Messaggio Inoltrato --------
> Oggetto: RE: [Esp][1833] vian scion donu al mi
>
>
> =============================================================================
> Topic: chine 髕骨
> Url: http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/t/38691f6e6242f9fe
> =============================================================================
>
> ---------- 1 of 3 ----------
> From: Renato Corsetti <renato....@gmail.com>
> Date: Nov 12 10:40AM
> Url: http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/msg/11327c1074e608
>
> Mi ne scias, chu mi elektis la ghustajn skribo-signojn. Chiuokaze en la
> tajvana listo oni diskutas kiel esperantigi la nomon de tiu china pato,
> kiu estas konata kiel wok en la anglalingva mondo.
>
> ---------- 2 of 3 ----------
> From: "lowenstein, anna" <anna.lo...@esperanto.org>
> Date: Nov 12 10:45AM
> Url: http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/msg/1132c56809ceb5
>
> Laŭ mi, kurba pato estas malĝusta. Tio estus pato iom misformita, tiel
> ke
> la ujo kaj la tenilo kune formus kurbon. Mi nomas ĝin "ĉina pato".
> Kompreneble, se oni estus ĉino, oni simple nomus
>
> ---------- 3 of 3 ----------
> From: "Cho Chaoming" <cm...@so-net.net.tw>
> Date: Nov 12 11:32PM +0800
> Url: http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/msg/1142716b149081
>
> Kurba pato ne estas ĝusta termino por la ĉina pato aŭ Vok. Estas aliaj
> nomoj por ĝi:
>
> 1. Kuirujo: ujo por kirle kuiri aŭ friti (rizon, avon, nudelojn,
> legomojn…)
>
> 2. kuililo
>
>
>
> =============================================================================
> Topic: procent-
> Url: http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/t/8a30c2bab82e7965
> =============================================================================
>
> ---------- 1 of 4 ----------
> From: Vilhelmo Lutermano <lute...@gmail.com>
> Date: Nov 12 02:40AM
> Url: http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/msg/111850314b12d6
>
> Laû mi, estas diferenco inter elcento (la evitenda "procento") kaj
> centono.
>
> "Elcento" esprimas proporcion, rilaton, ne absolutan nombron, dum
> centono indikas absolutan nombron (ĉe mono, 35
>
> ---------- 2 of 4 ----------
> From: "Cho Chaoming" <cm...@so-net.net.tw>
> Date: Nov 12 11:14AM +0800
> Url: http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/msg/111a24c142e179
>
> Ĉu oni ne povus diri :La registaro disdonis 34 centonojn da akvo de la
> rezervo al region A, 44 centonojn al region B, kaj la reston al region C?
> Pri la kvanto de akvo oni povas diri centone aŭ
>
> ---------- 3 of 4 ----------
> From: Noël SIMONET <Simone...@neuf.fr>
> Date: Nov 12 10:09AM +0100
> Url: http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/msg/112d7faad03581
>
> /"Elcento" esprimas proporcion/ (Vilhelmo)
>
>
> - Bone , tiel kaze ekzemple oni decidu : PORCI CENTO aù PO CENTO .
>
>
> Cent oblo
> Cent ono
> Cent opo
> Cent elo
>
>
> Amike .
>
> Noël
> .
> .
> .
> .
> .
>
> ---------- 4 of 4 ----------
> From: Leo De Cooman <Leo.De...@telenet.be>
> Date: Nov 12 12:54PM +0100
> Url: http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/msg/11368692782620
>
> Op 11/11/2015 om 22:11 schreef Renato Corsetti:
>> Mi ne havas problemojn aldoni 'cent-on-o' al la linio. Ĉu la aliaj
>> konsentas?
> Jes.
>
> Amike salutas Leo
>
>
>
> =============================================================================
> Topic: procent-o
> Url: http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/t/3c41d00e584b54b3
> =============================================================================
>
> ---------- 1 of 1 ----------
> From: Renato Corsetti <renato....@gmail.com>
> Date: Nov 12 10:00AM
> Url: http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/msg/11304a492521fb
>
> Mi komprenas la observon de Vilhelmo, kaj mi provos meti distingon inter
> 'elcento' kaj 'centono'.
>
> Cetere 'procento' pro sia fundamenteco restos ĝis la ĉielo falos al la
> tero. simple oni ne uzos
>
>
>
>
>
> --
> You received this digest because you're subscribed to updates for this
> group. You can change your settings on the group membership page:
> https://groups.google.com/forum/?utm_source=digest&utm_medium=email#!forum/la-bona-lingvo/join
> .
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it send an
> email to la-bona-lingv...@googlegroups.com.
>
>


mar...@melburno.org.au

unread,
Nov 20, 2015, 6:02:57 AM11/20/15
to la-bona...@googlegroups.com
Pri "procento": 'Car "procento" estas oficiala vorto, ni devas
kontenti'gi pri 'gi. Cetere 'gi estas radiko, ne kunmeta'jo de "pro" kaj
"cento". Pli bona estus la kunmeta'jo "elcento", aw e'c pli bona
"centono".

mar...@melburno.org.au

unread,
Nov 20, 2015, 6:08:57 AM11/20/15
to la-bona...@googlegroups.com
Pri diversaj "mensogoj": Kompreneble la koloroj ne tawgas en Esperanto,
'car la koloroj estas malsamaj simboloj por diversaj popoloj. Simple
bezoni'gas la 'gusta adjektivo antaw la vorto "mensogo".
Amike, Marcel.

Renato Corsetti

unread,
Nov 20, 2015, 6:23:46 AM11/20/15
to la-bona...@googlegroups.com
Marcel:


|   'Car "procento" estas oficiala vorto, ni devas kontenti'gi pri 'gi. Cetere 'gi estas radiko, ne kunmeta'jo de "pro" kaj "cento". Pli bona estus la kunmeta'jo "elcento", aw e'c pli bona "centono".

Mi jam metis la linion pri elcento kaj centono.

Bedaŭrinde ni devas kontentiĝi ankaŭ pri ĉi tiuj fundmentaĵoj:

pro'cent' intérêt, pour cent | per cent | Procent | процентъ | procent, odsetka.

    pro'cent'eg' usure | usury | Wucher | лихоимство | lichwa.

Kvankam ni rajtas uzi pli regulajn vortojn.

amike

Renato


--
Renato Corsetti, 117 Dukes Avenue, London N10 2QD, UK/Britujo
tel. +393286315655, +447943137891 renato....@gmail.com



Avast logo

Questa e-mail è stata controllata per individuare virus con Avast antivirus.
www.avast.com


Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages