Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Open for fire - Re: Translation to english + more Jesus-news - Was: Jesus-break ... overføring

3 views
Skip to first unread message

Kall, Mogens

unread,
Sep 19, 2012, 8:26:27 PM9/19/12
to
"Kall, Mogens" <Jesus.lov...@gmail.com> skrev ...

Newsgroups:
News:dk.livssyn.kristendom
News:dk.videnskab.psykologi
News:no.kultur.folklore.ufo
Sent: Thursday, September 20, 2012, CET 02:15, GMT 00:15
Subject: Re: Translation to english + more Jesus-news -
Was: Jesus-break ...
overføring
14674 news:505a601a$0$286$1472...@news.sunsite.dk
https://groups.google.com/d/msg/dk.livssyn.kristendom/4siT_2TPgm8/-Q1_iVZ8ys4J
https://groups.google.com/d/msg/dk.videnskab.psykologi/2hIIAJ-LLP8/-Q1_iVZ8ys4J
https://groups.google.com/d/msg/no.kultur.folklore.ufo/_be3nM1j5Og/-Q1_iVZ8ys4J
>
> "Kall, Mogens" <Jesus.lov...@gmail.com> skrev ...
>
> Newsgroups:
> News:dk.livssyn.kristendom
> News:dk.videnskab.psykologi
> Sent: Thursday, September 20, 2012, CET 01:54, GMT (19/9-12) 23:54
> Subject: Translation to english + more Jesus-news -
> Was: Jesus-break ...
> overføring
> 14673 news:505a5b4b$0$286$1472...@news.sunsite.dk
> https://groups.google.com/d/msg/dk.livssyn.kristendom/4siT_2TPgm8/V5bmwvxoM48J
> https://groups.google.com/d/msg/dk.videnskab.psykologi/2hIIAJ-LLP8/JQ4k4AOgZ0sJ
> >
> > "Kall, Mogens" <Jesus.lov...@gmail.com> wrote ...
> >
> > Newsgroups:
> > News:dk.livssyn.kristendom
> > News:dk.videnskab.psykologi
> > Sent: Thursday, September 20, 2012, CET 01:21, GMT (19/9-12) 23:21
> > Subject: Jesus-break -
> > Var: overføring
> > 14672 news:505a5360$0$284$1472...@news.sunsite.dk
> > https://groups.google.com/d/msg/dk.livssyn.kristendom/4siT_2TPgm8/iUItAxIc6D8J
> > https://groups.google.com/d/msg/dk.videnskab.psykologi/2hIIAJ-LLP8/R58uoNqy8CUJ
> > >
> > > "Kall, Mogens" <Jesus.lov...@gmail.com> skrev ...
> > >
> > > Newsgroups: dk.livssyn.kristendom,dk.videnskab.psykologi
> > > Sent: Thursday, September 20, 2012, CET 01:10, GMT (19/9-12) 23:10
> > > Subject: Re: overføring
> > > 14671 news:505a50d2$0$291$1472...@news.sunsite.dk
> > > https://groups.google.com/d/msg/dk.livssyn.kristendom/4siT_2TPgm8/Y4qWnxvrLJUJ
> > > https://groups.google.com/d/msg/dk.videnskab.psykologi/2hIIAJ-LLP8/0FJFakYBJPIJ
> > > >
> > > > "Kall, Mogens" <Jesus.lov...@gmail.com> skrev ...
> > > >
> > > > Newsgroups:
> > > > News:dk.livssyn.kristendom
> > > > News:dk.videnskab.psykologi
> > > > Sent: Thursday, September 20, 2012, CET 00:43, GMT (19/9-12) 22:43
> > > > Subject: Re: overføring
> > > > 14670 news:505a4aae$0$291$1472...@news.sunsite.dk
> > > > https://groups.google.com/d/msg/dk.livssyn.kristendom/4siT_2TPgm8/zdpvUv3vgqgJ
> > > > https://groups.google.com/d/msg/dk.videnskab.psykologi/2hIIAJ-LLP8/tn2S7vr9bYIJ
> > > > >
> > > > > "Jørgen" <jorge...@mail.dk> skrev ...
> > > > >
> > > > > Newsgroups:
> > > > > News:dk.livssyn.kristendom
> > > > > Sent: Wednesday, September 19, 2012, CET 21:53, GMT 19:53
> > > > > Subject: overføring
> > > > > news:505a22ab$0$288$1472...@news.sunsite.dk
> > > > > https://groups.google.com/d/msg/dk.livssyn.kristendom/4siT_2TPgm8/MsAy-Xr2UyYJ
> > > > > >
> > > > > > Mon ikke det psykologiske begreb overføring også gælder i et menneskes
> > > > > > forhold til Gud? Man forskyder de følelser der er knyttet til ens far eller
> > > > > > mor, over på en anden person.
> > > > > >
> > > > > > "Overføringen kendes på, at den konkrete person ikke med sin egen optræden
> > > > > > har gjort sig fortjent til de voldsomme følelser, han eller hun gøres til
> > > > > > genstand for; de overførte følelser, der enten er meget negative eller meget
> > > > > > positive, har blot ventet på en anledning til at komme til udfoldelse."(©
> > > > > > Den Store Danske)
> > > > > >
> > > > > > Gud bliver genstand for den vrede og skuffelse som i virkeligheden er
> > > > > > knyttet til, og stammer fra, forholdet til sine forældre.
> > > > > >
> > > > > > mvh jørgen.
> > > > > >
> > > > >
> > > > > Jo, i særdeleshed.
> > > > >
> > > > > Hmm ... (memory on from) ...
> > > > >
> > > > > Newsgroups:
> > > > > News:dk.livssyn.kristendom
> > > > > News:dk.politik
> > > > > News:dk.videnskab.psykologi
> > > > > News:dk.videnskab.religion
> > > > > Sent: Saturday, September 15, 2012, CET 09:51, GMT 07:51
> > > > > Subject: Et *profetisk* ord talt ind i situationen -
> > > > > Var: USAs regering bøjer knæ for *afguden* og beder YouTube overveje film ...
> > > > > 2012 uge 37 (news samlet)
> > > > > 14653 news:5054335a$0$288$1472...@news.sunsite.dk
> > > > > https://groups.google.com/d/msg/dk.livssyn.kristendom/SoKx5eEwWY4/zG8NjmQi9rIJ
> > > > > https://groups.google.com/d/msg/dk.politik/zodElhKtSFQ/eDOQVZZOc2wJ
> > > > > https://groups.google.com/d/msg/dk.videnskab.psykologi/I1bXeY-CfTs/zG8NjmQi9rIJ
> > > > > https://groups.google.com/d/msg/dk.videnskab.religion/I1bXeY-CfTs/eDOQVZZOc2wJ
> > > > > >
> > > > > > Hvori består så parallellen ?
> > > > > >
> > > > > > At *hjernevasken* afstedkommer, at I (underdanige muslimer)
> > > > > > må have et ERSTATNINGSOBJEKT at gøre oprør imod ?
> > > > >
> > > > >
> > > > > Og mange muslimers vrede over såkaldt krænkethed stammer nok i virkeligheden
> > > > > fra *mistrivsel* under den psykosociale opvækst, fordi der her er al, al for megen
> > > > > fokus på ære og skam. Evig og altid skal naboerne mening komme i første række
> > > > > fremfor ens egne osv. (apropos Jante-lovens 'du skal dit, du skal dat').
> > > >
> > > >
> > > > Jeg havde fx. engang en patient - havde jeg nær sagt - som flippede
> > > > ud hver gang ordene 'himmelske Fader' blev nævnt.
> > > > Vedkommende gik simpelthen i sort (nærmest pr. automat) og blokerede
> > > > psykisk og kom ofte med narcissistiske raseriudbrud eller rettere sagt
> > > > hysteriske anfald. Patienten var - følelsesmæssig set - desværre IKKE
> > > > helt 'herre i eget hus'!
> > > >
> > > > Og pga. dette mistede vedkommende ofte sine venner endskønt
> > > > omgangskredsen var blandt kristne. Folk havde simpelthen bare ikke
> > > > overskud til patientens egocentrerede behov ("lidt" ud over det sædvanlige).
> > > >
> > > > Vedkommende havde - efter eget udsagn - haft en skrækkelig opvækst,
> > > > hvor faderen på ingen måde havde kunnet leve op til det at være et
> > > > såkaldt 'primær kærlighedsobjekt', så skuffelsen var jo stor hos barnet,
> > > > og dette prægede fortsat voksentilværelsen.
> > > >
> > > > Det hjalp "noget" på de hysteriske anfald, da vedkommende begyndte af få
> > > > medicin (lykkepiller), men traumerne var og er der fortsat!
> > > >
> > > > Kanske med tiden at dette menneske i tro og navnlig tillid tør betro Jesus - Den
> > > > Store Helbreder°, apropos Lukas 5,31-32 - disse frustrationer og følelsen af
> > > > magtesløshed og i denne erkendelse modtage lindring eller måske ligefrem
> > > > helbredelse, apropos Jesu løfte herom fra John 8,32.36.
> > > > Det beder vi om i Jesu navn!
> > >
> > >
> > > Og i det samme hørte jeg en røst fra Himlen sige:
> > > (2012-09-20, Thursday, day no 264, CET 01:12, (19/9-12) 23:12
> > > - "Kom til Mig."
> >
> >
> > Translation to english:
> > (destination perhaps Mideast)
> >
> >
> > Means:
> > Come to Me
> >
> >
> > >
> > > Ordene var fra Jesus og invitationen gjalt os alle ... :-)
> > >
> > > CET 01:14
> > > - "Læg dine byrder"
> >
> >
> > Put your loads
> >
> > or
> >
> > Add your burdens
> >
> >
> > >
> > > CET 01:14
> > > - "ned"
> >
> >
> > down
> >
> >
> > New Jesus-break:
> > CET 01:39
> > - "Sorrows"
> >
> >
> > > CET 01:15
> > > - "ved alteret"
> >
> >
> > at the altar
> >
> >
> > > CET 01:16
> > > - "hvor"
> > >
> > > CET 01:16
> > > - "hvile"
> > >
> > > CET 01:16
> > > - "du finde."
> >
> >
> > where rest you find
> >
> >
> > See also Matt 11,28
> > http://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew%2011:28&version=NLT
> >
> > Then Jesus said, "Come to me, all of you who are weary and carry heavy burdens, and I will give you rest.
> >
> >
> > Arabic Bible: Easy-to-Read Version
> > http://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew%2011:28&version=ERV-AR
> >
> > Arabic Life Application Bible
> > http://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew%2011:28&version=ALAB
> >
> > Urdu Bible: Easy-to-Read Version
> > http://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew%2011:28&version=ERV-UR
> >
> >
> > :-)
> >
> >
> > >
> > > CET 01:16
> > > - "Jeg elsker dig,"
> >
> >
> > I love you
> >
> >
> > >
> > > CET 01:16
> > > - "Mit barn."
> >
> >
> > My child
> >
> >
> > >
> > > Dette var en såkaldt profeti (se mere herom fx. i 1.Kor. 14,3),
> > > hvor Gud Helligånd taler gennem et menneske (i dette tilfælde
> > > mig Mogens Kall) til andre (i mangel af den direkte personlige
> > > kontakt, jævnfør John 14,16).
> > >
> > > >
> > > >
> > > > >
> > > > >
> > > > > NB! FUT også sat til den videnskabelige nyhedsgruppe ...
> > > > > News:dk.videnskab.psykologi
> > > > >
> > > > >
> > > > > Med venlig hilsen,
> > > > > Mogens Kall, The servant of Michael.
> > > > > --
> > > > > Coming up news: Iran hit by a Asteroid. Iran is no more (Jer.49,34-)
> > > > > Last OUTPUT: 14658 news:50556b5a$0$283$1472...@news.sunsite.dk
> > > > > Info http://groups.google.dk/group/dk.test/msg/591d03940b49201e
> > > > > Website https://sites.google.com/site/kalltree1 File no: 14670
> > > > >
> > > > >
> > > >
> > > > 14671
> > > >
> > > >
> > >
> > > 14672
> > >
> > >
> >
> > 14673
> >
> >
>
> Jeg troede mission var slut, men så kom der et nyt break:
>
> (Still perhaps Jesus talking:)
> CET 02:03
> - "Follow Me."
>
> CET 02:04
> - "Sir!"
>
>
> Det minder lidt om et pengeskab, der er blevet åbnet
> og "pengene" nu strømmer ud.
>
>
> Hmm ... (memory on from) ...
>
> https://sites.google.com/site/etbible/home
>
> Jesus siger:
>
> Med Himmeriget er det ligesom
> med en skat, der var skjult i en
> mark, og en mand finder den og hol-
> der det hemmeligt, og af glæde over
> den går han hen og sælger alt, hvad
> har har, og køber den mark.
>
> Matt. 13,144
>
> -
>
> Jesus says:
>
> The Kingdom of Heaven is like
> this: A man happens to find a treas-
> ure hidden in a field. He covers it up
> again, and is so happy that he goes
> and sells everything he has, and then
> goes back and buys the field.
>
> Matt. 13,44
>
> Vi må vist hellere også lige underrette UFO-gruppen online
>
> CET 02:04
> - "Hold jer klar!"
>
> Means:
> Be ready
>
> Tak skal du ellers ha'.
>
> ***Nu*** går det altså løs, gutter !!!
>
> Frem med cameraerne !!!
>
>
> 14674
>
>

Jeg troede missionen var slut, men så kom der et nyt break:

(Denne gang kan det godt tænkes, at der er tale om engle eller med
et moderne ord udenjordiske skabninger fx. ET, Aliens:)
CET 02:20
- "Open for fire."

CET 02:20
- "We take over now"

CET 02:21
- "Report it."

Yes, Sir!


14675


Kall, Mogens

unread,
Sep 19, 2012, 8:48:39 PM9/19/12
to
"Kall, Mogens" <Jesus.lov...@gmail.com> skrev ...

Newsgroups:
News:dk.livssyn.kristendom
News:dk.politik
News:dk.videnskab.psykologi
News:no.kultur.folklore.ufo
Sent: Thursday, September 20, 2012, CET 02:26, GMT 00:26
Subject: Open for fire -
Re: Translation to english + more Jesus-news -
Was: Jesus-break ...
overføring
14675 news:505a62b5$0$291$1472...@news.sunsite.dk
https://groups.google.com/d/msg/dk.livssyn.kristendom/4siT_2TPgm8/uDpq-yAvJWwJ
https://groups.google.com/d/msg/dk.politik/FeyJoLdcy8U/tJVCEBlU3_MJ
https://groups.google.com/d/msg/dk.videnskab.psykologi/2hIIAJ-LLP8/tJVCEBlU3_MJ
https://groups.google.com/d/msg/no.kultur.folklore.ufo/_be3nM1j5Og/uDpq-yAvJWwJ
CET 02:35
- "Alter"

02:35
- Hvor jeg"

02:35
- "døde"

02:36
- "i dit sted"

02:36
- "Min søn"


Hvem er det, du taler til ?

02:38
- "Regeringsbygning"

02:38
- "Statsoverhoved"

02:39
- "beder"

-

02:39
- "På mine vegne"

02:40
- "skal du"

02:40
- "Underrette dem"

02:40
- "om kommende (dom)"

02:40
- "hvis ikke (de omvender sig)

02:41:3x
- "fra deres ondskab

02:41:04, minus 0:00:04
- "Falder om"

CET 02:41:11, minus 0:00:04
real time
CET 02:41:07
GMT 00:41:07
- "Nu."


14676


0 new messages