18 May 2022 22:00:42 GMT:
r...@zedat.fu-berlin.de (Stefan Ram)
scribeva:
>Ruud Harmsen <
r...@rudhar.com> writes:
>>Passable English, but with a German accent. One problem is
>>Auslautverhärtung.
From quite an old thread!
https://groups.google.com/g/sci.lang/c/ojF4x9KGOwQ/m/07HLhPbIBAAJ
Nice to survive it.
> (Sorry, have not read this NG; must catch up starting with
> older posts from times when Franz Gnädinger was still alive!)
>
> I'm a native speaker of German but not of English.
>
> For me, the most prominent feature of the German
> pronunciation of English is the insertion of glottal stops
> in front of vowels whenever words start with a vowel.
Yes. Although native English sometimes does that too, but less
prominently.
> Then, there sometimes might be a lack of reduction of
> vowels in unstressed syllables. Some English dipthongs
> might be realized as monophtongs.
> Certain specific letters or phonemes might be realized by
> incorrect sounds. But this might depend on the speaker,
> sometimes one finds th->s/z, s->z, z->s, w->v, ?->a, r->?,
> v->f, k->kh, æ->??, hw->h, ?->œ, ...
Vee hef vays too make you tok!
> Sometimes, the correct pronunciation just might not be
> known. For example, "action" is not pronounced with a [t],
> but many Germans will insert a [t] into the pronunciation.
Yes! Many Dutch people do that too.
> Sometimes, the wrong syllable might be stressed, for example,
> "array" might be stressed on the first syllable.