--
You received this message because you are subscribed to a topic in the Google Groups "Plover" group.
To unsubscribe from this topic, visit https://groups.google.com/d/topic/ploversteno/zI8wOuN53Ic/unsubscribe.
To unsubscribe from this group and all its topics, send an email to ploversteno...@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
Hello folks;
I know basically nothing about programming, but this has worked for me, in my Portuguese version of Plover, and in case some body wants to help Daniele change the layout to Italian, here is a summary of the instructions I gave him, and the basic problem with them, I guess, was because I was unsuccessful explaining him were the steno.pyc and sidewinder.pyc files are located:
In my Mac with Yosemite all I have to do is to right click on the red Plover icon, after installation, and choose “show content in this packet” (mostrar conteúdo do pacote)
From then, I told him to follow these steps:
contents
resources
lib
python2.7
site-packages
plover
(erase steno.pyc and paste the one I’m sending you)
machine
(erase sidewinder.pyc and paste the one I’m sending you)
restart mac and see if it works
as I mentioned above, I send him two files steno.pyc and sidewinder.pyc that I changed by looking at the Italian steno keyboard in this page:
https://www.stenograph.com/pages.aspx?docid=252&id=
I didn’t test my files so, supposing they work, their might the some letters in the wrong place. And I know they are just the compiled files generated by the program itself, but it works for me in Portuguese.
I don’t know why he couldn’t find were those files are, perhaps it is placed somewhere else in El Capitan.
I also send him a blank plover.cfg, to change for the one in Plover, which I guess may help.
And one final observation is that I saw he is concerned about the orthographic rules set for Plover do make automatic corrections in English, but they had not been much of a problem for me using it for Portuguese, but I couldn’t say about Italian…
I had also changed the location of Plover files many times in my mac, so I might have given him wrong directions about were the Plover icon is located. If someone can help here…
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Plover" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to ploversteno...@googlegroups.com.
We currently seem to have several language-specific variants of Plover.
It would probably be a major effort to have one "unified" build that
supports several languages in parallel, but in the long run, this step
is unavoidable, in my opinion. Using the same steno layout for all languages is not feasible.
I am currently working on a custom
steno input software which has multi-language support built in from the start. Unlike Plover's approach of sending keystrokes,
it integrates with the (Windows-only) Text Services Framework, which
solves quite a lot of issues at once: It has better text manipulation
support, and you can select the current input language and method right
from the Windows language bar. (At the expense of portability, unfortunately.)
We currently seem to have several language-specific variants of Plover. It would probably be a major effort to have one "unified" build that supports several languages in parallel, but in the long run, this step is unavoidable, in my opinion.
Benoit-Pierre has put efforts into making this possible. Check the open PRs of Plover's GitHub. It is a large development task but the hope is to become language and layout agnostic.
So for the moment, it's true that there are many different builds floating around, but the goal is to have one that can do many, as per the case of a steno user using two languages with two different key layouts, or maybe even different machines with extra keys. If you are technically inclined or are great at user interface design, I would welcome your input in the PR https://github.com/openstenoproject/plover/pull/319