(la bona lingvo) Re: ventol-i

0 views
Skip to first unread message

ro-esp

unread,
May 11, 2010, 1:58:10 PM5/11/10
to la-bona...@googlegroups.com

> From: Marcos Cramer <marcos...@gmail.com>
> Date: May 09 04:26PM +0200
> Url: http://groups.google.com/group/la-bona-lingvo/msg/7e8895d7d01c34ad
>
> Ronaldo:
>
> se ventilatoro ne estas suficxe bonlingva, kial ventoli jes estus?
>
> "Ventoli" estas Fundamenta,

do, vi opinias ke cxio kio estas oficiala, per tio awtomate estas
suficxe bonlingva.
tio eblas

> dum "ventilatoro" estas neoficiala. Aldone,
> "ventoli" estas multe pli kutima ol "ventilatoro"

mi ne celis pledi por "ventilatoro"

>> Kio pri aerum(helic)o? La sola problemo kiun mi tuj vids pri gxi, estas ke
>> aerumado
>> same povas signifi ke ni lasas malliberulon al ejo sen tegmento
>
> La problemo kun "aerumhelico" estas ke "aerumi" signifas nur "provizi ion
> per la freŝa ekstera aero" .

tiukaze tamen.... Cxu ne estas la cxefa funkcio de ventolilo provizi
fresxan aeron?

Cxu law vi mi uzu alian vorton por elmeti la malliberulon al ekstero ?

> From: mar...@melburno.org.au
> Date: May 09 07:57AM -0400

>
> El Marcel:
> Mi tute konsentas ke "ventilo" sufichas, char ghi ne povas signifi
> ion alian ol "ilo por fari venton"

tiukaze, kiun vorton uzi por ilo kiu permesas gason iri de unu flanko al
alia, sed ne inverse?

> kaj tiajn ilojn oni normale uzas
> nur en konstruajhoj, char ekster konstruajhoj, en la atmosfero, ni
> (ankorau?) ne kapablas fari venton, nur uzi venton. (kelkiuj
> atentigos, ke la motoroj de flugmashinoj faras venton;

bonvolu klarigi en alia fadeno, kiucele vi diras "kelkiuj" anstataw "iuj"

gxis, Ronaldo N


--
http://www.esperanto.net

--
la vortoj, pri kiuj ni diskutas ĉi tie, estas troveblaj en la listoj ĉe:
http://www.bonalingvo.org/index.php/Simplaj_samsignifaj_vortoj

Renato Corsetti

unread,
May 11, 2010, 5:18:16 PM5/11/10
to la-bona...@googlegroups.com
Ronaldo:
do, vi opinias ke cxio kio estas oficiala, per tio awtomate estas suficxe bonlingva.
ne, sed de la komenco ni ĉiam donas grandan atenton al vortoj fundamentaj kaj oficialaj kaj nur en maloftgaj okazoj konsilas uzi ion alian.

amike

renato


Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages