Renato Corsetti Via del Castello, 1 00036 Palestrina, Italujo renato....@esperanto.it
Mi komprenas, ke la baza teskto proponita de Leo iĝis tiu, kion mi kopias ĉi-sube. Kiu zorgas pri la tuta agado? Ĉu Francisko kaj Eduardo kune?
--
la vortoj, pri kiuj ni diskutas ĉi tie, estas troveblaj en la listoj ĉe:
http://www.bonalingvo.org/index.php/Simplaj_samsignifaj_vortoj
>ᅵᅵ Kial do subskribigi je la nomo de " Tutmondeca Esperanto", ne de "la-bona-lingvo" au senplie de efektivaj subskribintoj ?
ᅵ>ᅵᅵ Precipe en chi tiu lasta okazo, estus utile , ke lau-eble multaj nomoj estu de efektivaj kunlaborantoj de "lernu !". Kiuj el ni estas tiaj ?
-- Renato Corsetti Via del Castello, 1 00036 Palestrina, Italujo renato....@esperanto.it
ᅵ
Kaj specife pri la portalo
ᅵᅵNi chiuj povus skribi pri la "vorto de la tago".
Law pli fresxaj indikoj je vikipedio, la internacia ekvivalento estas
"ostinato".Mi opinias ke gxi estas multe pli bona "ripetfrazo", sed mi
ne fakas pri muziko
gxis, Ronaldo N
>ᅵᅵ Law pli fresxaj indikoj je vikipedio, la internacia ekvivalento estas "ostinato".Amkaŭ mi ne etas fakulo, sed mi opinias ke nia "ripet-frazo" estas tre pli klara ol la itala "ostinato".
> Ankau( mi ne estas fakulo, sed mi opinias ke nia "ripet-frazo" estas tre
> pli klara ol la itala "ostinato".
Kial do? Por mi "frazo" indikas unuarange ion diran/skriban. Povas
tute esti ke "ostinato"
estas tiom disvastigxinta kiom aliaj terminoj kiaj:rallentando,
pianissimo, allegro, pizzicato
Mi agnoskas ke ili estas ewropaj, sed tamen...
gxis, Ronaldo N