தும்பி துள்ளல் பாட்டு (ஓ. என். வி. குறுப், 1982)

17 views
Skip to first unread message

N. Ganesan

unread,
Nov 8, 2023, 10:55:45 PM11/8/23
to Santhavasantham
தும்பி துள்ளல் பாட்டு (ஓ. என். வி. குறுப், 1982)
-----------------------------------

புகழ்மிக்க சிறுவர் பாடல். ஓஎன்வி குறுப்பு எழுதி, இளையராஜா இசையமைப்பில் வந்த பாடல். படம்: ஓளங்ஙள். இதன் மெட்டு மற்ற பல்வேறு தருணப் பாட்டுகளுக்கும் பின்னர் சினிமாவில் பயனாகியுள்ளது.
https://www.youtube.com/watch?v=0hT-YSUP9jA  எஸ். ஜானகி
https://www.youtube.com/watch?v=Wm8Ep-Js_44
https://www.youtube.com/watch?v=aM0tmX8ywCA
https://www.youtube.com/watch?v=lb-x9Cs6SfY
https://www.youtube.com/watch?v=CfCL1uDqsmk
https://www.youtube.com/watch?v=ifzc4cFFL5A

தும்பீ வா தும்பைக்குடத்தின் ....  (ஊசித்தும்பிப் பாட்டு)
========================================

தும்பீ வா! தும்பக்குடத்தின்
துஞ்சத்தாய் ஊஞ்ஞாலிடாம்;
ஆகாஶப் பொன்னாலின் இலகளெ
ஆயத்தில் தொட்டே வராம்;
தும்பீ வா! தும்பக்குடத்தின்
துஞ்சத்தாய் ஊஞ்ஞாலிடாம்

மந்த்ரத்தால் பாயுன்ன குதிரயெ
மாணிக்ய கய்யால் தொடாம்;
கந்தர்வன் பாடுன்ன மதிலக
மந்தாரம் பூவிட்ட தணலில்
         ஊஞ்ஞாலே...பாடாமோ...
         ஊஞ்ஞாலே...பாடாமோ...
மானத்து மாமன்றெ தளிகயில்
மாமுண்ணான் போகாமொ நமுக்கினி
  (தும்பீ வா...)

பண்டத்தெ பாட்டின்றெ வரிகள்
சுண்டத்து தேந்துள்ளி ஆயி;
கல்க்கண்ட குன்னின்றெ முகளில்
காக்காச்சி மேயுன்ன தணலில்
        ஊஞ்ஞாலே...பாடிப்போய்...
        ஊஞ்ஞாலே...பாடிப்போய்...
ஆக்கய்யில் ஈக்கய்யில் ஒருபிடி
கய்க்காத நெல்லிக்காய் மணி தரூ
  (தும்பீ வா...)

Thumbi vaa thumbakudathin* thunjathu aayi oonjaal idaam
Thumbi vaa thumbakudathin thunjathu aayi oonjaal idaam
[Hey dragonfly, come let’s set up a swing on the tip of thumba bunch]
Aakaasha ponnaallin ilakale aayathil thotte varaam
Aakaasha ponnaallin ilakale aayathil thotte varaam
[Let’s push high and touch the golden peepal leaves of the sky]
Thumbi vaa thumbakudathin thunjathu aayi oonjaal idaam
Thumbi vaa thumbakudathin thunjathu aayi oonjaal idaam
[Hey dragonfly, come let’s set up a swing on the tip of thumba bunch]

Manthrathaal paayunna kuthiraye maanikya kaiyaal thodaam
Manthrathaal paayunna kuthiraye maanikya kaiyaal thodaam
[Let’s touch the horse which runs by magic with a ruby hand]
Gandharvan paadunna mathilakam, mandaaram poovitta thanalil,
Gandharvan paadunna mathilakam, mandaaram poovitta thanalil,
[Inside the walls where a heavenly being sings
under the shade where mandaaram flowers bloom]
oonjaale…. paadaamo?…..
oonjaale…. paadaamo?…..
[hey swing…. will you sing?….]
Maanathe maamante thalikayil** maamunnaan pokaamo namukkini?
[Can we go eat food on the plate of the uncle in the sky?]

Thumbi vaa thumbakudathin thunjathu aayi oonjaal idaam
Aakaasha ponnaallin ilakale aayathil thotte varaam
[Hey dragonfly, come let’s set up a swing on the tip of thumba bunch
Let’s push high and touch the golden peepal leaves of the sky]
Thumbi vaa thumbakudathin thunjathu aayi oonjaal idaam
[Hey dragonfly, come let’s set up a swing on the tip of thumba bunch]

Pandathe paattinte varikalu chundathu thaen thulli aayi
Pandathe paattinte varikalu chundathu thaen thulli aayi
[The verses of old songs became nectar drops on the lips]
Kalkkanda kunninte mukalilu, kaakkchi meyyunna thanalil,
Kalkkanda kunninte mukalilu, kaakkchi meyyunna thanalil,
[On top of the rock sugar mountain, in the shade where crows graze,]
oonjaale… paadi poyi….
Oonjaale… paadi poyi….
[hey swing… go singing…]
aa kaiyil ee kayyil oru pidi kaiykkatha nellikka mani tharu
[and in this hand and that hand, get me some gooseberries which are not bitter]

Thumbi vaa thumbakudathin thunjathu aayi oonjaal idaam
Aakaasha ponnaallin ilakale aayathil thotte varaam
[Hey dragonfly, come let’s set up a swing on the tip of thumba bunch
Let’s push high and touch the golden peepal leaves of the sky]
La la la….

*Thumba is a small white flower native to Kerala. Thumbakudam is a bunch of thumba flowers which hang from a stalk. This is a very important flower for Onapookkalam (Onam flower arrangement). The first day of the pookkalam, you are supposed to use only thumba poovu/flower for pookkalam and in some homes, the last day of pookkalam the inner most layer will be only bunches of thumba/thumbakudam.
**Thalika can mean either plate or disk. Moon is endearingly called ambili ammavan or uncle moon in Kerala, especially when we talk to kids.

https://m3db.com/lyric/12116
https://paattinteparibhasha.com/2020/12/16/thumbi-vaa/

நா. கணேசன்

N. Ganesan

unread,
Nov 10, 2023, 6:22:52 PM11/10/23
to santhav...@googlegroups.com, housto...@googlegroups.com, vallamai
On Thu, Nov 9, 2023 at 2:14 AM Ramamoorthy Ramachandran <rawmu...@gmail.com> wrote:
ஆழமான ஆராய்ச்சி! வாழ்க
- புலவர் இராமமூர்த்தி 

நன்றி. சினிமாவில் பரிச்சயம் இன்மையால், யூத்தூபியில் நல்ல பாடல்களைக் கேட்டுவருகிறேன். இது அருமையான பாட்டு, எனவே, தமிழ் இலிபியில் குறுப்பு பாட்டை எழுதினேன். அழ. வள்ளியப்பா குழந்தைகளுக்குப் பாடல் செய்தவர். அவரது தும்பிப் பாட்டை இணைக்கிறேன். பொருத்தமான மெட்டில் பாடவேண்டிய பாடல் இது.

தும்பி : சொல்லாய்வு
--------------------------------------

*தும்பி (Carpenterbee and Dragonfly)*
------------------------------------------------------------

(1) செயலால் “தும்பி” என்ற பெயர்:
மரத்தைத் துளைக்கும் செயலால் பெயர் பெறுவது தும்பி:
https://en.wikipedia.org/wiki/Carpenter_bee
Carpenter bees are species in the genus Xylocopa of the subfamily Xylocopinae. The genus includes some 500 bees in 31 subgenera.

(2) வடிவத்தால் “தும்பி” என்ற பெயர்:
துமர்/தமர் (Carpenter's gimlet) போல உடல் இருப்பதால் ஊசித் தும்பி (damselfly), தும்பித் தட்டான் (dragonfly) பெயர் பெற்றுள்ளது.
(2a) ஊசித் தும்பி (damselfly)
https://ta.wikipedia.org/wiki/ஊசித்தட்டான்
https://www.flickr.com/photos/jeevansworld/4926850902

(2b) தும்பி (தட்டான் பூச்சி)
கனகத்தும்பி, பொன்னந்தட்டான், பக்கித்தட்டான் என்ற பெயர்களையும் சென்னைப் பேரகராதி தருகிறது.
https://www.youtube.com/watch?v=yV1w20HeDxw
https://en.wikipedia.org/wiki/Dragonfly
http://www.walkthroughindia.com/wildlife/top-20-most-common-dragonflies-found-in-india/
https://www.science.org/content/article/video-reveals-secret-dragonfly-s-backward-flight (இது போல, பலவகையான நகர்தலைச் செய்து விளையாடும் விளையாட்டு தும்பிபறத்தல்).

தும்பி! (A children's rhyme on Dragonfly)
 - குழந்தைக் கவிஞர் அழ. வள்ளியப்பா

    அதோ பாராய் தம்பி!
     அதன் பெயரே தும்பி!
தோட்டம் தன்னில் அங்கு மிங்கும்
     சுற்றிச் சுற்றிப் பறக்குது.
வேட்டை யாடும் துப்பாக் கிபோல்
    மெலிந்து நீண்டு இருக்குது.
    அதோ பாராய் தம்பி!
    அதன் பெயரே தும்பி!
கண்ணா டிபோல் சிறகு மின்னிக்
    காற்றில் மெல்ல அசையுது
கண்ணி ரண்டும் முன்னால் நின்றே
    என்னை, உன்னைப் பார்க்குது
    அதோ பாராய் தம்பி!
    அதன் பெயரே தும்பி!
குட்டிப் பறவைக் கப்பல் போலே
     கீழும் மேலும் செல்லுது!
எட்டிப் பிடிக்கப் போனால் என்னை
    ஏய்த்துப் பறந்து போகுது
     அதோ பாராய் தம்பி!
      அதன் பெயரே தும்பி!

தமிழ்ப் பாடல்களில் தும்பி வரும்போது, அது carpenterbee-ஆ, அல்லது dragonfly-ஆ என அறிதல் கடினம். ஏதாவது சிலபாடல்களில் சொல்லக்கூடிய செய்திகள் இருக்கும். உ-ம்: தும்பி குழல் ஊதும் என்கிறபோது, carpenterbee எனலாம்.

"தமிழே, நீயோர் பூக்காடு நானோர் தும்பி" - பாரதிதாசன்

---------------

தும்பி ‘carpenter bee'; துமர் ‘’ ; துமராணி/தமராணி, துமரூசி/தமரூசி Carpenter's drill, gimlet'
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

சங்க காலத்தில், இந்தியச் செம்மொழிகள் இரண்டிலும், சமணர்கள் மட்டும் பயன்படுத்தும் சொல் படிமை. இதனைத்தான் பனம்பாரனார் மகுடமாகத் தொல்காப்பியருக்கு வைத்தார்: படிமையோனே என்பது தொல்காப்பியப் பாயிரம். சமணர்களின் பெரிய தத்துவம், ஓரறிவு, ஈரறிவு, ... ஆறறிவு என உயிரிகளைப் பகுப்பது. இதனையும் தமிழில் தந்தவர் தொல்காப்பியர். புள்ளிக் கோட்பாடு கி.பி. 2-ம் நூற்றாண்டு எனத் தொல்லியல் அறிவிக்கிறது. அதனை வடநாட்டு பிராமி இலிபிக்கு வகுத்து, 18 மெய்களுடன் இலக்கணம் வகுத்தவர் அவர். அவர் கூறும் ஓர் அளியினம்: தும்பி. இதற்கு நான்கறிவு என்கிறார்.
     “நண்டுந் தும்பியும் நான்கு அறிவினவே,
      பிறவும் உளவே அக்கிளைப் பிறப்பே“ (தொல்.)


தும்பி என்ற பெயர்க்காரணம் பல ஆண்டு முன்னர் சொல்லியுள்ளேன். துமர் > தமர் = துளைத்தல். தும்முதல் - நாசியில் துளைத்து ஏற்படும். தும்முச் செறுப்ப - குறள். அளி இனங்களில் தும்பி ஓர் ஞிமிறு (ஞிமிர்தல் - buzzing, ஞிமிறு = buzzing bee).
தும்பி - காரணப்பெயர். Carpenterbee-கு. https://en.wikipedia.org/wiki/Carpenter_bee
Carpenter bees are species in the genus Xylocopa of the subfamily Xylocopinae. The genus includes some 500 bees in 31 subgenera.[1] The common name "carpenter bee" derives from their nesting behavior; nearly all species burrow into hard plant material such as dead wood or bamboo.

தை என்னும் வினைச்சொல் மிகப் பழையது. பெயர்ச்சொல் ஆகவும் வரும். உ-ம்: தை மாதம். தை தய்ப்பது தையல். தந்தை, முந்தை, நுந்தை, ... என்ற உறவுப்பெயர்கள், சாத்தந்தை, கொற்றந்தை, ஆந்தை, பூந்தை, கண்ணந்தை, ... குலப்பெயர்களிலும் விரவி வரும் பெயர் ‘தை’. தை என்ற வினைச்சொல் தருவது தைக்கன் (தக்கன்/தக்‌ஷன், தச்சன்) என ஐராவதம் விளக்கியுள்ளார் தனது ஹார்வர்ட் நூலில். சென்னை வெளியீட்டுவிழா: http://nganesan.blogspot.com/2022/03/tamil-epigraphy-iravatham-harvard-2003.html
தட்டான் ‘smith' மிகப் பழைய இரும்புப் பொருள்களை உருவாக்கினோர், எஃகு கண்டுபிடித்தோர். ‘தட்டான் புறப்பட்ட வேடிக்கையே’ கவி காளமேகம். அதுபோல், தச்சன் தை எனும் வினையில் வரும் சிந்துவெளித் தொழில் பெயர். த(ய்)க்கன் > தக்‌ஷன் என ஆகிற்று.

துமர் > தமர்:
tamar   n. [M. tamar.] 1. Hole, as in a plank, commonly bored or cut; கருவியால் அமைத்த துளை. தமரிடு கருவியாம் (திருவிளை. மாணிக்க. 61).
2. Gimlet, spring awl, boring instrument; துளையிடுங் கருவி
(Note that Indus people invented minute gemstone drilling tools for making bead in jewelry. This is an old technology valued all over the world including the then Sumeria.)

துமராணி > தமராணி, a spring awl, a gimlet.
துமரூசி > தமரூசி, a drill.

tumar 'hole' is even now existing in languages like Marathi.
See the beautiful Dumar Lena caves in Ellora.

துமர்/தமர், துமரூசி, துமராணி

NG

N. Ganesan

unread,
Nov 11, 2023, 6:48:22 AM11/11/23
to Santhavasantham
தும்பீ வா! தும்பக்குடத்தின் துஞ்சத்தாய் ஊஞ்ஞாலிடாம் ...

பாரத மொழிகளில் 7 முறை இந்த மெட்டு பயன்படுத்தியுள்ளார். காபி ராகச் சாயல் உடைய மனங்கவர் ட்யூன் என்ப.
https://twitter.com/FilmHistoryPic/status/1572922856497094658
https://youtu.be/DVosJg8YnnE
https://en.wikipedia.org/wiki/Olangal
https://www.onmanorama.com/entertainment/music/2018/05/09/ilayaraja-timeless-thumbi-vaa-song-is-hummed-in-seven-different-ways.html
https://youtu.be/W2VwOkK4-qo
https://youtu.be/8aUOeT2i9CQ

(2)  புலவர் புலமைப்பித்தன் பேரூர் தமிழ்க்கல்லூரியில் பயின்றவர்.
     சிறுவர் பாட்டை அகப்பாட்டு ஆக்கியுள்ளார் புலவர்.

சங்கத்தில் பாடாத கவிதை: https://youtu.be/jveOl-kOWuo

சங்கத்தில் பாடாத கவிதை - உன்
அங்கத்தில் யார் தந்தது
சந்தத்தில் மாறாத நடையோடு - என்
முன்னே யார் வந்தது - தமிழ்ச்
சங்கத்தில் பாடாத கவிதை - உன்
அங்கத்தில் யார் தந்தது

கையென்றே செங்காந்தள் மலரை
நீ சொன்னால் நான் நம்பவோ
கால் என்றே செவ்வாழை இணைகளை
நீ சொன்னால் நான் நம்பி விடவோ
மை கொஞ்சம்.......
பொய் கொஞ்சம்........
கண்ணுக்குள் நீ கொண்டு வருவாய்
காலத்தால் மூவாத உயர் தமிழ்
சங்கத்தில்…..
[...]

(3) In 1986, ‘Thumbi’ was heard in Telugu, in ‘Nireekshana’: https://youtu.be/hNaJftkrKcU
(4) ‘நீர்வீழ்ச்சி தீமூட்டுதே’ in Tamil movie, Kanne Kalaimane. https://youtu.be/1hJ_NP9YW7g
(5) ‘Aur Ek Prem Kahani’ movie in 1996 https://youtu.be/RjQHS_JkZLk
(6) Orchestra in Italy, 2004. https://youtu.be/9dV595EKARQ
(7) Paa movie in Hindi https://youtu.be/ESQJh7dFmc8

~NG

N. Ganesan

unread,
Nov 11, 2023, 7:29:18 AM11/11/23
to Santhavasantham
பேரா. மா. பவானி, கல்வெட்டியல், தமிழ்ப்பல்கலை:
> இலிபி என்று எழுதுவதற்கு பதில் எழுத்து என்று பயன்படுத்தலாமே. 
> நீண்ட நேரத்திற்குப் பிறகு கண்டுபிடித்தேன்.

உங்களைப் போன்றோர் ஆராய, சில பழைய சொற்களைப் பயன்படுத்தல் வழக்கம். Transliteration = எழுத்துப்பெயர்ப்பு (அல்லது) இலிபிபெயர்ப்பு.
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages