organ-contained cancer

2 views
Skip to first unread message

Fukui, Shoko

unread,
Nov 23, 2009, 4:09:35 AM11/23/09
to hon...@googlegroups.com
Dear all

Could anyone help me to translate "organ-contained cancer"?
Any advice is appreciated.

Thanks in advance.

Shoko

TimL...@aol.com

unread,
Nov 23, 2009, 4:17:08 AM11/23/09
to hon...@googlegroups.com
Could we perhaps have a little more context?
 
Regards
Tim Leeney

Fukui, Shoko

unread,
Nov 23, 2009, 4:33:45 AM11/23/09
to hon...@googlegroups.com
Dear Tim

Thanks for your response.

I translate a text on prostate cancer. The author adds a note that it
combines organ-contained cancer and advanced cancer.

I hope this helps.

Regards,
Shoko Fukui



TimL...@aol.com ????????:
> Could we perhaps have a little more context?
>
> Regards
> Tim Leeney
>
> --
> To post: mailto:hon...@googlegroups.com
> List home: http://groups.google.com/group/honyaku
> FAQ: http://groups.google.com/group/honyaku/web
> Posters assume all responsibility for their posts; list owners do not
> review messages and accept no responsibility for the content of posts.

Richard Thieme

unread,
Nov 23, 2009, 5:08:09 AM11/23/09
to hon...@googlegroups.com

----- Original Message -----
From: "Fukui, Shoko" <shk....@gmail.com>
To: <hon...@googlegroups.com>
Sent: Monday, November 23, 2009 6:33 PM
Subject: Re: organ-contained cancer


> Dear Tim
>
> Thanks for your response.
>
> I translate a text on prostate cancer. The author adds a note that it
> combines organ-contained cancer and advanced cancer.
>

Not a doctor, but I think in this case it means cancer that is restricted to
that organ (i.e., has not metastized), in contrast to advanced cancer which
would have spread to other areas of the body.

HTH.

Richard Thieme


TimL...@aol.com

unread,
Nov 23, 2009, 5:12:38 AM11/23/09
to hon...@googlegroups.com
I entirely agree with Richard, but being neither a doctor nor an E to J translator, I must leave the matter there, and hope that with the OP's clarification someone on the list will be able to provide the correct Japanese equivalents.
 
Regards
Tim

Minoru Mochizuki

unread,
Nov 23, 2009, 5:36:13 AM11/23/09
to hon...@googlegroups.com
I believe that it simply means cancer that has not spread to other organs or
tissues.

Minoru Mochizuki 

Trevor

unread,
Nov 23, 2009, 6:14:57 AM11/23/09
to hon...@googlegroups.com
Shoko,

I'm guessing quite a lot here, but if you think of it as an
organ-localized cancer you might come up with something like 臓器内局在性癌.

Just an idea.

Trevor

Fukui, Shoko

unread,
Nov 23, 2009, 7:09:20 AM11/23/09
to hon...@googlegroups.com
Dear all

Thank you so much for enlightening me. I now totally convinced of your
ideas.

All the best,
Shoko Fukui

Trevor さんは書きました:
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages