Tradução do Share na Versão 4.2

78 views
Skip to first unread message

Leandro Daniel

unread,
Sep 12, 2013, 10:14:45 AM9/12/13
to alfresco-...@googlegroups.com
Galera bom dia

usei o pacote de tradução da versão 4.2 postado por; Lucas Augusto dos Santos e William Silva da TechMind Consultoria, porem pelo que testei e usei ele traduz apenas a parte de explorer e não traduz o share que é a parte usada pelos usuarios.

Existe alguma falha ou é isso mesmo, apenas o explorer esta traduzido?

Desde ja adradeço a todos e tenham um otimo dia


Garçaman - Leandro Daniel
Msn=> leda...@terra.com.br
E-mail=> Garc...@gmail.com
Skype=> leda...@terra.com.br
Googletalk => Garc...@gmail.com

Mayke Fontenele

unread,
Sep 12, 2013, 10:50:27 AM9/12/13
to alfresco-...@googlegroups.com
Cara usei a tradução do 4.0 no 4.2 e deu certo
eu usei o pacote alfresco-community-4.2.c

E bem trabalhoso, mas e so vc ir copiando a estrutura de pastas do traduzido PTBR para as pastas do seu servidor.

Não está 100%, mas para os usuários ficou melhor que em inglês, nem todos dominam a língua inglesa


veja como ficou a minha pagina inicial o site - http://portobsb.com.br/sgq/


Mayke


--
Você está recebendo esta mensagem porque se inscreveu no grupo "Alfresco Tradutores" dos Grupos do Google.
Para cancelar a inscrição neste grupo e parar de receber seus e-mails, envie um e-mail para alfresco-tradut...@googlegroups.com.
Para postar neste grupo, envie um e-mail para alfresco-...@googlegroups.com.
Visite este grupo em http://groups.google.com/group/alfresco-tradutores.
Para obter mais opções, acesse https://groups.google.com/groups/opt_out.

Denys G. Santos

unread,
Sep 12, 2013, 10:57:41 AM9/12/13
to alfresco-...@googlegroups.com
Olá Leandro,

    Não sei se sabes mas recentemente foi elencada a linguagem pt_BR para se tornar uma linguagem oficial do Alfresco. Contudo ainda não foi lançada uma verção com a linguagem oficial.

    Olhando no repositório do alfresco notei que já está disponivel a linguagem no  repositório de desenvolvimento (não sei se está completa). Estive hoje de manha trabalhando em um script para retirar a linguagem do repositório e testar no alfresco.

    Acredito que hoje a noite já terei testado a linguagem retirada do repositorio do alfresco. Assim que eu tiver um parecer volto a responde-lo.

[]s

Denys G. Santos
  
    


2013/9/12 Leandro Daniel <garc...@gmail.com>

--

Lucas Santos

unread,
Sep 12, 2013, 10:59:40 AM9/12/13
to alfresco-...@googlegroups.com
Olá Leandro,

Você precisa alterar a linha do arquivo XML de configuração de idioma, inserindo a linha do PT_BR, conforme arquivo TXT com passo-a-passo

Acredito que seja isto, pois até agora ninguém reportou este problema e estão utilizando o mesmo pacote

Um abraço.
--
Atenciosamente,
 
Lucas Santos

Denys G. Santos

unread,
Sep 12, 2013, 11:05:18 AM9/12/13
to alfresco-...@googlegroups.com
Leandro,
  
      Verifique também qual é a linguagem default de seu browser, se for inglês você não verá a tradução.

[]s


2013/9/12 Lucas Santos <lukeir...@gmail.com>

Douglas C. R. Paes

unread,
Sep 12, 2013, 11:10:15 AM9/12/13
to alfresco-...@googlegroups.com
Mais fácil ainda é baixar os jars (alfresco e share) daqui http://alflocal.ossportal.ru/
Esses jars são empacotados regularmente, usando como base o trabalho de tradução feito no crowdin

Douglas C. R. Paes

"D
one is better than perfect"

Zuckerberg



2013/9/12 Denys G. Santos <gsd...@gmail.com>

Douglas C. R. Paes

unread,
Sep 12, 2013, 11:10:57 AM9/12/13
to alfresco-...@googlegroups.com

Douglas C. R. Paes

"D
one is better than perfect"

Zuckerberg



2013/9/12 Douglas C. R. Paes <dougl...@gmail.com>

Leandro Daniel

unread,
Sep 12, 2013, 4:12:58 PM9/12/13
to alfresco-...@googlegroups.com
Galera muito obrigado por todas informações, era o browser mesmo que estava em ingles usei um em Pt-br e funcionou bem.

Bom saber que ja tem um pt a nova versão porem no meu caso ja temos o alfresco instalado em produção e refazer o ambiente iria ser mais demorado por questões de backup/restore.

a todos otimo fim d tarde!

abraços e mais um vez obrigado!
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages