Phát triển sản phẩm nguồn mở

已查看 75 次
跳至第一个未读帖子

Minh Nguyễn

未读,
2013年9月20日 02:59:102013/9/20
收件人 saig...@googlegroups.com
Mục tiêu của SaigonLug là:

1. Cổ vũ, thúc đẩy việc triển khai và ứng dụng hệ điều hành GNU/Linux, *NIX và các sản phẩm Phần mềm Tự do Nguồn mở tại Việt Nam.

2. Xây dựng và phát triển một cộng đồng Phần mềm Tự do bền vững và có tinh thần chia sẻ cao tại Tp. HCM.

Với tiêu chí hoạt động như vậy thì chúng ta cần những nhà tài trợ để lấy kinh phí hoạt động? Mọi người cho ý kiến, chúng ta có nên tập hợp những người yêu thích lập trình lại, để phát triển các ứng dụng nguồn mở hoặc thương mại (Bao gồm cả web app và desktop app) chạy trên hệ điều hành Linux/*NIX từ đó có nguồn kinh phí hoạt động cho SaigonLUG?.

--
Minh

An Nguyen

未读,
2013年9月20日 05:53:282013/9/20
收件人 saig...@googlegroups.com
2013/9/20 Minh Nguyễn <minhng...@gmail.com>:
Hehe, cám ơn input của bạn.

Nhưng mà nếu theo mô hình bạn nói thì nó là thành lập công ty rồi. Mà
thành lập công ty thì trước hết phải tính ngay 2 điểm mấu chốt là vốn
ban đầu và ý tưởng sản phẩm.

Bạn nghĩ thế nào?

An.
> --
> Minh
>
> --
> saig...@googlegroups.com
> http://groups.google.com/group/saigonlug
> To unsubscribe: <saigonlug+...@googlegroups.com>
> ---
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "SaigonLUG" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to saigonlug+...@googlegroups.com.
> For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.



--
Nguyễn Châu An || An NGUYEN
Linux Technician & FOSS Advocate
-------
OpenPGP KeyID 2048R/8F77A48C
Key Fingerprint 7652 B403 749F F173 227D 4865 FB71 EC95 8F77 A48C

Minh Nguyễn

未读,
2013年9月20日 07:47:082013/9/20
收件人 saig...@googlegroups.com
Chào anh An

Vốn ban đầu chính là sự tự nguyện tham gia của mọi người, những người yêu thích lập trình. Vốn dĩ SaigonLUG hoạt động cũng là nhờ sự tự nguyện của nhiều người. Sau khi sản phẩm thu được lợi nhuận thì một phần sẽ trả công lại cho những người lập trình, một phần sẽ là tiền hoạt động của SaigonLUG.

Về ý tưởng ban đầu, dĩ nhiên cũng phải nhờ mọi người đóng góp rồi. Còn nếu muốn có nguồn thu nhanh thì mình có thể gia công phần mềm, trong nhóm SaigonLUG hiện nay có nhiều cao thủ có thể tìm được nguồn gia công :).

Vấn đề là phải tổ chức nhóm lập trình cho hiệu quả :)

Mong mọi người cho ý kiến :)

--
Minh

Minh Nguyễn

未读,
2013年9月22日 07:36:392013/9/22
收件人 saig...@googlegroups.com

An Nguyen

未读,
2013年9月22日 07:59:402013/9/22
收件人 saig...@googlegroups.com
2013/9/22 Minh Nguyễn <minhng...@gmail.com>:
> Mọi người cho xin thêm ý kiến đóng góp đi ạ:
>
> https://docs.google.com/document/d/1MyfO4-5_IR69VnffqVmND9HW6QzsUDviqJ3e9JFy4HI/edit?usp=sharing
>
Không rõ các bạn khác thấy thế nào. Nhưng từ quan điểm cá nhân của
mình thì mô hình này không thực tế.

1. Để bán sản phẩm, trả lương người làm sản phẩm thì phải là công ty.
Cộng đồng không phải là nơi để làm việc đó, về mặt pháp lí. Do vậy,
nếu muốn làm sản phẩm thương mại thì điều kiện đầu tiên là phải mở
công ty.

2. Một sản phẩm không trả lương, không có sẵn khách hàng mà muốn có
lập trình viên thì nó phải là sản phẩm đột phá về công nghệ. Ít nhất
nó phải có các ý tưởng liều mạng theo phong cách start-up thì may ra
còn có vài lập trình viên sẵn sàng dành thời gian cho. Mình trân trọng
các ý tưởng của bạn, nhưng mình thật sự không thấy chúng hấp dẫn.

3. Thời gian 3 - 5 năm cho một sản phẩm là cực kì thiếu thực tế. Làm 1
năm không release được sản phẩm hoàn chính thì coi như dự án đã chết.

Thân.
An.

Minh Nguyễn

未读,
2013年9月22日 08:35:032013/9/22
收件人 saig...@googlegroups.com
Đồng ý :), ý tưởng thành lập group làm phần mềm này đã là một ý tưởng liều mạng rồi.

Sản phẩm làm ra không phải 1 sản phẩm duy nhất. Ban đầu sẽ là nhiều sản phẩm nhỏ phát hành miễn phí. Khi cộng đồng biết đến nhiều hơn mình sẽ cho ra những sản phẩm đáng giá hơn. Và lúc đó đội ngũ lập trình cũng hoạt động chuyên nghiệp và ăn ý hơn :)

Hy vọng mọi người cho thêm ý kiến :).
You received this message because you are subscribed to a topic in the Google Groups "SaigonLUG" group.
To unsubscribe from this topic, visit https://groups.google.com/d/topic/saigonlug/8bRPoGkAjME/unsubscribe.
To unsubscribe from this group and all its topics, send an email to saigonlug+...@googlegroups.com.

An Nguyen

未读,
2013年9月22日 08:47:142013/9/22
收件人 saig...@googlegroups.com


On Sep 22, 2013 7:35 PM, "Minh Nguyễn" <minhng...@gmail.com> wrote:
>
> Đồng ý :), ý tưởng thành lập group làm phần mềm này đã là một ý tưởng liều mạng rồi.
>

Bạn không hiểu mình đang nói gì rồi. Thành lập một nhóm làm software tự nguyện thì chẳng có gì liều mạng ở đó hết.

Đọc thêm: http://en.m.wikipedia.org/wiki/Startup_company

> Sản phẩm làm ra không phải 1 sản phẩm duy nhất. Ban đầu sẽ là nhiều sản phẩm nhỏ phát hành miễn phí. Khi cộng đồng biết đến nhiều hơn mình sẽ cho ra những sản phẩm đáng giá hơn. Và lúc đó đội ngũ lập trình cũng hoạt động chuyên nghiệp và ăn ý hơn :)
>

Thế các lập trình viên ăn không khí và uống nước lã để làm sản phẩm cho bạn?

An.

> You received this message because you are subscribed to the Google Groups "SaigonLUG" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to saigonlug+...@googlegroups.com.

Minh Nguyễn

未读,
2013年9月22日 09:36:232013/9/22
收件人 saig...@googlegroups.com
Theo bạn để lập một nhóm phát triển phần mềm như thế này có cách nào thực hiện được không? Phải hội tụ những điều kiện gì?


2013/9/22 An Nguyen <an.nguy...@gmail.com>

Cương Bùi - CloudFERMI

未读,
2014年3月19日 11:56:092014/3/19
收件人 saig...@googlegroups.com
Chào Minh Nguyễn,

Mình rất ủng hộ ý tưởng / tinh thần này của bạn. Mình có ý kiến thế này.

1. Cần cụ thể hóa sp/dv gì.
2. Sẽ không khó khăn lắm để nhiều người tham gia nếu sp/dv ấy có ích lợi cho nhu cầu của nhóm người nào đó trong XH.

Regards


On Friday, September 20, 2013 1:59:10 PM UTC+7, Minh Nguyễn wrote:

Minh Nguyễn

未读,
2014年3月20日 14:51:462014/3/20
收件人 saig...@googlegroups.com
Ví dụ, mình muốn làm phần mềm cho một nhà thuốc. Bất kỳ lúc nào cũng có thể kiểm tra kho có những gì và cần nhập gì. Cuối ngày tự động báo cáo doanh thu (sms, email).

Một sản phẩm như vậy tạm gọi là cụ thể :). Mỗi người tiếp xúc với các lĩnh vực khác nhau sẽ có ý tưởng phần mềm giúp cho lĩnh vực đó hoạt động hiệu quả hơn. Vì vậy, mỗi người đưa ra ý kiến, sau đó bàn bạc cái nào có thể thâm nhập được thị trường. Chọn những project tiềm năng và ai yêu thích project nào sẽ theo project đó.

Tuy nhiên ý định này có vẻ khá là ế ẩm :).

Quang Nguyen

未读,
2014年3月21日 10:00:432014/3/21
收件人 SaiGonLug
Cá nhân mình đồng ý với An, ý tưởng này viển vông quá, mình thích cách mà CloundFERMI đang làm, lab research, nơi mà mọi người có thể thử nghiệm vài thứ, học hỏi, và chia sẻ


Vào 01:51 Ngày 21 tháng 03 năm 2014, Minh Nguyễn <minhng...@gmail.com> đã viết:

--
saig...@googlegroups.com
http://groups.google.com/group/saigonlug
To unsubscribe: <saigonlug+...@googlegroups.com>
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "SaigonLUG" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to saigonlug+...@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

Cương Bùi - CloudFERMI

未读,
2014年3月21日 12:09:352014/3/21
收件人 saig...@googlegroups.com
Hi Minh,

Chia sẻ với Minh là làm sp thì hoàn toàn có thể. Cái khó lớn nhất là tìm thị trường. Các phần mềm mã nguồn mở phổ biến như OpenERP, vTiger, SugarCRM,...nó phải phấn đấu và trải qua trên dưới 10 năm mới được như bây giờ.

Hiện giờ các tool/soft open source khá là nhiều. Mình gợi ý là làm sao tận dụng triệt để nó và VN làm chủ được nó, tức có đủ khả năng customize, phát triển thêm,...để ra 1 giải pháp gì đó hữu dụng cho tình hình cụ thể thị trường VN.

Để ý tưởng này khả thi, mình cũng có thêm gợi ý là tìm những người hoạt động tác nghiệp trong ngành cụ thể và họ muốn kinh doanh. Ví dụ như trường hợp ví dụ của bạn, nhà thuốc, họ sẽ giúp bạn tư vấn, tìm KH. Và họ sẽ là 1 cổ đông trong cty.

Ở góc độ của CloudFERMI, nhận được sự đồng tình, ủng hộ của bạn Quang Nguyễn, mình rất là vui để tiếp tục thực hiện định hướng đã chọn. Mình cố gắng tạo nơi chia sẻ, học hỏi, đẩy mạnh năng lực R&D, giao lưu, kết nhóm. Khi các bạn đã mạnh về kỹ thuật rồi, thì việc kết hợp với những "domain expert" (người tác nghiệp lâu năm trong 1 lĩnh vực nào đó) sẽ hình thành nên những sp/dv đáp ứng được thị trường.

Offline thường xuyên sẽ giúp gợi mở nhiều ý tưởng, và động lực hơn. CloudFERMI cố gắng tạo lửa, và mong rằng khói sẽ hình thành.

Minh Nguyễn

未读,
2014年3月21日 13:34:322014/3/21
收件人 saig...@googlegroups.com
Cá nhân mình đang làm như vậy đó :), để xem không biết có thu hoạch được gì không nhưng cứ thử làm cái đã :)
回复全部
回复作者
转发
0 个新帖子