I've just noticed that new soi "always takes top scope". Why is that? Not knowing the discussion that led to that choice, I incline to the view that in a reformed Lojban there would be a new syntax that syntacticizes the left-to-right scope rule (so that clause structure is binary branching, as in Xorban), in which case you'd expect soi to scope over what it precedes. Most if not all tags (e.g. tense) could be seen as abbreviations of soi phrases, and hence you'd expect soi phrases to have the scopal properties of tags.
--And.
The reason for making it that way (the term "scope leaper" has been used) was precisely to provide a way to escape the normal left-to-right scoping rule, to make certain things easier to express without rearranging the entire sentence structure. A similar proposed bridi modifier (xoi as currently defined in jbovlaste) is right-scoping like tags.
la selpa'i has some discussion in the second half of this post.
--
You received this message because you are subscribed to a topic in the Google Groups "lojban" group.
To unsubscribe from this topic, visit https://groups.google.com/d/topic/lojban/y0lJZ_kOI2I/unsubscribe.
To unsubscribe from this group and all its topics, send an email to lojban+un...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
That is a different proposal than the one for using /voi/ for {poi'i}, which is the one you hadn't understood.
It struck me as quite reasonable and understandable that you, newish to these topics, didn't understand that proposal, but not that you blamed the proposer for that.
--And.
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to lojban+un...@googlegroups.com.
On 29 Sep 2014 04:17, "la durka" <dur...@gmail.com> wrote:
>
> The reason for making it that way (the term "scope leaper" has been used) was precisely to provide a way to escape the normal left-to-right scoping rule, to make certain things easier to express without rearranging the entire sentence structure. A similar proposed bridi modifier (xoi as currently defined in jbovlaste) is right-scoping like tags.
>
> la selpa'i has some discussion in the second half of this post.
Ah, I see. Surely the basic form should be xoi, in selmaho XOI. If scope-leaping is desired -- and it should be admissible only if the scope-leaping rules are robustly defined, which is a tall order -- then surely it should provide variants of all scope-sensitive constituents, without arbitrarily privileging bridi relatives.
(Whether xoi must be in XOI rather than SEI is unclear, partly because the right criteria for selmahofellowhood are unclear (if selmaho means actual grammatical word-class rather than the sense it has in Lojban's current pseudogrammar).)
--And.
>
> mu'o mi'e la durka
>
> El domingo, 28 de septiembre de 2014 20:37:55 UTC-4, And Rosta escribió:
>>
>> I've just noticed that new soi "always takes top scope". Why is that? Not knowing the discussion that led to that choice, I incline to the view that in a reformed Lojban there would be a new syntax that syntacticizes the left-to-right scope rule (so that clause structure is binary branching, as in Xorban), in which case you'd expect soi to scope over what it precedes. Most if not all tags (e.g. tense) could be seen as abbreviations of soi phrases, and hence you'd expect soi phrases to have the scopal properties of tags.
>>
>> --And.
>
On 29 Sep 2014 04:45, "TR NS" <tran...@gmail.com> wrote:
>
> On Sunday, September 28, 2014 11:17:43 PM UTC-4, la durka wrote:
>> la selpa'i has some discussion in the second half of this post.
>
>
> Thank you, so much. THAT is an explanation. I finally understand {voi}.
>
> So, where as {poi} is an "identifier", narrowing down the possible identity of the referent, {voi} is a "qualifier". It doesn't restrict the identity, but selects the quality of the referent that makes it pertinent. Another translations besides simply "as" might be "in so far as".That is a different proposal than the one for using /voi/ for {poi'i}, which is the one you hadn't understood.
It struck me as quite reasonable and understandable that you, newish to these topics, didn't understand that proposal, but not that you blamed the proposer for that.
On 29 Sep 2014 09:59, "TR NS" <tran...@gmail.com> wrote:
>
> On Monday, September 29, 2014 4:24:47 AM UTC-4, And Rosta wrote:
>>
>>
>> On 29 Sep 2014 04:45, "TR NS" <tran...@gmail.com> wrote:
>> >
>> > On Sunday, September 28, 2014 11:17:43 PM UTC-4, la durka wrote:
>> >> la selpa'i has some discussion in the second half of this post.
>> >
>> >
>> > Thank you, so much. THAT is an explanation. I finally understand {voi}.
>> >
>> > So, where as {poi} is an "identifier", narrowing down the possible identity of the referent, {voi} is a "qualifier". It doesn't restrict the identity, but selects the quality of the referent that makes it pertinent. Another translations besides simply "as" might be "in so far as".
>>
>> That is a different proposal than the one for using /voi/ for {poi'i}, which is the one you hadn't understood.
>
>
> Wait, that's a different "new voi" proposal? And both proposed by la selpa'i?
That's my impression. But the "as"-like voi is mooted just in a blog post, not in any list of formal proposals.
>>
>> It struck me as quite reasonable and understandable that you, newish to these topics, didn't understand that proposal, but not that you blamed the proposer for that.
>
> Am I reading that right? Instead of explaining, you are taking the time to rub my face in it?
No, just to point out that the ethos and etiquette of the internet is that one takes it upon oneself to educate oneself as far as one can, and seeing that, others will be willing to give one a leg up to the areas one's independent understanding cannot reach. One cannot reasonably expect others to have prepackaged everything for one in easily digestible form.
--And.
On 29 Sep 2014 09:59, "TR NS" <tran...@gmail.com> wrote:
>
> On Monday, September 29, 2014 4:24:47 AM UTC-4, And Rosta wrote:
>>
>>
>> On 29 Sep 2014 04:45, "TR NS" <tran...@gmail.com> wrote:
>> >
>>
>> That is a different proposal than the one for using /voi/ for {poi'i}, which is the one you hadn't understood.
>
>
> Wait, that's a different "new voi" proposal? And both proposed by la selpa'i?That's my impression. But the "as"-like voi is mooted just in a blog post, not in any list of formal proposals.
>>
>> It struck me as quite reasonable and understandable that you, newish to these topics, didn't understand that proposal, but not that you blamed the proposer for that.
>
> Am I reading that right? Instead of explaining, you are taking the time to rub my face in it?No, just to point out that the ethos and etiquette of the internet is that one takes it upon oneself to educate oneself as far as one can, and seeing that, others will be willing to give one a leg up to the areas one's independent understanding cannot reach. One cannot reasonably expect others to have prepackaged everything for one in easily digestible form.
On 29 Sep 2014 12:23, "TR NS" <tran...@gmail.com> wrote:
>
>
>
> On Monday, September 29, 2014 5:39:54 AM UTC-4, And Rosta wrote:
>>
>>
>> On 29 Sep 2014 09:59, "TR NS" <tran...@gmail.com> wrote:
>> >
>> > On Monday, September 29, 2014 4:24:47 AM UTC-4, And Rosta wrote:
>> >>
>> >>
>> >> On 29 Sep 2014 04:45, "TR NS" <tran...@gmail.com> wrote:
>> >> >
>> >>
>> >> That is a different proposal than the one for using /voi/ for {poi'i}, which is the one you hadn't understood.
>> >
>> >
>> > Wait, that's a different "new voi" proposal? And both proposed by la selpa'i?
>>
>> That's my impression. But the "as"-like voi is mooted just in a blog post, not in any list of formal proposals.
>
>
> "impression"? So you don't even know for sure? Can't you tell be reading the proposal?
I don't trust my judgement. There are aspects of Lojban I was never expert on, and in everything I am best rusty. I had largely tuned out for a dozen years; only recently has my interest been rekindled by a new wave of lojbanists, who know their shit.
>
>>
>> >>
>> >> It struck me as quite reasonable and understandable that you, newish to these topics, didn't understand that proposal, but not that you blamed the proposer for that.
>> >
>> > Am I reading that right? Instead of explaining, you are taking the time to rub my face in it?
>>
>> No, just to point out that the ethos and etiquette of the internet is that one takes it upon oneself to educate oneself as far as one can, and seeing that, others will be willing to give one a leg up to the areas one's independent understanding cannot reach. One cannot reasonably expect others to have prepackaged everything for one in easily digestible form.
>
>
> Then you shouldn't reasonably expect anyone to learn the language either.
I don't. I wouldn't recommend Lojban to anybody, unless they'd just get a kick out of learning it for the hell of it. Not everybody shares my view on that, but nobody expects new learners to follow and understand highly technical discussion.
I don't believe the ethos and etiquette of the internet is to answer an earnest request for explanation with, that's for us to know and you to figure out. I also don't think it is much to ask that proposals be explained with at least a smidgen of plain language. As a programmer I know the importance of writing good comments. I'd sink like a rock if I explained to my coworkers, you "cannot reasonably expect me to have prepackaged everything for you in easily digestible form."
As an academic I know that at a stage when you're thrashing ideas around exploratorily it would be exhausting and unreasonable to expect interlocutors to make that discussion intelligible to those who aren't already able to understand it. Once you get to the publication stage, you set yourselves much higher standards of perspicuity, but you're still entitled to assume a certain level of prior knowledge from your readers. Not every academic publication is a beginners' textbook.
--And.
As an academic I know that at a stage when you're thrashing ideas around exploratorily it would be exhausting and unreasonable to expect interlocutors to make that discussion intelligible to those who aren't already able to understand it. Once you get to the publication stage, you set yourselves much higher standards of perspicuity, but you're still entitled to assume a certain level of prior knowledge from your readers. Not every academic publication is a beginners' textbook.
You received this message because you are subscribed to a topic in the Google Groups "lojban" group.
To unsubscribe from this topic, visit https://groups.google.com/d/topic/lojban/y0lJZ_kOI2I/unsubscribe.
To unsubscribe from this group and all its topics, send an email to lojban+un...@googlegroups.com.