subtitles out of sync

1,142 views
Skip to first unread message

jcl

unread,
Feb 20, 2011, 6:55:14 AM2/20/11
to DeVeDe forum, jim...@sympatico.ca
I have been using devede-3.16.9-1 successfully to made Video DVD's
with one exception. I have a pair of AVI files with corresponding SRT
files containing their English subtitles. When I open these AVI files
with Mplayer and point it at the SRT the subtitles display as
expected. However when I use Devede to burn them the subtitles on the
DVD display completely out of sync. By completely I mean to say the
subtitles seem to be from some entirely different part of the movie.

Can anybody suggest what might be wrong here? I am doing this on
Fedora 14.

TIA

-Jim

sebasti...@gmail.com

unread,
Feb 12, 2012, 5:08:16 PM2/12/12
to devede...@googlegroups.com, jim...@sympatico.ca
I had the same problem, but was my fault.

DeVeDe displays original frame rate. For instance, it was 24FPS and I created the DVD using PAL/N. With PAL/N the "final" FPS was 25. I didn't note that and I burn the DVD. Obviously, subtitles will be out of sync, as the correct subtitles were for 24 FPS.

I re-created the project, and I set NTSC instead of PAL/N and the *final* FPS were 24, the same as the original .mp4 file. You should take note on all this stuff, the *original* length, the *final* length and the FPS. They SHOULD match in order to have subtitles properly sync'ed.

Regards,

Pensador Louco

unread,
Jul 7, 2012, 9:39:06 AM7/7/12
to devede...@googlegroups.com, jim...@sympatico.ca
I'm having the same problem. I've a couple of movies with subtitles and they play perfectly normal in smplayer or vlc.

But when I try to use Devede to burn them into a disc, the subtitles are out of sync. Now, I didn't alter any configuration in the program, and the funny thing is: this problem only occurs with some movies. With others, Devede completes the project without any problems, the sync is perfect and so on.

My first guess is that it might be a problem with the movie files or the subtitle files.

Did anyone here had the same experience?

Best regards

jfl

unread,
Jul 30, 2012, 2:04:33 PM7/30/12
to devede...@googlegroups.com, jim...@sympatico.ca
Hi,

I'm have the same problem with all the movies.
did you find the way to correct this bug?

thelightwizzard Gmail

unread,
Jul 30, 2012, 3:19:03 PM7/30/12
to devede...@googlegroups.com
Check the Frame rate of the movie, make sure the encoding is correct, I would recommend re-encoding the movie, what I have found is that some times the movie is encoded at a different frame rate, or compression is so high it drops frames, this is what cause the sync problem, I have found that just re-encoding it with ffmpeg, avconv or Hand Brake if you like GUI's, does the trick; but this is the first place to start with any sync problems with subtitles, since they were created with time encoding, that encoding must match, also if the movie was trimmed, I had a video like that, I added in space to the start of the movie to offset the time code, to re-sync it, but that is a last ditch effort, normally just re-encoding it fixes the issue. also if it was converted from PAL to NTSC, which is more common.
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "DeVeDe forum" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/devede-forum/-/o1vwbwCVDMgJ.
To post to this group, send email to devede...@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to devede-forum...@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/devede-forum?hl=en.

FrancoGP

unread,
Aug 26, 2012, 1:49:32 PM8/26/12
to devede...@googlegroups.com
I have the problem, but my subtitles are in STR format (time lapse sync, not fps). If I check the subs in my pc, they seems sync, but when I convert them into a DVD, the subs run more faster than the movie (and they finish 5-10 min faster than the movie). Is this the same problem?

windsbraut

unread,
Jan 11, 2013, 7:34:55 PM1/11/13
to devede...@googlegroups.com, jim...@sympatico.ca
this seems to be the same problem i've started a new thread about. anyone find a solution to this?

in my case:
PAL movie file (25fps) + subtitles = conversion to PAL = DVD with correctly timed subtitles
NTSC movie file (23fps) + subtitles = conversion to PAL = DVD with subs all over the place

in both cases devede preview shows the movie with correct subs.

Sergio Costas

unread,
Jan 12, 2013, 4:23:39 AM1/12/13
to devede...@googlegroups.com
Hi all:

You should send this bug to the spumux maintainer (into dvdauthor),
since it should be more a bug in it.

El 12/01/13 01:34, windsbraut escribi�:
> this seems to be the same problem i've started a new thread about<https://groups.google.com/forum/?fromgroups=#!searchin/devede-forum/subs/devede-forum/8lvogN273QU/tOiiUfo_7TUJ>.
--
Nos leemos
RASTER (Linux user #228804)
ras...@rastersoft.com http://www.rastersoft.com

Jacek Pliszka

unread,
Mar 19, 2013, 6:05:06 AM3/19/13
to devede...@googlegroups.com
Hi!

I did some debugging and IMO this is evidently devede, the .xml file for spumux is incorrect.

The problem is in devede_subttiles.py around here:

        if (videofile["fps"]==30):
            if (videofile["ofps"]==24) and ((disctype=="dvd") or (disctype=="divx")):
                fps_out="24000/1001"
            else:
                fps_out="30000/1001"
        else:
            fps_out="25"

        print fps_out
        if videofile["ismpeg"]:
            fps_out=videofile["ofps2"]
            print "FPS sub 1 original"
        else:
            print "FPS sub 1 final"

What goes is:

1. the original file is 23.9fps, when PAL converstion is set it is done only for screen size not for fps.
So fps stays at 23.9 but Devede assumes it is 25fps as in PAL and generates .xml for spumux incorrectly.

What should be done is that the fps for movie should be taken from actual file and not inferred from PAL setting
which applies to resolution only.

Also in the main screen there should clear info that PAL setting is for resolution only and fps stays the same.

BR,

Jacek

Jacek Pliszka

unread,
Mar 19, 2013, 7:58:32 PM3/19/13
to devede...@googlegroups.com
OK, I beleive the lines above shoudl be replaced by something like this:

        current_file_get_params = devede_newfiles.file_get_params()
        current_file_get_params.read_file_values(self.currentfile,False)
        fps_out = current_file_get_params.file_values['ofps2']   

It is inefficient but IMO quite safe since I do not know what happens in other parts of the code I am not convinced I can
use videofile['ofps2'] - I suspect it should be more proper but since the original code is so complicated  I suspect something
might be going on and it is safer to check the fps again.

BR,

Jacek

Jacek Pliszka

unread,
Mar 20, 2013, 3:43:21 AM3/20/13
to devede...@googlegroups.com, sup...@devede.org
OK, I got subtitles OK, this is what it fixed for me:

diff -r devede/devede_subtitles.py /home/pliszka/py/devede/devede_subtitles.py
31a32
> import devede_newfiles
139,151c140,142
< if (videofile["fps"]==30):
< if (videofile["ofps"]==24) and ((disctype=="dvd") or (disctype=="divx")):
< fps_out="24000/1001"
< else:
< fps_out="30000/1001"
< else:
< fps_out="25"
<
< if videofile["ismpeg"]:
< fps_out=videofile["ofps2"]
< print "FPS sub 1 original"
< else:
< print "FPS sub 1 final"
---
> current_file_get_params = devede_newfiles.file_get_params()
> current_file_get_params.read_file_values(self.currentfile,False)
> fps_out = current_file_get_params.file_values['ofps2']

Could this or some other fix be added to devede code ?

BR,

Jacek

Jacek Pliszka

unread,
Mar 20, 2013, 4:22:47 AM3/20/13
to devede...@googlegroups.com
I've created a patch:

https://github.com/rastersoft/Devede/pull/18

Hopefully Rastersoft will either accept it or fix it in a better way.

BR,

Jacek

Marcos Caceres

unread,
Jun 10, 2013, 7:52:39 PM6/10/13
to devede...@googlegroups.com
    This patch works for me!
    Thanks Jacek!

Carlos Rojas

unread,
Oct 17, 2013, 3:55:44 PM10/17/13
to devede...@googlegroups.com
im not a expert, i dont know how to do it, can you help me plss 

Jacek Pliszka

unread,
Oct 18, 2013, 4:03:19 AM10/18/13
to devede...@googlegroups.com


On Thursday, October 17, 2013 9:55:44 PM UTC+2, Carlos Rojas wrote:
im not a expert, i dont know how to do it, can you help me plss

There several ways it can be done and I am not quite sure how much you know so the simplest hack would be

open file  devede_subtitles.py

at the beginning  - somewhere around line 30 insert line:

import devede_newfiles

Then - around line 139 replace the following lines:

                 if (videofile["fps"]==30):
                         if (videofile["ofps"]==24) and ((disctype=="dvd") or (disctype=="divx")):
                                 fps_out="24000/1001"
                         else:
                                 fps_out="30000/1001"
                 else:
                         fps_out="25"
 
                 if videofile["ismpeg"]:
                         fps_out=videofile["ofps2"]
                         print "FPS sub 1 original"
                 else:
                         print "FPS sub 1 final"

by these lines:


                 current_file_get_params = devede_newfiles.file_get_params()
                 current_file_get_params.read_file_values(self.currentfile,False)
                 fps_out = current_file_get_params.file_values['ofps2']     

And see if this works for you.

But anyway the best way is to get my  patch checked by some people and get Rastersoft include it in the release.

good luck,

Jacek


Sergio Costas

unread,
Oct 18, 2013, 4:46:43 AM10/18/13
to devede...@googlegroups.com
Hi all:

I'm Raster, the creator of Devede.

I have to apologize because there's been a long time that I don't update
Devede. Currently I'm with a lot of work (the one that pays the bills),
some new projects, and some... well, let's call them "health annoyances"
(nothing serious, don't worry).

So maybe it's time to someone to take over Devede. If there are
volunteers, please, write me and let's organize the move of the git repo
and so on.

Thanks everyone and sorry for these news.

El 18/10/13 10:03, Jacek Pliszka escribi�:

Carlos Rojas

unread,
Oct 18, 2013, 5:11:21 PM10/18/13
to devede...@googlegroups.com
sorry i dont know how to open  file  devede_subtitles.py   :)


--
You received this message because you are subscribed to a topic in the Google Groups "DeVeDe forum" group.
To unsubscribe from this topic, visit https://groups.google.com/d/topic/devede-forum/i11Ono_1qa0/unsubscribe.
To unsubscribe from this group and all its topics, send an email to devede-forum...@googlegroups.com.

To post to this group, send email to devede...@googlegroups.com.
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages