Traducción a Catalán

110 views
Skip to first unread message

victor....@gmail.com

unread,
Jan 9, 2014, 6:10:04 AM1/9/14
to ica-ato...@googlegroups.com
Buenos días,

He activado el idioma catalán para poder ir traduciendo en caso de interés. No obstante, no me aparece la herramienta de traducción en la aplicación y sí en español por ejemplo. Debo habilitarla de otro modo?
Mi instalación está basada en Linux con MySQL y Apache2.

gracias.

Victor Torralba

Dan Gillean

unread,
Jan 9, 2014, 4:20:15 PM1/9/14
to ica-ato...@googlegroups.com
Hi Victor,

Apologies, I am using Google Translate to read your question, so I might not be understanding it correctly.

For AtoM 2.0, we have begun using an external service, Transifex, to manage our user translations. We have created basic instructions for using these here (in English): https://www.accesstomemory.org/community/translate/

There have already been many Catalan translation submissions in AtoM - so if you are using AtoM 2.0.1, 96% of the interface should already be translated into Catalan - see: https://www.transifex.com/projects/p/atom/language/ca/

To change the interface and make sure that Catalan is available in the language menu in AtoM, you will first have to add it via Admin > Settings > Il8n languages. See: https://www.accesstomemory.org/docs/2.0/user-manual/administer/settings/#add-remove-languages

Note that, after adding a language via the Admin menu, you will have to have to rebuild the search index after: In the command line, please run:

php symfony search:populate

It's generally a good idea to clear the cache after as well

php symfony cc

After you have done this, you should now be able to select Catalan from the Language menu in the AtoM header bar (i.e. the globe icon). See: https://www.accesstomemory.org/en/docs/2.0/user-manual/getting-started/getting-started/#choose-language

If you wish to contribute further, or suggest corrections to the Catalan translations, you will need to create a Transifex account. Please follow the instructions in https://www.accesstomemory.org/community/translate/

Let me know if that helps!

Best,

Dan Gillean, MAS, MLIS
AtoM Product Manager / Systems Analyst,
Artefactual Systems, Inc.
604-527-2056
@accesstomemory


--
Jessica Bushey, MAS
AtoM Product Manager/ Systems Analyst,
Artefactual Systems Inc.
604-527-2056
@accesstomemory
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "ICA-AtoM Users" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to ica-atom-user...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to ica-ato...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/ica-atom-users/06f784c7-71c5-402d-8f31-acc15a976c61%40googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.

victor....@gmail.com

unread,
Jan 10, 2014, 4:36:46 AM1/10/14
to ica-ato...@googlegroups.com
Thank you Dan for your help.
I wrote in Spanish because I see other posts and some answers on it from the community. However, I have no problem to write in english.

I am using the version 1.4, not 2.x. I've followed all the steps that you have mentioned, however I cannot execute the command "php symfony search:populate", so I receive the error message:
The execution of task "search:populate" failed.
  - Not enough arguments.
Maybe I forget something...

By the way, I see the project in Transifex and I've downloaded the file .xlf for catalan, but I cannot find any documentation how to add this translate in my system.

Thank you again for your help.

Regards,

Victor Torralba

Hutchinson, Tim

unread,
Jan 10, 2014, 9:31:41 AM1/10/14
to ica-ato...@googlegroups.com

Hi Victor,

 

The details of that command changed in 2.0. For 1.x, try:

php symfony search:populate QubitSearch

 

See https://www.qubit-toolkit.org/wiki/Rebuild_search_index

 

 

Tim Hutchinson
Head, University Archives & Special Collections
University Library, University of Saskatchewan

Tel: (306) 966-6028  Fax: (306) 966-6040

Email: tim.hut...@usask.ca

Web: http://library.usask.ca/archives/

Jesús García Crespo

unread,
Jan 10, 2014, 2:00:24 PM1/10/14
to ica-ato...@googlegroups.com
Hola Victor,

He activado el idioma catalán para poder ir traduciendo en caso de interés. No obstante, no me aparece la herramienta de traducción en la aplicación y sí en español por ejemplo. Debo habilitarla de otro modo?

La barra de traducción no aparece cuando el idioma en el que tienes la interfaz coincide con el parámetro de configuración default_culture (en settings.yml). Si cambias default_culture creo que podrás acceder a la barra de traducción.

Si no te funciona no dudes en escribirnos otra vez. Un saludo.

--
Jesús García Crespo,
Software Engineer, Artefactual Systems Inc.
http://www.artefactual.com | +1.604.527.2056

Jesús García Crespo

unread,
Jan 10, 2014, 3:14:52 PM1/10/14
to ica-ato...@googlegroups.com
Podrías intentar descargarte de Transifex las últimas traducciones en catalán disponibles, pero el proceso no es sencillo y requiere el uso de la línea de comandos además de algunas dependencias como phing o el cliente tx. En concreto, hay un target en phing llamado i18n-pull-translations que podría hacer el trabajo por ti, pero puede que encuentras algunas complicaciones en el camino.

Escríbenos si necesitas más ayuda.

Un saludo,


2014/1/10 Jesús García Crespo <je...@artefactual.com>

victor....@gmail.com

unread,
Jan 14, 2014, 4:58:12 AM1/14/14
to ica-ato...@googlegroups.com, je...@artefactual.com
Gracias Jesús por tus comentarios-

He revisado el idioma que tengo por defecto en settings.yml y me aparece "en". Cuando pongo el idioma es me funciona correctamente, pero no cuando cambio a catalan que no veo la barra de traducción.

No he probado de cargar las traducciones de Transifex, pues lo he estado mirando y veo que es algo que me supera. No hay una guía paso a paso?

Gracias.

Nacho Alonso

unread,
Jan 15, 2014, 3:30:07 AM1/15/14
to ica-ato...@googlegroups.com, je...@artefactual.com
Buenos días, Víctor,
Creo que estás trabajando con la versión 1.3 de ICA-Atom, verdad?
Estuve mirando y no hay instalado -en esa versión-, el idioma catalán. En ICA-AtoM los archivos de idioma se guardan en las carpetas i18n, puedes verlas en las carpeta plugins, por ejemplo en qtTrilliumPlugin.
Yo lo que te aconsejaría es que vayas revisando en ICA-AtoM todas esas carpetas i18n y añadas una nueva llamada "ca" (correspondiente al idioma catalán). Si entras en la carpeta de "es" por ejemplo, verás que contiene un archivo messages.xml. Yo copiaría ese archivo a nuestra carpeta "ca". Acabo de hacer una prueba y de esta forma si que te aparece la barra de traducción. Evidentemente las pantallas te aparecerán en castellano pero podrás traducirlo.
Por favor, prueba de esta forma y a ver que te sale ;-)
Un saludo,

Nacho Alonso
Director de Proyectos
DataLib Servicios Documentales
www.datalib.es

victor....@gmail.com

unread,
Jan 15, 2014, 4:29:40 AM1/15/14
to ica-ato...@googlegroups.com, je...@artefactual.com
Muchas gracias Nacho.
Funciona.
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages