Ning,
The CHAT system for marking code-switching is described in section 16.1 of the CHAT manual. The case you cite is barely a case of code-switching, so it is just marked on the word itself. In this case, you would transcribe:
*CHI: y el mico encima de la zebra@s:eng .
If you had
@Languages: spa, eng
then you would only need
*CHI: y el mico encima de la zebra@s.
If you care about the part of speech for zebra, you can have:
*CHI: y el mico encima de la zebra@s$n.
-- Brian MacWhinney
Teresa Heinz Professor of Cognitive Psychology,
Computational Linguistics,
and Modern Languages, CMU
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups "chibolts" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to
chibolts+u...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit
https://groups.google.com/d/msgid/chibolts/CAD24GdAw1xFmf%3DsRZ_A9VUTm8P%3D5asuZYOgRSNwFHotpANy86w%40mail.gmail.com.