You could even say {cmactatci mi lo jurme} if you wanted to be
particularly terse.
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group.
> To post to this group, send email to lojban-b...@googlegroups.com.
> To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginne...@googlegroups.com.
> For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en.
>
--
mu'o mi'e .arpis.
I am a little confused as to how I can make this sentence:
I use a microscope to look at the microbe.
I guess this is the best way to say this:
.i mi cu zgana lo jurme le cmactatci
At first I used pilno to say that I would use the microscope more like
I had originally envisioned the sentence in English but then I
couldn't figure out I could use that to say I 'used' the microscope to
'look' at the microbe. There aren't enough sumti x spaces for that or
any direct way to relate that x1(I) am using x2(microscope) in manner
x3(to look at)....... a microbe..... right?
Okay thanks.
.i mi cu pilno lo cmactatci lo nu catlu lo jurme
was very similar to what I came up with first but I didn't know to use
nu (so it was wrong). Wow, abstractors are super useful then it seems.
I'll have to read up on them, but ".i mi cu zgana lo jurme le
cmactatci" is still acceptable right?
My heuristic is that any time you would use an infinitive in English
(or another similar natlang) you probably want to consider using an
abstractor in lojban.
> For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en.
Yes, and likewise if you're using a specific microscope. Use of articles in
Lojban is somewhat different from use of articles in English (or French or any
other language that has articles).
Pierre
--
.i toljundi do .ibabo mi'afra tu'a do
.ibabo damba do .ibabo do jinga
.icu'u la ma'atman.
My impression is that {lo} should be the default unless you have
reason stronger than specificity. *ba'e* {le} is not "the".
I personally only use it when I want to emphasize the fact that the
sumti may not technically fit the selbri, mu'i {le cribe} to refer to
a teddy-bear; unlike pre-xorlo, however, {lo cribe} is unquestionably
still correct in that case.
I guess I might also use it to clarify/emphasize subjectivity: {lo
xagrai cmaxi'a} might not have a clear referent, but if I say {le
xagrai cmaxi'a}, I'm clearly talking about Rainbow Dash.
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group.
> To post to this group, send email to lojban-b...@googlegroups.com.
> To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginne...@googlegroups.com.
> For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en.
pe'i That's malgli, but I speak Russian fluently, and that my account
for my opinion.
doi .aionys. Can you justify that prescription?
pe'i That's malgli, but I speak Russian fluently, and that my account
for my opinion.
As I understand, the BPFK section on gadri is the most accurate
reference to do with {lo} and {le}:
http://www.lojban.org/tiki/BPFK+Section%3A+gadri
{lo broda} is defined as {zo'e noi ke'a broda}
{le broda} is defined as {zo'e noi mi ke'a do skicu lo ka ce'u broda}
So (ignoring quantifiers, since they're not relevant here) {lo broda}
refers to something that is {broda}, and {le broda} refers to
something which I describe to you as being {broda}.
So far we're in agreement, right?
Now, let's say I have a specific dog in mind: is it incorrect to refer
to it as {lo gerku}? I argue not, and I think you agree.
Since in many cases where {le} can be used, {lo} can be used just as
well, the speaker needs to make a choice between the two, and the
listener needs to infer what the speaker meant by the choice.
{le broda} is not defined to refer to "the thing which is a broda that
I have in mind", so I argue that "having a particular {broda} in mind"
is not enough of a reason to use {le} over {lo}. I think that this use
comes from taking too far the similarities of {le} to "the" and of
{lo} to "a".
In the past, I've found the "How to use xorlo" page misleading at
best, and incorrect at worst. I recall xorxes contradicting it.
As I understand, the BPFK section on gadri is the most accurate
reference to do with {lo} and {le}:
http://www.lojban.org/tiki/BPFK+Section%3A+gadri
{lo broda} is defined as {zo'e noi ke'a broda}
{le broda} is defined as {zo'e noi mi ke'a do skicu lo ka ce'u broda}
So (ignoring quantifiers, since they're not relevant here) {lo broda}
refers to something that is {broda}, and {le broda} refers to
something which I describe to you as being {broda}.
So far we're in agreement, right?
Now, let's say I have a specific dog in mind: is it incorrect to refer
to it as {lo gerku}? I argue not, and I think you agree.
Since in many cases where {le} can be used, {lo} can be used just as
well, the speaker needs to make a choice between the two, and the
listener needs to infer what the speaker meant by the choice.
{le broda} is not defined to refer to "the thing which is a broda that
I have in mind", so I argue that "having a particular {broda} in mind"
is not enough of a reason to use {le} over {lo}. I think that this use
comes from taking too far the similarities of {le} to "the" and of
{lo} to "a".
On Tue, Mar 6, 2012 at 12:10 AM, .arpis. <rpglover...@gmail.com> wrote:In the past, I've found the "How to use xorlo" page misleading at
best, and incorrect at worst. I recall xorxes contradicting it.
As I understand, the BPFK section on gadri is the most accurate
reference to do with {lo} and {le}:
http://www.lojban.org/tiki/BPFK+Section%3A+gadri
{lo broda} is defined as {zo'e noi ke'a broda}
{le broda} is defined as {zo'e noi mi ke'a do skicu lo ka ce'u broda
.ie ro'a .oi ru'e
It seems that you are right.
However, I think that I would not be wrong if I continued using {lo}
in all cases where it fits except to emphasize non-veridicality, and I
will continue to do so.
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Lojban Beginners" group.
> To post to this group, send email to lojban-b...@googlegroups.com.
> To unsubscribe from this group, send email to
> lojban-beginne...@googlegroups.com.
> For more options, visit this group at
> http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en.
--
mu'o mi'e .arpis.
Hmm.
.ie ro'a .oi ru'e
It seems that you are right.
However, I think that I would not be wrong if I continued using {lo}
in all cases where it fits except to emphasize non-veridicality, and I
will continue to do so.
(to zo'o ie nai sai .i li'a la. flatrcais. balrai cmaxi'a toi)
mu'o
--
.i da xamgu ganse fi no na'ebo lo risna
.i lo vajrai cu nonselji'u lo kanla
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/lojban-beginners/-/lBsv7xZMH3EJ.
To post to this group, send email to lojban-b...@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginne...@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en.
--
mu'o mi'e .arpis.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com.