どっち側が横ですか?
>
> ニュースグループにおいて、レスとフォローとは別の
> 意味で使い分けているのでしょうか?もしそうなら、誤
> 解を避ける為に使い分けるべきだとは思います。
> 私も色々調べてみたのですが、レスという用語がパソ
で、レスって何ですか?
ヘ_ヘ ____________________________
ミ・・ ミ vo...@merope.pleiades.or.jp
( ° )~ 日下部陽一
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
冗談だったということにしてごまかそうとしても、むだです。
Kusakabe Youichi wrote:
>
> In article <9kqgnr$cpq$1...@news512.nifty.com>, "青龍" <sho...@hotmail.com> w
> rote:
> > 青龍です。
> > 横から失礼します。
>
> どっち側が横ですか?
で、くだらないことを聞く前に
横バックというのはどっちが前なんですか?
> >
> > ニュースグループにおいて、レスとフォローとは別の
> > 意味で使い分けているのでしょうか?もしそうなら、誤
> > 解を避ける為に使い分けるべきだとは思います。
> > 私も色々調べてみたのですが、レスという用語がパソ
>
> で、レスって何ですか?
敬意をもった評価をしましたと言う意味ですよ。
Best Regards
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
_/ John Bridgecut
_/ mailto:jo...@earth-net.jp
逝け
| > > 青龍です。
| > > 横から失礼します。
| > どっち側が横ですか?
| で、くだらないことを聞く前に
| 横バックというのはどっちが前なんですか?
横バック?初耳ですけどそげな用語…なんです?
サイドエアバックでしょうか?
| > で、レスって何ですか?
| 敬意をもった評価をしましたと言う意味ですよ。
文献とか存在しますか?
--
+----------+----------+----------+----------+----------+
_ _ : ℃ <kata...@cocoa.ocn.ne.jp>
彡 ●-● : (-.-) # 私の平熱、知りたいですか? 38℃
(C っ : υ υ <http://www3.ocn.ne.jp/~oraora/>
'入 ー/ V≠.。○ <Katahira Koukichi> 背後霊 No.0046
+----------+----------+----------+----------+----------+
"KATAHIRA.K" wrote:
>
>
> | > で、レスって何ですか?
>
> | 敬意をもった評価をしましたと言う意味ですよ。
>
> 文献とか存在しますか?
文献はどっかにあると思います。
只、私の場合は完璧なバイリンガル(オーストラリア)ですが、
Reの意味 はRegardsでしょうね。
| > 敬意をもった評価をしましたと言う意味ですよ。
| > 文献とか存在しますか?
| 文献はどっかにあると思います。
どっかなんですね。はっきりとした答えは無いのですよね
| 只、私の場合は完璧なバイリンガル(オーストラリア)ですが、
バイリンガル?そんなことは聞いていませんね自慢ですか?
| Reの意味 はRegardsでしょうね。
あきらかに違いますね。
> で、レスって何ですか?
昔で言う『草の根』時代から、ずっと意味は変わっていないですが。
レスポンス(Response)の略です。
++++++++++++++++++++++++++++++
Sender : 巫 賢司 - Kenji Kannagi
Mail : k.h...@jcom.home.ne.jp
++++++++++++++++++++++++++++++
ただの前置詞ですね。
意味がどうのよりも。
> 只、私の場合は完璧なバイリンガル(オーストラリア)ですが、
こういうやつのいうことはたいがい当てにならない :)
じゃあ鴨居が低いのでしょう :)
> 要求されるのは実社会で必要とされるのと同じような常識ぐらいだし。
常識を強要するためのにじり口がほしいですね :)
# わたしのようにいつでも謙虚な態度の人間には関係ないですが。
脈絡がないですね。
ずいぶん手詰まりが早いパターンですね。
だってYOSOでしょ。(藁)
おっと、また詰め将棋のパターン!
ソース出せ!ソース!
ショウユならあるよ~ん、ってか?
ハハハハ、それギャグ?
そういえばそんな名前のソフトがありましたね > ぽんず
あれはResponseの略だったのかー
そんなことを言ってみたところで、ごまかせるわけじゃないです。
> > レスポンス(Response)の略です。
> そういえばそんな名前のソフトがありましたね > ぽんず
> あれはResponseの略だったのかー
言葉で『レス』と使用した場合は、Responseが本来の意味ですが、
『Re』がResponseの略かどうかは判りません。
肝心のSが抜けているので、もしかしたらReactionの略かも知れません。
今となっては恐らく、正確な意味なんて誰が定義したか判りませんし、
曖昧ですが、意味は通じるので不自由はしません。
『なんとなく』使って行けば良いのではないでしょうか。
よく Subject に付いてる "Re" は "Reply" の略なのでは?
--
red brick
> >言葉で『レス』と使用した場合は、Responseが本来の意味ですが、
> >『Re』がResponseの略かどうかは判りません。
> >肝心のSが抜けているので、もしかしたらReactionの略かも知れません。
> よく Subject に付いてる "Re" は "Reply" の略なのでは?
そうかも知れませんね。
Replyが、一番答えに近い言葉かも知れません。
> よく Subject に付いてる "Re" は "Reply" の略なのでは?
いいえ、Requiem の略です。
はよ逝け、ナムナムってことですよね・・・(>_<)☆\(-_-;
--
->狭猫<-
> > # わたしのようにいつでも謙虚な態度の人間には関係ないですが。
>
> ハハハハ、それギャグ?
逆です、マジに。
--
->狭猫<-
この場合は「少なくとも」そうです。(ぷははははは)
http://dictionary.goo.ne.jp/cgi-bin/ej-more_print.cgi?MT=Re&ID=EJ-252970.txt&sw=0
[……に関して]という前置詞です。
--
/_/Gus_/_/
asp...@newcomers.ne.jp
/_/_/
Gus wrote:
>
> red brick <f...@qc4.so-net.ne.jp> wrote in
> <Pskc7.453$hP6....@news1.dion.ne.jp>
> > よく Subject に付いてる "Re" は "Reply" の略なのでは?
>
> http://dictionary.goo.ne.jp/cgi-bin/ej-more_print.cgi?MT=Re&ID=EJ-252970.txt&sw=0
>
> [……に関して]という前置詞です。
Gusさんに一票です。
□■ <:3 )~
■楽猫 <:3 )~
まだまぬけなこと言ってるし。
はつみみです。
フェミレスや
プロレスもそうですね?
> 『Re』がResponseの略かどうかは判りません。
ただの前置詞ですね。
> 今となっては恐らく、正確な意味なんて誰が定義したか判りませんし、
正確な意味は自明です。
まだまぬけなこと言ってるし。
> そうかも知れませんね。
> Replyが、一番答えに近い言葉かも知れません。
以下同文。
> そうかも知れませんね。
> Replyが、一番答えに近い言葉かも知れません。
<9klina$mn7$2...@news.kit.ac.jp> or news:9klina$mn7$2...@news.kit.ac.jp
または、
http://www.puni.net/~mimori/rfc/rfc2822.txt
#ラテン語の“res”がどういう発音をするのか、私は未調査ですが。
--
KANAI
> > 言葉で『レス』と使用した場合は、Responseが本来の意味ですが、
> はつみみです。
> フェミレスや
> プロレスもそうですね?
読解力をつける事をお勧めします。
> > 『Re』がResponseの略かどうかは判りません。
> ただの前置詞ですね。
『Re』についてはそうかも知れませんね。
> > 今となっては恐らく、正確な意味なんて誰が定義したか判りませんし、
> 正確な意味は自明です。
意味が不明と書いた憶えは微塵もありませんが。
誰が定義したかが不明と書いたのです。
言葉は正しく理解しましょう。
> > > >肝心のSが抜けているので、もしかしたらReactionの略かも知れません。
> > > よく Subject に付いてる "Re" は "Reply" の略なのでは?
> まだまぬけなこと言ってるし。
間抜けと考察は別物です。
理解意欲と学習も。
そっちは名詞のほうですね。
べつに多数決で決めるようなものではなく、
そういうものです。
> "Kusakabe Youichi" <vo...@merope.pleiades.or.jp> wrote in message
> news:void-09080...@newshost.ryukyu.ad.jp...
>
> > > 言葉で『レス』と使用した場合は、Responseが本来の意味ですが、
> > はつみみです。
> > フェミレスや
> > プロレスもそうですね?
>
> 読解力をつける事をお勧めします。
日下部さん関係の過去記事をお読みになることをお勧めしますよ。
--
水乃龍
> 日下部さん関係の過去記事をお読みになることをお勧めしますよ。
納得しました。
無視が妥当ですね。
"GON" <g...@mocha.freemail.ne.jp> wrote in message
news:9krqpi$mv5$1...@news511.nifty.com...
> だってYOSOでしょ。(藁)
「(藁)」って何ですか?
> 無視が妥当ですね。
そう?
有意な事が含まれていたりするんですがねぇ。
読み取りにくい表現だったら、聞き直すというチョイスは
ないのでしょうか。
今回の日下部さんによる指摘は、正確な表記という視点で
為されていますよね。それは何のためなのでしょう?
(他の視点は、あっちに置いといて...)
そこまで考えないで表面的に反発しても、勿体ないです。
※為になる事を読み取る/送り出すのが、賢いネットニューズの
使い方だと思いませんか?
--
->狭猫<-
とこいつが言うと変だ~(自爆)
一度、英和辞書でも引く事をお進めします。
> 今となっては恐らく、正確な意味なんて誰が定義したか判りませんし、
> 曖昧ですが、意味は通じるので不自由はしません。
> 『なんとなく』使って行けば良いのではないでしょうか。
で、ネットニュース上で現れた「れす」や「レス」の意味としては
20種類以上が確認されています。
そのうち、どの意味で使ったかを判断する方法があるなら
教えて下さい。
--
ヒデヨシ
英和辞書でしらべてみた?
こうやって「誤った使い方を定着させる行為」が生まれるのですね
Kusakabe Youichi wrote:
>
> In article <3B714F2B...@earth-net.jp>, John Bridgecut
> <jo...@earth-net.jp> wrote:
> > Reの意味 はRegardsでしょうね。
>
> ただの前置詞ですね。
そんな英語の前置詞ありますかね
接頭語の間違いでしたか?
> 意味がどうのよりも。
前置詞って意味がないんですか、初めて聞きました。
> > 只、私の場合は完璧なバイリンガル(オーストラリア)ですが、
>
> こういうやつのいうことはたいがい当てにならない :)
いや、自信がおありなら、もっと講釈聞きたいですが…
--
Best Regards
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
_/ John Bridgecut
_/ mailto:jo...@earth-net.jp
Kusakabe Youichi wrote:
>
> ただの前置詞ですね。
>
> > 今となっては恐らく、正確な意味なんて誰が定義したか判りませんし、
>
> 正確な意味は自明です。
それは何ですか?
Thu, 09 Aug 2001 02:11:40 GMT に
"Kenji Kannagi" <k.h...@jcom.home.ne.jp> さんが書かれました。
Message-ID: <wjmc7.490$kn.3...@news1.rdc1.ky.home.ne.jp> から
> 読解力をつける事をお勧めします。
読解力と同時に、表現力や「読めるような文章を書く」という気配りも
必要です。“レス”なんて意味不明な略語を、投稿者の感情を読みとって
までして理解する必要なんかありませんし、そんなのは読解力とは
言いません。
> > > 『Re』がResponseの略かどうかは判りません。
> > ただの前置詞ですね。
>
> 『Re』についてはそうかも知れませんね。
辞書に書いています。
> 意味が不明と書いた憶えは微塵もありませんが。
> 誰が定義したかが不明と書いたのです。
> 言葉は正しく理解しましょう。
誰が定義したわけでもないでしょう。
ただ、意味が不明であることだけは確かなのですよ。
#レス、HP、ホムペ、メアド、ポスペ……他多数。
「読者に理解できるように書く」という根本的な発想が欠如していますね。
--
NORI@Kobe <sta...@mailmagic.org>
> 「(藁)」って何ですか?
そう思った人は他にもいらっしゃったようで、そのままgoogleで検索してみる
と、どうにかたどり着けるようですよ。(改行入れてます)
http://www.google.com/search?hl=ja&safe=off&q=%81u%28%98m%29%81v%82
%C1%82%C4%89%BD%82%C5%82%B7%82%A9%81H&btnG=Google+%8C%9F%8D%F5&lr=
なんで「かも」が付くんですか?
> > > 今となっては恐らく、正確な意味なんて誰が定義したか判りませんし、
> > 正確な意味は自明です。
>
> 誰が定義したかが不明と書いたのです。
「誰が」なんてのはどうでもいいことです。
たいがいの言葉は「だれが」定義したかは分かっていません。
でも意味は「自明」ですね。
> "Kusakabe Youichi" <vo...@merope.pleiades.or.jp> wrote in message
> news:void-09080...@newshost.ryukyu.ad.jp...
>
> > > > >肝心のSが抜けているので、もしかしたらReactionの略かも知れません。
> > > > よく Subject に付いてる "Re" は "Reply" の略なのでは?
> > まだまぬけなこと言ってるし。
>
> 間抜けと考察は別物です。
そうですね「へたな考え休むに似たり」と同様に
「まぬけの考察」なんとやらですね。
「まぬけ」な人間でも考察することはできます。
(その結果がマヌケな結果になるだけのことで)
彼の言うのを翻訳すると「都合が悪いので聞こえないふりをする」と
宣言しているわけですよ。
KATAHIRA.Kさんの<9krib3$i5d$1...@nn-tk102.ocn.ad.jp>から
> 横バック?初耳ですけどそげな用語…なんです?
> サイドエアバックでしょうか?
紅茶をろ紙の袋に詰めた製品のことはなんと呼んでます? :)
--
---------------------・. _ 〃
か な だ ま さ か つ ζ・)卅+巛
can...@kt.rim.or.jp ゛ヾ゛
----------------------------------
"Kenji Kannagi" <k.h...@jcom.home.ne.jp> さんが書かれた
<JTmc7.494$kn.3...@news1.rdc1.ky.home.ne.jp> の
【Re: 「レス」はすでにネット上で慣習化された言葉だということにしたい】
について.....
>納得しました。
>無視が妥当ですね。
ふむふむ.....。 φ(.. )
. リスト
--
営業品目 素行調査 #秘密厳守
. 資料収集 #迅速対処
. その他(無責任報告等) #低価格
代表者 sakano@特級調査員 <!--出来ないことはできません。-->
> Gusさんに一票です。
というときに、ネットニュース投票システムを :)
--
KGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGK
KGK KGK (life name: Keiji KOSAKA), Dept. of Phys., Okayama Univ. KGK
KGK mailto:k...@mp.okayama-u.ac.jp http://mp.okayama-u.ac.jp/~kgk/ KGK
KGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGKGK
ネットニュース投票システムを知ってるかい? (japan.vote.* 参照)
想像力を逞しくしましょう。
想像力のない厨房さん。
# さぁ、新しい問題入っちゃった。「厨房」。なんでしょうね。
Kenji KannagiさんはMessage-ID:<c9kc7.483$kn.3...@news1.rdc1.ky.home.ne.jp>
で書きました。
> 言葉で『レス』と使用した場合は、Responseが本来の意味ですが、
ふーん。
んじゃ喋るときに
「NAエンジンだからアクセルを踏んだときのレスがいい。フライホイールを軽量化すると
もっとレスよくなるぞ」
なんて言ったりするんですか?
「サーバーが落ちたのかな?何をしてもサーバーからのレスがないんだよ」
なんて言ったりするんですか?
> 『Re』がResponseの略かどうかは判りません。
> 肝心のSが抜けているので、もしかしたらReactionの略かも知れません。
『Re』は何かの略ではありません。
--
藤沢 了 (Handle=Nachi-S)
no-...@vxxv.net (no-spamを削除しなくてもOK!Ghyooo!)
"The news reader whom I'm using is EdMax Ver2.89"
"It's very comfortable news reader. "
Hei Mr. Camel ! This is your stage ! ¨***~
いきなり終わってしまいましたね。困ったちゃん。
satoshis
"GON" <g...@mocha.freemail.ne.jp> wrote in message
news:9ktprd$m9f$1...@news512.nifty.com...
> # さぁ、新しい問題入っちゃった。「厨房」。なんでしょうね。
2ちゃん語は2ちゃんで使えゴルァ。
GON逝ってよし!
# これで満足?なんならギコも書こうか?
hi...@mxm.mesh.ne.jpさん:
> 2ちゃん語は2ちゃんで使えゴルァ。
ここで8ビットカナが使えないのがイマイチなわけで。
> GON逝ってよし!
あなたもネ。
ちょっとfj風に変えてみました(どこが? :-) 久野
> ふーん。
> んじゃ喋るときに
> 「NAエンジンだからアクセルを踏んだときのレスがいい。フライホイールを軽量化
すると
> もっとレスよくなるぞ」
> なんて言ったりするんですか?
> 「サーバーが落ちたのかな?何をしてもサーバーからのレスがないんだよ」
> なんて言ったりするんですか?
普通の人なら、分野によって、言葉の略や用途を使い分けると思います。
何にでも1つの言葉を当てはめようとするのは、あなたのスタイルですか?
で、どういう分野なんですか? :)
普通の人は、NetNewsとパソ通と掲示版とチャットとでは、言葉の略や用途を
使い分けるものですよね。
--
ヒデヨシ
>> 久野です。
>>
>> hi...@mxm.mesh.ne.jpさん:
>> > 2ちゃん語は2ちゃんで使えゴルァ。
>>
>> ここで8ビットカナが使えないのがイマイチなわけで。
>>
あ、gtk+ ベースの アスキーアートエディタつくって
みたんですが、欲しい人いますかね?
なんか、表示されない AA もあるんですが。
---
(T=)
fj 風ならこんな感じでしょうか.
ku...@gssm.otsuka.tsukuba.ac.jp writes:
> ちょっとfj風に変えてみました(どこが? :-) 久野
ということにしたいのですね. (^^
--
======================//
Hiroaki Matsumoto // ze...@f5.dion.ne.jp
//======================
John Bridgecutさんの<3B714F2B...@earth-net.jp>から
>只、私の場合は完璧なバイリンガル(オーストラリア)ですが、
>Reの意味 はRegardsでしょうね。
ここ5年ほど「Re」は「~の件」の意味だと信じていました。
しかし、最近見せてもらったIT講習会のテキストに
Reは返信の意味の旨明記されていたり、
その直後に目にした週刊アスキーに
ReはReply-toのこととされていたりして、
ちょっと混乱しています。
「~の件」だから自動的にSubjectに「Re:」がつく、
「Re:~」に対するリプライ、フォローももちろん
「Re:~」で、「Re:Re:~」は間違いと認識していたのですが。
PostPetで自動的に「Re:Re:~」となるのを見せられて、
さらに自信をなくしてしまいました。
もしかして知らず知らずの内に
「Re」の意味は変わってきているのでしょうか?
--
OHTANI Hiromi mailto:pon...@d9.dion.ne.jp
そんな人が発生するのを予測して、NetNewsでは
Re も Follow up も、その意味を明確に識別し、
表示してあります。
NetNews参加者は、それを読んでからしか投稿
しないよう、アドバイスもしてあります。
どこに書いてあるかは教えません。 ¨***~
Kenji KannagiさんはMessage-ID:<WnIc7.514$kn.4...@news1.rdc1.ky.home.ne.jp>
で書きました。
> 普通の人なら、分野によって、言葉の略や用途を使い分けると思います。
> 何にでも1つの言葉を当てはめようとするのは、あなたのスタイルですか?
へぇ【分野別】に使い分けるんだ。
会話なんかで「誰々にメール出したんだけどレスがこなくてね」みたいなことを
言ったりするわけですか?
分野別に言葉の略し方を変えたりしてるかな?って考えてみたんですけど
思い当たる言葉がないんですよ。
Kenji Kannagiさんはレスポンス以外に何かありますか?
いくつか例を挙げていただけませんか。
某ASAHI-Netのパソコン通信サービスモード(まだ動いている:-)では、
こんなふうに“定義”されています。
|> help command reply
|
|REPLY - [会議・メール] 発信者に返信メールを書く
|書式: REPly [<メッセージ番号>]
|例: reply
| reply 123
| 最後に読んだ、または <メッセージ番号> で指定したメッセージの
|著者あるいはメールの発信者に宛ててメールを書きます。
| 送信するメールの標題は、元のメッセージやメールの標題の先頭に
|「Re:」(regarding の意味)を付けたものになります。 <以下略>
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
# ATSON社のSEに「違うんじゃない?」と言った覚えあり
ちなみに「会議」とは「電子会議(電子掲示板)」のことで、こっちの
「メッセージ」(記事)には「コメントする」(COmment command)です。
昔のNIFTY-Serveは「RESPonce command」だったような気がしますが、
「Re:」「RES」は「response」の略だと理解している人が多いのでは
ないでしょうか(憶測)。
要するに、それぞれのコミュニティで勝手にいろんな定義や解釈が
行われているということですね。
--
西尾元一
In article <3b74de4f$1$11140$44c9...@news2.asahi-net.or.jp>,
"NISHIO" <it1g...@asahi-net.or.jp> wrote:
> ちなみに「会議」とは「電子会議(電子掲示板)」のことで、こっちの
> 「メッセージ」(記事)には「コメントする」(COmment command)です。
>
> 昔のNIFTY-Serveは「RESPonce command」だったような気がしますが、
> 「Re:」「RES」は「response」の略だと理解している人が多いのでは
> ないでしょうか(憶測)。
NIFTYを積極的に利用しなくなって久しく、記憶も不確かになって
いたので、久方ぶりに使い方ガイドをのぞいてみました。
NIFTYの「電子会議」では、発言に関する基本的なコマンドは以下
のようになってますね。
> ----------------------------------------------------------------------
> SAY 発言する (メッセージかコメントを選択)
> COMpose 発言する (すでに発言を読んでいる場合、直前の発言に
> 対するコメントとなる)
> RE [発言番号] 指定した発言に対してのコメントを付ける
> ----------------------------------------------------------------------
> RESP 発言者にその場で電子メールを送信する
RESPコマンドは、だいぶ後に(少なくとも「レス」なる用語が蔓延
してしまった後)追加されたコマンドで、それまではNIFTYにあって
も「レスポンス」という用語は公式には存在しませんでしたし、現
在でもメッセージにメールで返信する以外の用途で「レスポンス」
やそれを元とする用語やコマンドは存在しないと思います。
また、RESPコマンドが存在するということは、REコマンドがレスポ
ンスの略という解釈は成立しにくいですし、「レス」なる用語が
「レスポンス」の略だとしても、それが少なくとも大手商用BBS
(NIFTY,朝日ネット)あたりのコマンド体系に起因しているというこ
とではなさそうな気がしますね。
--
野呂 丈彦 (Takehiko Noro) / tn...@yahoo.co.jp
| 紅茶をろ紙の袋に詰めた製品のことはなんと呼んでます? :)
どうでも良い感じですね。
--
+----------+----------+----------+----------+----------+
_ _ : ℃ <kata...@cocoa.ocn.ne.jp>
彡 ●-● : (-.-) # 私の平熱、知りたいですか? 38℃
(C っ : υ υ <http://www3.ocn.ne.jp/~oraora/>
'入 ー/ V≠.。○ <Katahira Koukichi> 背後霊 No.0046
+----------+----------+----------+----------+----------+
| > よく Subject に付いてる "Re" は "Reply" の略なのでは?
| http://dictionary.goo.ne.jp/cgi-bin/ej-more_print.cgi?MT=Re&ID=EJ-252970.txt&sw=0
持ち出さないで自分の意見を言えよな
あなたに意見しても無駄なような気がしてきました。
--
/_/Gus_/_/
asp...@newcomers.ne.jp
/_/_/
¨***~さんの<qPSc7.44$zr6....@newsall.dti.ne.jp>から
>そんな人が発生するのを予測して、NetNewsでは
>Re も Follow up も、その意味を明確に識別し、
>表示してあります。
>NetNews参加者は、それを読んでからしか投稿
>しないよう、アドバイスもしてあります。
私はfjでのことしかわからないのですが、
NetNewsに触れたばかりの人が
スムーズにそこに誘導されているようには
感じ取れないんですけど。
特に「Re」はNetNews外でも普通に使用されているから、
これはなんだってわざわざ調べないだろうし。
Web上の掲示板とか、パソコン通信とか、メール上で、
「Re」ってなに?みたいな話ってでてるのかな?
>どこに書いてあるかは教えません。
fjだと
fj.1st-readmeとかのfj.Words World(Feb 1999)
Message-ID: <9klina$mn7$2...@news.kit.ac.jp>
「Re:」「フォロー」「フォローアップ」
でよろしいでしょうか?
もっと見つけやすくて詳しいのがあったら、
教えて下さい。
> ふーん。
> んじゃ喋るときに
> 「NAエンジンだからアクセルを踏んだときのレスがいい。フライホイールを軽量化すると
> もっとレスよくなるぞ」
> なんて言ったりするんですか?
> 「サーバーが落ちたのかな?何をしてもサーバーからのレスがないんだよ」
> なんて言ったりするんですか?
すいません、もう言いません。しくしく……。
--
▲ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄▲
▽ ピコ助 ▽
◆ ◆
△ mailto:real_p...@hotmail.com △
▼_____________________▼
「お友達になりたかったから」では? :)
> ちなみにこれはcaase-sensitiveなので、"RE: " や "re: " でもダメです・
BITNETは過去のものですしね :-P
| >持ち出さないで自分の意見を言えよな
| あなたに意見しても無駄なような気がしてきました。
ちょくちょく自分の意見を言わないでこんなページが存在したから
参考にしなさいよって投稿が見受けられますが、それって逃げてるよ
| > 「NAエンジンだからアクセルを踏んだときのレスがいい。フライホイールを軽量化すると
| > もっとレスよくなるぞ」
| > なんて言ったりするんですか?
| > 「サーバーが落ちたのかな?何をしてもサーバーからのレスがないんだよ」
| > なんて言ったりするんですか?
| すいません、もう言いません。しくしく……。
"picosuke" さんはかつて大物って感じがしましたが情けないですね。
どうしましたか?
Kusakabe Youichi wrote:
> そういえばそんな名前のソフトがありましたね > ぽんず
コールドクリームの名前に同じものがありました。> ぽんず
> あれはResponseの略だったのかー
マツモトキヨシで¥980-で、特売されていたことがありました。
--
あきこ
。
"KATAHIRA.K"さんには、以前から何回も何回も、ポインタも示さずに
意見しているつもりなんですけど。
# どこから? >逃げてる
--
/_/Gus_/_/
asp...@newcomers.ne.jp
/_/_/
マツモトキヨシといえば、「まつぴよ」はもうないのでしょうか?
| >ちょくちょく自分の意見を言わないでこんなページが存在したから
| >参考にしなさいよって投稿が見受けられますが、それって逃げてるよ
| "KATAHIRA.K"さんには、以前から何回も何回も、ポインタも示さずに
| 意見しているつもりなんですけど。
つぃつぃ参考のPAGEを示さないで自分の意見を述べましょうよ、関連する
PAGEを書いて(URLの表示で)表現するのってとても簡単ですよね。それって
逃げっつうか他人まかせなんですよ。ええとちなみになんですが、こんな
PAGEがあるから確認しなよってような投稿は1度もしたことがありません。
| コールドクリームの名前に同じものがありました。> ぽんず
それは、20種類以上に及ぶものですのでとても管理が困難ですよ
そこまで親切なシステムではありませんが、親切な個人は
昔からたくさんいらっしゃいます。たとえば
http://www.st.rim.or.jp/~minaka/japan/newuser1.html
で、ここまでご丁寧な説明をナンラカの方法で理解し得ない
人は、KusakabeYouichi みたいなサディスティックなオタク
に、からかわれる運命にあるのですね。
あなたが女性であるかもしれないので、スケベ心を持って
特別サーヴィス。 ¨***~
別に、個人的な意見を求めるような話題でもないのに、
不確かな記憶や、憶測や、私見で書かれる方がよほど迷惑なんですが。
>ええとちなみになんですが、こんな
>PAGEがあるから確認しなよってような投稿は1度もしたことがありません。
そんなくだらないスタンスを公表することに何か意味があるんですか?
まぁ、それは別に構わないのですが、上の引用のような発言をしながら、
KATAHIRA.Kさんの<9krib3$i5d$1...@nn-tk102.ocn.ad.jp>から
>| > で、レスって何ですか?
>
>| 敬意をもった評価をしましたと言う意味ですよ。
>
>文献とか存在しますか?
などと言ってるのは、どういう了見で?
--
∧∧ ______________________________
(.. ) | isut |
/ 〃 |__ mailto:a_i...@anet.ne.jp __|
ι( )) || ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄||
~~ ~~~~ ~~~~
In article <9lbue7$3j4$1...@news.twin.ne.jp>, isut wrote
>などと言ってるのは、どういう了見で?
了見違いの輩に「どういう了見で」なんて、聞くだけ無駄です。
--
Takashi \textsc{Nishikawa}
×ポンズ:「ぽん」という音のひびきを「ずー」という濁った音で
打ち消してしまう下品な言葉
○ポンス
# 正確な言いまわしは忘れました。
--
/*******************************
Majima Kenichi
ke...@pp.iij4u.or.jp
*******************************/
"Majima Kenichi" <ke...@pp.iij4u.or.jp> wrote in message
news:9ldh4t$4d9$1...@news00.iij4u.or.jp...
> ×ポンズ:「ぽん」という音のひびきを「ずー」という濁った音で
> 打ち消してしまう下品な言葉
> ○ポンス
>
> # 正確な言いまわしは忘れました。
安永航一郎(だったかな?)の漫画で、
ポン酢と表記するあれですよね?
たしか、「間抜け」とかそんな意味で使われていた…
--
e-mail : mu...@stg.co.jp
> > ×ポンズ:「ぽん」という音のひびきを「ずー」という濁った音で
> > 打ち消してしまう下品な言葉
> > ○ポンス
> > # 正確な言いまわしは忘れました。
> 安永航一郎(だったかな?)の漫画で、
> ポン酢と表記するあれですよね?
> たしか、「間抜け」とかそんな意味で使われていた…
【県立地球防衛軍 第1巻】 p81 航一郎秘話=3= 男のメッセージ 記載
「イメージとして無責任なひびきに、じつに軽い気のぬけた音声を加えるこ
とによってみごとになさけない形容が完成される・・・・・」
ということだそうです。
遠藤
| >文献とか存在しますか?
| などと言ってるのは、どういう了見で?
マジ受けすんのはバカつうか国宝級でしょう。
とか言いつつ、
KATAHIRA.Kさんの<9kro0u$467$1...@nn-tk102.ocn.ad.jp>から
>| 文献はどっかにあると思います。
>
>どっかなんですね。はっきりとした答えは無いのですよね
などと念押ししてるのはどういう了見で?
だいたい、
>マジ受けすんのはバカつうか国宝級でしょう。
というのは、何の説明にもなってませんが?
そういえば、KATAHIRA.Kさんが、まともな説明をしてるのは、
一度も見たことがないですね。
もっと分かりやすく言えば、
言葉について何かの誤りを指摘されたときに「言葉は日々変化しています」を
持ち出した時点ですでに「ほかの言い訳ができない」状態だということでしょう。
「手詰まり」の宣言パターンですね。
> したがって、
> > 言葉は日々変化しています。
> この言葉は、この件に関しては全くなんの意味も持ちません。
> 完全にニュートラルです。
「だから?」っていうやつですね。
でも本人はそれで「いいわけできた」と本気で思っているわけですので、
「言葉は日々変化しています」を言って本気で「いいわけでいた」と思った
人間の名前を(できれば日付も)どこかにリストアップしていくべきでしょう :)
| そういえば、KATAHIRA.Kさんが、まともな説明をしてるのは、
| 一度も見たことがないですね。
マジに回答する義務があるのでしょうか?
# 僕が投稿しているスベテの記事を確認した上での発言ですよね
スペイン語でポン酢を説明しろというのは無理~。
遠藤
Sat, 18 Aug 2001 00:45:42 +0900 に
"KATAHIRA.K" <kata...@cocoa.ocn.ne.jp> さんが書かれました。
Message-ID: <9lje8r$p5e$1...@nn-tk102.ocn.ad.jp> から
> マジに回答する義務があるのでしょうか?
netnewsにおいて「マジに回答する義務」等は存在しませんが、
「マジでない回答」を投稿するくらいなら、“投稿しない”ほうがまだ、
デマを広げない分だけ意義があります。
> # 僕が投稿しているスベテの記事を確認した上での発言ですよね
説明ができなくなる等、都合が悪くなると冗談で済ませておいて
ほしくなってしまうことだけはよく分かりますよ。:)
#あと、全体的に日本語が「変」であることも。
--
NORI@Kobe <sta...@mailmagic.org>
誰とはいわないけど、【自分が見えないひと】ってのは、幸せらしいよね :)
--
Tomohiko Toyah
mailto:to...@fhe.freeserve.ne.jp
| 説明ができなくなる等、都合が悪くなると冗談で済ませておいて
| ほしくなってしまうことだけはよく分かりますよ。:)
| #あと、全体的に日本語が「変」であることも。
どうでも良いことですね
| >どうでも良いことですね
| 「自分が見えない」ひとは幸せだね :)
今の時世にマッチしてますよ、自分がはっきり確認できてどうしますか。
時世?
普通は、自分がなにを考え、なにを行っているのかは、把握しているもの
だが。
本当に、「自分が見えない」ひとは幸せだね :)
"KATAHIRA.K" wrote:
>
> 今の時世にマッチしてますよ、自分がはっきり確認できてどうしますか。
# これを、発言してしまったら、自分で馬鹿という
# 名札を胸に付けているようなものですね。
Best Regards
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
_/ John Bridgecut
_/ mailto:jo...@earth-net.jp
> # ようなもの
同穴に嵌ってますよね。
--
->狭猫<-
もう少し詳しく書いてください。
くた wrote:
> > # ようなもの
>
> 同穴に嵌ってますよね。
え、私もですか。
Best Regards
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
John Bridgecut mailto:jo...@earth-net.jp
==========<PR>============
○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●
なぜマイクロソフトLinuxにアップグレードしますか。
□――Why Upgrade To Microsoft Linux?―――□
インターネット統合(Internet Integration):
ネットサーフィンするためにインターネット
Xplorerブラウザーを使用することができます。
◇…………………………………………………………◇
遂に11月リリース決定、最強のOS MS-Linux
"They want me to be a whore!"
「彼らは、私に売春婦にしてほしい!」
-- Linus Torvalds. Coming soon.
http://www.earth-net.jp/~mslinux/
○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●
> > > # ようなもの
> >
> > 同穴に嵌ってますよね。
>
> え、私もですか。
違うと信じてましたか?
~のような、なんて認識は(・_・)/\(・_・)ナカマ!のしるしです。
--
->狭猫<-
再臨ヨォコソ、だそうですね。