--
நீங்கள் "சந்தவசந்தம்" குழுமத்தின் உறுப்பினர் என்பதால், இம்மடலைப் பெறுகிறீர்கள்:
இக்குழுமத்தில் மின்மடல் முகவரி: santhav...@googlegroups.com
இக்குழுமத்திலிருந்து விலக வேண்டுமெனில்,
santhavasanth...@googlegroups.com.
இன்னும் மேல் விவரங்களூக்கு அணுகவும்:
http://groups.google.com/group/santhavasantham?hl=ta
Dear Sir,
another possibility is to make use of the "Digital Tevaram"
on the IFP web site.
See:
"http://www.ifpindia.org/ecrire/upload/digital_database/Site/Digital_Tevaram/INDEX.HTM"
<http://www.ifpindia.org/ecrire/upload/digital_database/Site/Digital_Tevaram/INDEX.HTM>
BTW, the English rendering,
on the "thevaaram.org" web site
is borrowed from the English rendering
available on the IFP web site.
-- Jean-Luc Chevillard (EFEO, Pondichéry)
திரு வ வே சு அவர்களின் குறிப்பை திரு மறவன்புலவு சச்சிதாநந்தம் அவர்களுக்கு ஃபார்வேர்டு செய்திருக்கிறேன்.
நண்பர் யோகியார்,
நான் பிரெஞ்சில் எழுதினால்
(அல்லது பேசினால்),
நான் சொல்ல விரும்புகிறதெல்லாம்
இனிது வருது
என் நாவிலே.
ஆனால்,
தமிழில் எழுதினால்,
பயன்படுத்த சொல் முன்னத்தை உணர்த்துமா
என்ற ஐயம் என்றும் உண்டு
:-(
அன்புடன்
-- ழான் [Jean-Luc Chevillard, Pondichéry/புதுச்சேரி]
நண்பர் யோகியார்,
நான் பிரெஞ்சில் எழுதினால்
(அல்லது பேசினால்),
நான் சொல்ல விரும்புகிறதெல்லாம்
இனிது வருது
என் நாவிலே.
ஆனால்,
தமிழில் எழுதினால்,
பயன்படுத்த சொல் முன்னத்தை உணர்த்துமா
என்ற ஐயம் என்றும் உண்டு
:-(
elandhaI
--
நீங்கள் "சந்தவசந்தம்" குழுமத்தின் உறுப்பினர் என்பதால், இம்மடலைப் பெறுகிறீர்கள்:
இக்குழுமத்தில் மின்மடல் முகவரி: santhav...@googlegroups.com
இக்குழுமத்திலிருந்து விலக வேண்டுமெனில்,
santhavasanth...@googlegroups.com.
இன்னும் மேல் விவரங்களூக்கு அணுகவும்:
http://groups.google.com/group/santhavasantham?hl=ta
--
நீங்கள் "சந்தவசந்தம்" குழுமத்தின் உறுப்பினர் என்பதால், இம்மடலைப் பெறுகிறீர்கள்:
இக்குழுமத்தில் மின்மடல் முகவரி: santhav...@googlegroups.com
இக்குழுமத்திலிருந்து விலக வேண்டுமெனில்,
santhavasanth...@googlegroups.com.
இன்னும் மேல் விவரங்களூக்கு அணுகவும்:
http://groups.google.com/group/santhavasantham?hl=ta
வெந்த வெண்பொடிப் பூசுமார் பின்விரி நூலொரு பால்பொருந்த
(சந்தக் குழிப்பு: தந்த தந்தனத் தானனா தந்தன தானன தானதந்த).
(I haven’t checked if all the poems in that pathigam
follow this metre.) However, in books such as thEvArath thiruppathigangaL published by Prof. அ.ச. ஞானசம்பந்தன், the above song is set in kaliththuRai yAppu.
ananth
On Sep 3, 7:21 am, SUBBAIER RAMASAMI <eland...@gmail.com> wrote:
> A the moderator of this group, I welcome Monsieur Jean to this group. I would
> welcome discussions on classical poetry and literatue.. I wish you
> actively participate
>
> elandhaI
இலந்தை ஐயா,
உங்கள் மடல்காண மட்டற்ற மகிழ்ச்சி. உடம்பைப் பார்த்துக்கொள்ளுங்கள்
முதலில்.
அன்புடன்,
நா. கணேசன்
> On 9/3/1 1, Hari Krishnan <hari.harikrish...@gmail.com> wrote:
>
>
>
>
>
>
>
> > 2011/9/2 Jean-Luc Chevillard <jeanluc.chevill...@gmail.com>