http://www.thongtincongnghe.com/article/28780
--
Nguyễn Hải Nam
Thông tin công nghệ http://www.thongtincongnghe.com/
Bài của Hải nam thiếu link đến những lời góc của R. Stallman là, theo
tôi, một điều không tốt. Nhất khi dịch (sai hoặc dịch lệch hướng). Khi
nói về những lời phát biểu của một người khác thì nên cung cấp link để
mọi người có thể đi so sánh và kiểm tra.
Vậy nguồn góc là ở đây:
http://stallman.org/archives/2011-jul-oct.html#06_October_2011_%28Steve_Jobs%29
Và câu của Stallman là:
"Steve Jobs, the pioneer of the computer as a jail made cool, designed
to sever fools from their freedom, has died."
Anh Hải Nam dịch như sau:
"Steve Jobs, người tiên phong trong ngành máy tính, tạo những thiết kế
tuyệt vời để ngăn cản những đứa ngốc đến với tự do [phần mềm], đã qua đời."
Google Translate dịch như sau:
"Steve Jobs, người tiên phong của máy tính như một nhà tù làm mát, được
thiết kế để cắt đứt fools từ tự do của họ, đã chết."
Riêng câu trên, tôi thấy Google dịch ý của Stallman trung thực hơn là
anh Hải Nam !
Còn việc dịch "fools" là "đứa ngốc" thì theo tôi sẽ làm người ta (nhất
là fan của Apple) nghĩ ra là Stallman chửi những người đó, trong khi
thực tế không phải là như vậy ! Một cách dịch "fools" trung thực hơn ở
đây là "những người dại làm mất tự do của mình"
Theo tôi nếu anh Hải Nam làm nghề cung cấp thông tin nghiêm chỉnh thì
nên sửa bài đã đăng (cấp link đến lời của Stallman và nếu thấy hợp lý,
thì sửa lại cách dịch câu của Stallman một cách trung thực - hoặc trung
lập hơn).
Phần dịch của tôi có thể như sau:
"Steve Jobs, người tiên phong của máy tình giống một nhà tù tuyệt vời,
đã được thiết kế để lừa làm mất tự do từ những người dại, đã qua đời."
cũng còn có thể thay thế cụm từ "người dại" bằng cụm từ "người nhẹ dạ"
Chúc mạnh khỏe
--
M. VU DO Quynh
AUF (Tổ chức hợp tác ĐH Pháp ngữ)
Campus numérique francophone (CNF) de Hanoi
Nhà D, ngõ 42 Tạ Quang Bửu
Tél.: (84-4) 38.68.48.85 ; Fax: (84-4) 38.69.45.09
http://www.vn.refer.org/vietnam/
Từ "nếu" của anh Quỳnh nghe hơi khó :), vì với quan điểm của "nhà báo",
RMS là người như vậy, biết làm sao được.
Theo em, anh Quỳnh ạ, cứ để "nhà báo" này thể hiện quan điểm "tự do"
của mình đi. Còn anh em mình coi như kệ, không nghe thấy; nếu còn gửi
những thông tin vớ vẩn này vào mailing list HanoiLUG thì chặn luôn lại
là xong; góp ý mà làm gì!
Kind regards,
Tuan
Cảm ơn bác Quỳnh, đã thêm link và sửa chữ "ngốc" thành "dại khờ" để
tránh đụng chạm fan của Apple. Thực ra vẫn thích chữ "ngốc" hơn. Câu
"stay hungry, stay foolish" nhiều báo VN dịch nhẹ quá, không thích,
thích dịch là "luôn đói khát, luôn điên rồ" hơn.
Câu gốc của SJ, chính xác là mất 10 phút, nhưng không dịch thật
"chuẩn" được, vì phân tích hoài mà không ra cấu trúc ngữ pháp. Có ai
có cao kiến không?
2011/10/8 Truong Anh. Tuan <tua...@iwayvietnam.com>:
>
> Theo em, anh Quỳnh ạ, cứ để "nhà báo" này thể hiện quan điểm "tự do"
> của mình đi. Còn anh em mình coi như kệ, không nghe thấy; nếu còn gửi
> những thông tin vớ vẩn này vào mailing list HanoiLUG thì chặn luôn lại
> là xong; góp ý mà làm gì!
>
Tôi đành phải 1 lần nữa vi phạm quy tắc do mình đặt ra...
Nói thật là mình khá bức xúc với các phát ngôn của bác. Các phát ngôn
có tính trẻ con, bè phái, hung hăng, mâu thuẫn. Cũng có thể là do định
kiến, thì mình biết bác TuanTA từ hồi mới làm đại sứ của Fedora, nhưng
mà không biết Fedora có gì hay (?), nên vào mailist của các đại sứ
hỏi:
"Tôi biết Fedora rất hay, hơn cả Ubuntu, nhưng ở VN dùng Ubuntu nhiều
quá. Vậy ai có danh sách các ưu điểm của Fedora so với Ubuntu thì gửi
giúp tôi với, để tôi đi tuyên truyền".
Nản toàn tập từ đó!
--
Nguyễn Hải Nam
Thông tin công nghệ http://www.thongtincongnghe.com/
2011/10/8 Vu Do Quynh <vu.do...@auf.org>:
> --
> You received this message because you're subscribed to the mailing list
> "Saigon GNU/Linux User Group".
> List Address: saig...@googlegroups.com || List Archive:
> http://groups.google.com/group/saigonlug
> To unsubscribe from this group, send email to
> <saigonlug+...@googlegroups.com>
>
Tôi có 1 nguyên tắc bất di bất dịch: không bảo giờ vi phạm các nguyên tắc
cơ bản mình đã đặt ra.
> Nói thật là mình khá bức xúc với các phát ngôn của bác. Các phát ngôn
> có tính trẻ con, bè phái, hung hăng, mâu thuẫn. Cũng có thể là do
> định kiến, thì mình biết bác TuanTA từ hồi mới làm đại sứ của Fedora,
> nhưng mà không biết Fedora có gì hay (?), nên vào mailist của các đại sứ
> hỏi:
>
> "Tôi biết Fedora rất hay, hơn cả Ubuntu, nhưng ở VN dùng Ubuntu nhiều
> quá. Vậy ai có danh sách các ưu điểm của Fedora so với Ubuntu thì gửi
> giúp tôi với, để tôi đi tuyên truyền".
Từ bây giờ, xin thống nhất với Hải Nam 1 nguyên tắc mới này: đừng "động
chạm" đến nhau gì nữa; thoải mái nói chuyện với người khác đi.
Lý do: tôi quá chán với các lập luận vớ vẩn của Nam rồi!!!
Kind regards,
Tuan
> nếu còn gửi những thông tin vớ vẩn này vào mailing list HanoiLUG thì
> chặn luôn lại là xong; góp ý mà làm gì!
Xin phép "xía vô": bác Tuấn mang HanoiLUG ra thế này thì mệt lắm. Ở đây
là SaigonLUG, nếu được thì bác đem quy tắc của SaigonLUG ra xử. Hình
như bác đã là mod. của SaigonLUG mà!
> Từ bây giờ, xin thống nhất với Hải Nam 1 nguyên tắc mới này: đừng
> "động chạm" đến nhau gì nữa; thoải mái nói chuyện với người khác đi.
> Lý do: tôi quá chán với các lập luận vớ vẩn của Nam rồi!!!
Không biết "chán" và "vớ vẩn" có phải là "động chạm" không? Nếu "phải"
thì câu trước đá câu sao rồi, chắc bác Nam không phục. Còn nếu "không"
thì ... :)
Theo /me thì nếu bác Tuấn không thoải mái thì cũng không cần phải phát
biểu như vậy, vì đó là chuyện cá nhân của bác. Ở đây chắc còn nhiều
người vẫn muốn nói chuyện với bác Nam mà!
--
Anh Ky Huynh @ ICT
Registered Linux User #392115
> Le 08/10/2011 16:19, Hai Nam a écrit :
> > Đúng là khác người, thay vì ngồi yên hưởng thụ thì RMS tiếp tục
> > chiến đấu không mệt mỏi
> >
> > http://www.thongtincongnghe.com/article/28780
>
> Bài của Hải nam thiếu link đến những lời góc của R. Stallman là, theo
> tôi, một điều không tốt. Nhất khi dịch (sai hoặc dịch lệch hướng).
> Khi nói về những lời phát biểu của một người khác thì nên cung cấp
> link để mọi người có thể đi so sánh và kiểm tra.
Đồng ý với bác Quỳnh. Đọc cái bài dịch ở Việt Nam nhiều khi rất mệt là
không tìm ra link gốc. Tuy nhiên, cũng thông cảm cho nghiệp vụ của "nhà
báo" (bác Nam là nhà báo có thẻ chứ!?) Ngoài ra, một bài nếu tham khảo
nhiều nguồn và có nhiều ý tưởng của riêng nhà báo nữa.... V
>
>
> Vậy nguồn góc là ở đây:
> http://stallman.org/archives/2011-jul-oct.html#06_October_2011_%28Steve_Jobs%29
>
> Và câu của Stallman là:
>
> "Steve Jobs, the pioneer of the computer as a jail made cool,
> designed to sever fools from their freedom, has died."
>
> Anh Hải Nam dịch như sau:
> "Steve Jobs, người tiên phong trong ngành máy tính, tạo những thiết
> kế tuyệt vời để ngăn cản những đứa ngốc đến với tự do [phần mềm], đã
> qua đời."
>
> Google Translate dịch như sau:
> "Steve Jobs, người tiên phong của máy tính như một nhà tù làm mát,
> được thiết kế để cắt đứt fools từ tự do của họ, đã chết."
> ...
> ...
>
> Phần dịch của tôi có thể như sau:
>
> "Steve Jobs, người tiên phong của máy tình giống một nhà tù tuyệt
> vời, đã được thiết kế để lừa làm mất tự do từ những người dại, đã qua
> đời."
>
> cũng còn có thể thay thế cụm từ "người dại" bằng cụm từ "người nhẹ dạ"
SJ, người tiên phong trong việc thiết kế các máy tính theo kiểu "đóng
gói" (hệ máy tính thống nhất từ phần cứng tới phần dẻo, phần mềm ứng
dụng và giao diện đồ họa, ... -- các bác có thể xem bài trên báo sài
gòn tiếp thị), (mà) các hệ đóng này đã làm mất sự tự do của người
dùng (tước mất các quyền cơ bản khi sử dụng phần mềm, các quyền theo
định nghĩa của Stallman) đã chết.
Chẳng cần phải dịch từ ngốc đó ra. Từ "ngốc" đó là theo định nghĩa của
Stallman (những người dùng không hiểu về các quyền "tự do" của họ khi
dùng phần mềm), nên muốn người đọc ngấm được thì thật khó!
Vô tư đi :)
Kind regards,
Tuan
--
You received this message because you're subscribed to the mailing list "Saigon GNU/Linux User Group".
List Address: saig...@googlegroups.com || List Archive: http://groups.google.com/group/saigonlug
To unsubscribe from this group, send email to <saigonlug+...@googlegroups.com>
Đúng là rule "do-not-top-posting" áp dụng ở hầu hết các mailing list
FOSS không được áp dụng ở SaigonLUG thật :)
Kind regards,
Tuan
> ....
> SJ, người tiên phong trong việc thiết kế các máy tính theo kiểu "đóng
> gói" (hệ máy tính thống nhất từ phần cứng tới phần dẻo, phần mềm ứng
> dụng và giao diện đồ họa, ... -- các bác có thể xem bài trên báo sài
> gòn tiếp thị), (mà) các hệ đóng này đã làm mất sự tự do của người
> dùng (tước mất các quyền cơ bản khi sử dụng phần mềm, các quyền theo
> định nghĩa của Stallman) đã chết.
>
> Chẳng cần phải dịch từ ngốc đó ra. Từ "ngốc" đó là theo định nghĩa của
> Stallman (những người dùng không hiểu về các quyền "tự do" của họ khi
> dùng phần mềm), nên muốn người đọc ngấm được thì thật khó!
>
"fool" còn có nghĩa là "người bị lừa" (Ví dụ, "I will fool you"). Mình
nghĩa đây đúng là ý của Stallman :D Bác Nam có thể sửa lại câu dịch cho
hay hơn hehe ^^
--
You received this message because you're subscribed to the mailing list "Saigon GNU/Linux User Group".
List Address: saig...@googlegroups.com || List Archive: http://groups.google.com/group/saigonlug
To unsubscribe from this group, send email to <saigonlug+...@googlegroups.com>
@Kỳ Anh: dịch thế nào là do ý chí của người dịch, còn như anh em mình thì
nên quan sát nhiều chiều, đặc biệt là bài gốc, phát biểu chính thức của
RMS, theo ngôn ngữ mẹ đẻ của bác ấy!
RMS rất cẩn thận; ngay cả GNU GPL bác ấy cũng ghi rõ là chỉ công nhận bản
gốc tiếng Anh, các bản dịch ra ngôn ngữ khác chỉ để tham khảo [1], không
có giá trị pháp lý.
[1] http://www.gnu.org/licenses/translations.html
Kind regards,
Tuan
Tiếng Việt nhé: khi muốn trả lời 1 ý nào của 1 thư khác, bạn nên
trích lập lại ý đó và trả lời ngay bên dưới (như tôi đang làm đây)
Kind regards,
Tuan
Kind regards,
Tuan
--
You received this message because you're subscribed to the mailing list "Saigon GNU/Linux User Group".
List Address: saig...@googlegroups.com || List Archive: http://groups.google.com/group/saigonlug
To unsubscribe from this group, send email to <saigonlug+...@googlegroups.com>
Mobile phone !!!
Bài báo của bác Nam là báo điện tử; vả lại bác ấy cũng có ý học
hỏi mọi người sau khi bác Quỳnh góp ý. Nếu hỗ trợ bác Nam để sửa lại
bài dịch, để phổ biến ý tưởng của Stallman thì là việc tốt thôi.
Nếu "strict" quá thì bản thân /me cũng không ghiền, mà những người như
bác Nam lần sau cũng "cạch cái mấy cái thằng SaigonLUG".
> Cảm ơn bác Quỳnh, đã thêm link và sửa chữ "ngốc" thành "dại khờ" để
> tránh đụng chạm fan của Apple. Thực ra vẫn thích chữ "ngốc" hơn. Câu
> "stay hungry, stay foolish" nhiều báo VN dịch nhẹ quá, không thích,
> thích dịch là "luôn đói khát, luôn điên rồ" hơn.
Tôi xin góp ý thêm là tôi thấy link mà Hải Nam tạo ra không rõ rằng :
nội dung link viết là "như sau" và như sau thì lại chỉ ra nội dung đã
dịch phiá dưới.
Theo tôi nên bổ sung rõ rằng hơn, ví dụ như : "Toàn văn bài viết của
Stallman là ở đây, phần dịch như sau":
và link đến bài Stallman đặt ở các từ "ở đây" không phải ở "như sau".
--
Vu Do Quynh (M.)
Hanoi, Vietnam
Blog personnel: http://vdquynh.blogspot.com/
Moments online: http://memolane.com/vdquynh
RMS là người phát ngôn của FSF đó Trúc :-( Còn câu nói về SJ là ý cá nhân.
Nguyễn Hải Nam - www.thongtincongnghe.com
--
Em nghĩ là anh Hưng hơi cố chấp rồi. Chuyện không top-posting nó khá
là phổ biến trong FOSS mailing lists, anh tham gia nhiều không lẽ lại
không biết. Cái sai thì mình bác bỏ, cái gì đúng thì mình nên lắng
nghe là tốt hơn cả.
Ây da, cái vụ list rules cho SaigonLUG trễ hẹn bao lâu nay rồi mà vẫn
cứ suốt ngày lo cơm áo gạo tiền...
An.
--
An NGUYEN || System Administrator
Skunkworks.vn
--
I have not yet begun to byte!
_ /|
\'o.O'
=(___)=
U
Hoang
--
If a listener nods his head when you're explaining your program, wake him up.
Mình không hiểu ý bạn lắm?!??
Ý bạn là mình cố tình lái chủ đề đi, để ngụy biện??
Anyway, tách chủ đề trên mailing list là 1 chuyện hết sức bình
thường; quan trọng là biết thực hiện tách "có văn hóa". Ở đây cụ
thể là phải sửa lại email subject & có đánh dấu "was:..." để
người đọc biết đây là chủ đề được tách & tách ra từ đâu.
> Không cần nhắc lại chuyện top-posting làm gì. Thiết nghĩ bác
> không cần lái chủ đề sang hướng "vạch lá tìm sâu".
Mình chỉ nhắc đến 1 số rule tối thiểu khi trao đổi trên mailing
list nói chung; nhấn mạnh là những thứ tối thiểu.
Nếu bạn thực sự không hiểu mình đang nói gì thì ta dừng tranh
luận chủ đề này ở đây cho đỡ mất thời gian của tất cả mọi người.
Kind regards,
Tuan
Chào bác Hoàng,
Luật lệ thì cứ là luật lệ. Ông luật sư lời lẽ có thô thiển hay văn hoa
không quan trọng, ông ta chỉ được đúng luật thì cái lý vẫn thuộc về
ông ta.
Chuyện no top-posting bác Tuấn nói là hợp lý. Chuyện bác nhận xét lời
nói một cách cá nhân bề nổi mà không bàn đến cái lý trong lời nói là
không hợp lý. Chưa nói đến chuyện "no top-posting" là một thành phần
của "ML rules" (có thể thuộc SaigonLUG có thể không); không biết bác
đang nói đến chủ đề nào vậy?
3-xu của em.
Best regards,
Dương
--
Dương "Yang" ヤン Hà Nguyễn
Web log: http://cmpitg.wordpress.com/
"Life is a hack"
-----BEGIN GEEK CODE BLOCK-----
Version: 3.12
GIT/C/ED/L d++ s-:-(:) !a C+++(++++) ULU++++>$ P-- L+++>$ E+++
W++>+++ N+ o+ K w--- O- M@ V- PS+ PE++ Y+>++ PGP++ t+ 5 X+ R-
tv+ b+++ DI+++ D++ G+++ e* h* r* y-
-----END GEEK CODE BLOCK-----
--
You received this message because you're subscribed to the mailing list "Saigon GNU/Linux User Group".
List Address: saig...@googlegroups.com || List Archive: http://groups.google.com/group/saigonlug
To unsubscribe from this group, send email to <saigonlug+...@googlegroups.com>
Okay, trong trường hợp này nếu các bác cho việc top-posting là quan
trọng thì xin mời, /me không bàn nó là việc đúng sai nữa. Trong trường
hợp này thì /me thấy bác TuanTA không có tranh luận gì về phát ngôn của
RMS cả mà chỉ trích một việc ra ngoài không liên quan, với /me thì /me
thấy không cần thiết.
Hoang
Việc góp ý là cần thiết, nhưng cũng như mọi ML khác, góp ý cần được gửi cho cá nhân, chứ không gửi vào group. Tuấn, Dương có biết điều này không?
Nguyễn Hải Nam - www.thongtincongnghe.com
Để trả lời cho Dương, no-top-post là nói vắn tắt, nói đầy đủ là: khi trả lời, nếu trích dẫn ai đó, thì trích ở trên, trả lời phía dưới.
Có vài trường hợp không "top", là khi forward, khi gửi kèm... mà nội dung gửi kèm không quan trọng (có thể xoá), thì để đằng sau cũng không sao. Trường hợp như vậy thì 1/ thượng sách: xoá nội dung cũ 2/ trung sách: top post 3/ hạ sách: bottom post (vì người đọc phải tốn thời gian đọc vô ích).
Trở lại, ý của bác Tuấn là chính xác, rất hợp lí. Nhưng đôi khi, nói không đi đôi với làm (99% là như vậy, với bác Tuấn). Mình có góp ý bên hanoilug rồi. Bác Tuấn KHÔNG BAO GIỜ trích thư, mà toàn đính kèm kiểu forward. Khi đọc thấy "----- original message -----" không biết có nhiều người nghĩ là viết vậy nhưng không phải vậy, vì bác Tuấn chèn nội dung khác vào...
Chưa thấy người thứ hai "quote" kiểu đó.
Nguyễn Hải Nam - www.thongtincongnghe.com
Đây không phải góp ý, chỉ trích cá nhân mà là vì cái chung, trong tình
trạng có rất nhiều người cùng vi phạm qui tắc "do-not-top-post".
Kind regards,
Tuan
1. Các member của HanoiLUG có đăng ki vào đây hay không là quyền của
họ, có phát biểu gì không cũng là quyền của họ. Các anh em ngoài kia
cũng đều đi làm, có gia đình con cái rồi chứ chẳng phải là một nhóm
con nít lên 3 vào SaigonLUG bi bô. Đừng đối xử người khác bằng thái độ
kẻ cả. Nếu anh em nào phát biểu lộn xộn thì cứ đá, nhưng không nhất
thiết phải chuyển mũi dù vào cá nhân người ta. Và cũng xin đừng chỉa
mũi dù vào toàn thể HanoiLUG vì các anh em không đồng ý với một số anh
em HanoiLUG tham gia trong này. Còn nếu các anh em thấy ai phát biểu
chướng tai thì cứ bỏ ngoài tai là xong, đâu nhất thiết phải đấu đá với
thái độ khiêu khích.
2. SaigonLUG hiện giờ không có list rules, cái này quả là một thiếu
sót. Từ trước đến giờ hoạt động chung vẫn theo tinh thần tôn trọng lẫn
nhau. Do vậy, nếu được thì mình rất mong mọi người nên tránh chỉ trích
nhau về việc post bài thế nào hay quy định này quy định kia có được áp
dụng hay không. Về cơ bản, tất yếu là khi không có rules chung thì sẽ
dễ thành cái chợ, và đến giờ vì nhiều lí do SaigonLUG vẫn chưa có được
list rules. Tuy vậy, hy vọng mọi người đừng quá chấp nhặt những chuyện
nhỏ, và giữ gìn hòa khí chung.
3. Đây là cộng đồng FOSS, nên mong mọi người open-minded một chút.
Chuyện gì bỏ qua được thì bỏ qua. Cách đây 2 năm từng cãi nhau tơi bời
vì một chuyện cực kì ngớ ngẩn là "list của người Việt thì không được
nói tiếng Anh". Cuối cùng những người bạn của mình mà không nói được
tiếng Việt cũng đành lần lượt chia tay với list này. Những vụ cãi cọ
chỉ vì mấy lí do ngớ ngẩn như thếm, thật tình là cá nhân mình không
hài lòng chút nào cả. Còn nếu mọi người đồng lòng nghĩ rằng mình mới
là thành viên gây rối, mình sẵn sàng để list lại cho mọi người và ra
đi.
Mình đã rẽ nhánh rồi; để chuyên bàn về chủ đề ML rules mà cá nhân mình
cho là quan trọng.
Còn chủ đề RMS nói gì thì mình có quan điểm riêng, nhưng không muốn
chia sẻ gì thêm vì lý do cá nhân; nếu mọi người đọc thread gốc từ đầu
có thể thấy mình đã "xin dừng" không bàn nữa. Mà nếu có bàn nữa thì
cũng sẽ bàn sau trên thread gốc (thế mới gọi là rẽ nhánh)
Kind regards,
Tuan
>
> Các bạn cứ thấy một email bảo người khác vớ vẩn quá thì không xoá,
> một email gửi từ điện thoại và không thể quote lại xoá vì sai rule
> (không thành văn) thì thế nào?
Mình đã gửi một thư với nội dung ngắn gọn "Mobile phone!". Chắc vài
người không bao giờ dùng điện thoại để gửi email nên không biết được
cái vô lý của cái luật top-posting, thôi thì chấp làm gì :D
Đọc lại cái thư được gọi là "rẽ nhánh" nhé, xem nội dung "trích" có liên
quan gì đến nội dung trả lời không.
http://groups.google.com/group/saigonlug/msg/3b9094c5af3990c0
Hoàn toàn có thể lập chủ đề mới, không có dính dáng đến cá nhân nào,
thay vì trích 1 cái email của 1 cá nhân, dễ bị hiểu là chỉ trích cá nhân.
Một hậu quả khác của việc "tưởng là đúng" này là cái này:
http://groups.google.com/group/saigonlug/browse_thread/thread/2d4a1706d46862e3
Lẫn lộn 2 nội dung khác nhau.
--
Nguyễn Hải Nam
Thông tin công nghệ http://www.thongtincongnghe.com/
Mình lại rẽ nhánh tiếp thành 1 thread về tư cách thành viên SaigonLUG:
SaigonLUG có rules nào chuẩn cho việc này chưa? VD: phải sống quá 3
năm (hay 20 năm) trong SG mới có thể đăng ký thành viên SaigonLUG?
Nếu thực sự có policies rõ ràng rồi, làm ơn gửi link cho mình xem lại
để tự xem có đủ tư cách thành viên hay không.
Còn nếu chưa thì xin phép được lạm bàn: hoàn toàn không cần cái policy
dạng về về số năm sống trong SG. Dĩ nhiên policy gì thì cũng phải có
thống nhất chung của đa số member.
Anyway, nếu bạn lôi HanoiLUG ra đây thì xin lôi cả 1 lô xích xông các
nhóm khác mà mình đang tham gia (khoảng 20 cái :).
Kind regards,
Tuan
--
You received this message because you're subscribed to the mailing list "Saigon GNU/Linux User Group".
List Address: saig...@googlegroups.com || List Archive: http://groups.google.com/group/saigonlug
To unsubscribe from this group, send email to <saigonlug+...@googlegroups.com>
HKA chiến đấu để chống lại luật "no-top-posting" à :P
Chiến đấu làm gì. Rule có lập cũng được, nhưng mod không xóa mail trái
rule hoặc không ban email của ai đâu. Nhiệm vụ của mod, theo mình hiểu,
là duyệt các mail chờ duyệt (của những người không phải thành viên
saigonlug gửi), và chỉ xóa email spam Viagra trong số chờ duyệt này
thôi. Nói chung không sợ bị mod xóa/ban đâu :))
> Nếu đúng là RMS nghĩ là SJ lừa người dùng thì RMS nghĩ sai rồi :-D
> Nhiều người lắm và không dễ để SJ lừa đâu ;-)
Ahah, thôi khi nào ngồi la cà ngoài quá cà phê rồi "cãi" với bác. Nói ở
đây sợ bị cháy nhóm thư quá, bởi vì nó cũng đang nóng đấy ^^
SaigonLUG có rules nào chuẩn cho việc này chưa? VD: phải sống quá 3
năm (hay 20 năm) trong SG mới có thể đăng ký thành viên SaigonLUG?
Anyway, nếu bạn lôi HanoiLUG ra đây thì xin lôi cả 1 lô xích xông các
nhóm khác mà mình đang tham gia (khoảng 20 cái :).
> Ban đầu mình đăng kí cái list này không nghĩ là trong đây có các bác
> các chú Hanoilug nhiều đến vậy.
--
You received this message because you're subscribed to the mailing list "Saigon GNU/Linux User Group".
List Address: saig...@googlegroups.com || List Archive: http://groups.google.com/group/saigonlug
To unsubscribe from this group, send email to <saigonlug+...@googlegroups.com>
Trích lại là phải thôi; để thấy rõ mình muốn nói cái gì!!
Anyway, thống nhất với Nam là anh em mình không "đá" nhau trực tiếp
nữa nhé! (vì lý do cá nhân, mình không thích trao đổi với Nam trực
tiếp, cũng nói với Nam rồi)
Kind regards,
Tuan
Bạn vẫn có vẻ chưa hiểu ý mình: mình tham gia vào SaigonLUG với tư
cách, theo sở thích cá nhân của mình, không đại diện cho HanoiLUG hay
một nhóm hội nào khác cả.
Song song HanoiLUG, SaigonLUG, mình còn tham gia nhiều FOSS projects,
FOSS community khác, cũng với tư cách cá nhân là chính.
Kind regards,
Tuan
Nếu bác cảm thấy vui vì điều đó thì cứ làm (tức là "không nói trực tiếp").
Còn tôi không vì chỉ để bác Tuấn vui mà phải làm điều không muốn làm.
Cuộc đời ngắn lắm, không cần sống vì người khác đâu bác Tuấn (SJ nói câu
đó năm 50 tuổi, nhưng chắc ông nghĩ như vậy từ rất lâu trước đó).
Bạn vẫn có vẻ chưa hiểu ý mình: mình tham gia vào SaigonLUG với tư
cách, theo sở thích cá nhân của mình, không đại diện cho HanoiLUG hay
một nhóm hội nào khác cả.
Song song HanoiLUG, SaigonLUG, mình còn tham gia nhiều FOSS projects,
FOSS community khác, cũng với tư cách cá nhân là chính.
Kind regards,
Tuan
--
You received this message because you're subscribed to the mailing list "Saigon GNU/Linux User Group".
List Address: saig...@googlegroups.com || List Archive: http://groups.google.com/group/saigonlug
To unsubscribe from this group, send email to <saigonlug+...@googlegroups.com>
> Để trả lời cho Dương, no-top-post là nói vắn tắt, nói đầy đủ là: khi
> trả lời, nếu trích dẫn ai đó, thì trích ở trên, trả lời phía dưới.
>
> Có vài trường hợp không "top", là khi forward, khi gửi kèm... mà nội
> dung gửi kèm không quan trọng (có thể xoá), thì để đằng sau cũng
> không sao. Trường hợp như vậy thì 1/ thượng sách: xoá nội dung cũ 2/
> trung sách: top post 3/ hạ sách: bottom post (vì người đọc phải tốn
> thời gian đọc vô ích).
>
> Trở lại, ý của bác Tuấn là chính xác, rất hợp lí. Nhưng đôi khi, nói
> không đi đôi với làm (99% là như vậy, với bác Tuấn). Mình có góp ý
> bên hanoilug rồi. Bác Tuấn KHÔNG BAO GIỜ trích thư, mà toàn đính kèm
> kiểu forward. Khi đọc thấy "----- original message -----" không biết
> có nhiều người nghĩ là viết vậy nhưng không phải vậy, vì bác Tuấn
> chèn nội dung khác vào...
>
> Chưa thấy người thứ hai "quote" kiểu đó.
Xác nhận!
> @Mọi người:
> Cho phép mình nói vài lời nhé:
>
> 1. Các member của HanoiLUG có đăng ki vào đây hay không là quyền của
> họ, có phát biểu gì không cũng là quyền của họ. ...
Ai tham gia cũng được. Chỉ mong là đừng nói kiểu "Không biết ở
SaigonLUG xxx kiểu nào, chứ xxxLUG thì mình xxx kiểu này". Có nhiều cái
nghe được, nhưng có nhiều cái nghe chướng lắm.
> Còn nếu các anh em thấy ai phát biểu chướng tai thì cứ bỏ ngoài tai
> là xong, đâu nhất thiết phải đấu đá với thái độ khiêu khích.
Góp ý nói lại để lần sau "chừa", chứ không phải là đá nhau.
> 2. SaigonLUG hiện giờ không có list rules, cái này quả là một thiếu
> sót. Từ trước đến giờ hoạt động chung vẫn theo tinh thần tôn trọng lẫn
> nhau. Do vậy, nếu được thì mình rất mong mọi người nên tránh chỉ trích
> nhau về việc post bài thế nào hay quy định này quy định kia có được áp
> dụng hay không. Về cơ bản, tất yếu là khi không có rules chung thì sẽ
> dễ thành cái chợ, và đến giờ vì nhiều lí do SaigonLUG vẫn chưa có được
> list rules. Tuy vậy, hy vọng mọi người đừng quá chấp nhặt những chuyện
> nhỏ, và giữ gìn hòa khí chung.
Nếu đây là lời nhắc nhở thì không có hiệu quả, nói chung chung quá
chẳng ai nhớ đâu!
> 3. Đây là cộng đồng FOSS, nên mong mọi người open-minded một chút.
> Chuyện gì bỏ qua được thì bỏ qua. Cách đây 2 năm từng cãi nhau tơi bời
> vì một chuyện cực kì ngớ ngẩn là "list của người Việt thì không được
> nói tiếng Anh".
> Cuối cùng những người bạn của mình mà không nói được
> tiếng Việt cũng đành lần lượt chia tay với list này.
(OT) Không biết hồi xưa cãi nhau với An không, cãi thế nào, thử tìm
lại cũng không thấy thư cũ, nên nhân tiện thưa luôn: đây là list của
người Việt, cụ thể là ở Sài Gòn. Muốn nhào vô thì làm ơn nói tiếng
Viêt. Tiếng Việt giàu đẹp, có gì phải xấu hổ mà đòi hỏi tiếng Anh nữa.
> Những vụ cãi cọ chỉ vì mấy lí do ngớ ngẩn như thếm, thật tình là cá nhân mình không
> hài lòng chút nào cả. Còn nếu mọi người đồng lòng nghĩ rằng mình mới
> là thành viên gây rối, mình sẵn sàng để list lại cho mọi người và ra
> đi.
Thế An định bỏ Sài Gòn về Đà Nẵng tham gia HanoiLug à :D (j/k)
Em đã dành 2 năm cùng với các anh em làm tất cả những gì có thể cho
SaigonLUG, nếu như "mưu sự tại nhân, thành sự tại thiên" thì cũng đành
chịu. Em cũng không còn gì nhiều để luyến tiếc nữa.
> >
> > Bạn vẫn có vẻ chưa hiểu ý mình: mình tham gia vào SaigonLUG với tư
> > cách, theo sở thích cá nhân của mình, không đại diện cho HanoiLUG
> > hay một nhóm hội nào khác cả.
> >
>
> Ồ vậy à? Nếu bạn nói thật thì mình hơi ngạc nhiên.
>
> Song song HanoiLUG, SaigonLUG, mình còn tham gia nhiều FOSS projects,
> > FOSS community khác, cũng với tư cách cá nhân là chính.
> >
>
>
> May quá, mình chỉ gặp bạn TuanTA ở mỗi cái mailing list này :)
Xin thưa với hai bạn Tuan + Hung là mình rất muốn theo cho nó đàng
hoàng đặng biết ai đúng, ai sai. Nhưng chủ đề này đi xa lắc lơ so với
cái chủ đề ban đầu của bác Nam rồi, mà giờ thì bài thư liên hồi kỳ trận
mà khổ cái đầu mình chưa già đã mụ rồi, đọc hoài không hiểu. Thôi thì
mong hai bạn dừng bút chiến, về nhà hít sâu, nín thở, thở ra nhè nhẹ
đều đều rồi thì sẽ thấy là mình sẽ không đúng rành rành ở đâu!
Còn mà vẫn muốn chiến, thì xin thưa (theo cách nói của bác Tuan):
thôi hai bác cứ viết thư cá nhân mà chiến với nhau đi. Mình chán mấy lập
luận vớ vẩn lắm rồi!
Xin cám ơn, cám ơn và cám ơn^^
Đến nước này (không bình luận "nước này" là thế nào đây nhé!) thì anh
dừng rồi, Kỳ Anh cứ yên tâm.
Hẹn tháng 1-2 tháng nữa gặp lại nhậu 1 bữa nhé!
Kind regards,
Tuan
> Le 10/10/2011 11:33, Anh K. Huynh a écrit :
> > On Mon, 10 Oct 2011 13:32:35 +0700
> > Hung Nguyen <it.bi....@gmail.com> wrote:
> >
> >>
> >> Các bạn cứ thấy một email bảo người khác vớ vẩn quá thì không xoá,
> >> một email gửi từ điện thoại và không thể quote lại xoá vì sai rule
> >> (không thành văn) thì thế nào?
> >
> > Mình đã gửi một thư với nội dung ngắn gọn "Mobile phone!". Chắc vài
> > người không bao giờ dùng điện thoại để gửi email nên không biết được
> > cái vô lý của cái luật top-posting, thôi thì chấp làm gì :D
> >
>
> HKA chiến đấu để chống lại luật "no-top-posting" à :P
Chiến đấu bảo vệ lý tưởng của các sếp và của người dùng stupid smart
phone :D
> Chiến đấu làm gì. Rule có lập cũng được, nhưng mod không xóa mail trái
> rule hoặc không ban email của ai đâu. Nhiệm vụ của mod, theo mình
> hiểu, là duyệt các mail chờ duyệt (của những người không phải thành
> viên saigonlug gửi), và chỉ xóa email spam Viagra trong số chờ duyệt
> này thôi. Nói chung không sợ bị mod xóa/ban đâu :))
Mấy email Viagra không nên xóa. SaigonLUG có Viagra vô thì sẽ càng mạnh
mẽ, sẽ "mở" đích thực :D (j/k)
1-2 tháng nữa đúng ngay lúc mình có mặt ở SG (ngay sau khi kết thúc
FOSSASIA mới chán). Hi vọng sẽ có nửa ngày rảnh rảnh để đi chơi :D
> Đến nước này (không bình luận "nước này" là thế nào đây nhé!) thì anh
> dừng rồi, Kỳ Anh cứ yên tâm.
>
> Hẹn tháng 1-2 tháng nữa gặp lại nhậu 1 bữa nhé!
Bác cứ vô, /me sẽ setup hẹn cho bác chiến trực tiếp với Hung Nguyen.
Dân Quảng không chỉ thích "cãi" mà còn thích "coi cãi" nữa.
Còn nhậu thì xin thưa: dạo này e hỏng uống nổi một ly bia. Tại hôm đi
khám binh gặp cô y tá xinh quá là xinh, mà cổ bảo a về đừng có uống bia
nữa nha, không thì em hỏng có thương nữa. Thế là cạch bia luôn :D
--
You received this message because you're subscribed to the mailing list "Saigon GNU/Linux User Group".
List Address: saig...@googlegroups.com || List Archive: http://groups.google.com/group/saigonlug
To unsubscribe from this group, send email to <saigonlug+...@googlegroups.com>
+1,
Chém giết cá nhân xin gửi email riêng.
--
Best Regards,
Nguyen Hung Vu [aka: NVH] ( in Vietnamese: Nguyễn Vũ Hưng )
vuhung16plus{remove}@gmail.dot.com , YIM: vuhung16 , Skype:
vuhung16plus, twitter: vuhung, MSN: vuhung16.
http://www.facebook.com/nguyenvuhung
http://nguyen-vu-hung.blogspot.com/