noch eine Frage. In welchem Stil soll die Übersetzung angefertigt
werden? Ich würde einheitlich das Du vorschlagen, da das Original in
einem persönlichen Stil verfasst wurde.
Grüße,
Florian Breisch
On 22.03.2010, at 19:28, Florian Breisch wrote:
> noch eine Frage. In welchem Stil soll die Übersetzung angefertigt werden? Ich würde einheitlich das Du vorschlagen, da das Original in einem persönlichen Stil verfasst wurde.
Ich finde die Stelle gerade nicht, aber wenn ich mich recht entsinne, haben wir uns eine persönliche Schreibweise ("Du") geeinigt. Das sollte vielleicht noch im README erwähnt werden. ;)
Vielen Dank schon mal für Deine Unterstützung.
Melde Dich einfach, wenn Du Fragen hast.
Viele Grüße,
--JP