Два месяца назад оставалось еще 150 экземпляр, цена нынче 605 рупий за штуку. Ниже список заметок, отрывков, библиографических заметок, где упоминается имя Кнауэра, не вошедшие в книгу:
Упоминание имени Кнауэра Блумфилдом ("services of [..] Professor Friedrich Knauer of the University of Kiew"), упоминание в связи с Бюлером ("„Darum bedeutet sein Hingang“ (wie mir Professor Knauer in Kiew schrieb) „eine Lücke, wie sie Keiner vor ihm hinterlassen hat und vielleicht auch nach ihm Keiner mehr bilden wird.“").
The Grihya Sutras, Part 2 (SBE30), by Hermann Oldenberg, [1892]: "Prof. Knauer of Kiew, to whom all students of the Grihya literature are highly indebted for his very accurate edition and translation of Gobhila"
Allgemeine deutsche Biographie & Neue deutsche Biographie
Nachträge bis 1899: v. Bismarck-Bohlen - Dollfus, Bd.: 47, Leipzig, 1903 S. 339–348.
Allgemeine Deutsche Biographie, herausgegeben von der Historischen Kommission bei der Bayerischen Akademie der Wissenschaften, Band 47 (1903), S. 339–348
Again, by the kind cotperation of Professor FRIEDRICH KNAUER of the University of Kiew, I have been enabled to present the mantras of the entire Manava-Srauta-Sutra, an important text in eleven books of which only five as yet are published.
http://www.archive.org/details/zeitschrift57deutuoftVerzeichnü der Mitglieder der D. M. Gesellschaft.
Dr. Friedrich Knauer, Professor an der Univ. in Kiew (1031).
Sie wurde am 7. Januar 1893 in Kiew als Erste von sechs Geschwistern geboren. Ihr Vater, dessen Vorfahren aus Württemberg ausgewandert waren, wirkte in Kiew als Hochschullehrer für Sanskrit und vergleichende Sprachwissenschaften. Die Mutter stammte aus einer Kaufmannsfamilie in Riga.
Als kleines Mädchen besuchte Ilse Knauer gern die herrlichen Kirchen in Kiew, die sie sehr beeindruckten. Sie wurde vom Vater und von einigen Hauslehrern unterrichtet. Die Familie übersiedelte 1907 nach Jena, 1914 kehrte der Vater aber trotz des Kriegsausbruchs an seine Universität in Russland zurück. Er wurde dort verhaftet und nach Sibirien gebracht, wo er 1918 verstarb. Die Mutter blieb mit ihren sechs Kindern in Jena.
Der Vater von Helmut Knauer war Bessarabien-Deutscher, seine Vorfahren sind um 1820 aus dem schwäbischen Remstal nach Odessa ausgewandert, die Mutter war eine Baltendeutsche.
Der Vater erforschte Skythen-Gräber und war Hochschullehrer für vergleichende Sprachwissenschaft. Helmut war das dritte von sechs Kindern.
Der Vater brachte 1907 seine Familie nach Jena, er aber kehrte zurück nach Kiew. Zu Weihnachten 1914 wurde er nach Sibirien verbannt und starb dort 1917. Nach Privatunterricht in Russland besuchte Helmut Knauer die Schulen in Jena bis zum Abitur, wo er bis 1922 Naturwissenschaften studierte.
Knauer, Sigfrid
Arzt.
*08.08.1894 Kiew (damals Russland)
†20.12.1984 Matala (Sri Lanka)
(anderer Todestag: 21.)
Sigfrid Knauers Leben war eine merkwürdige Odyssee - er war am 8. August 1894 in Kiew, Ukraine, geboren. Da das Datum fraglich war, feierten wir seinen Geburtstag immer am siebten, er hielt das für das richtige Datum. Als er 12 Jahre alt war, 1906, zogen er, seine Mutter und fünf Geschwister nach Jena um. Sein Vater, zweite Generation von deutschen Immigranten, war Professor an der Universität in Kiew, wollte aber, dass seine Kinder ihre Erziehung in deutschen Schulen erhielten. Er selbst blieb wegen der Stelle in Kiew und besuchte die Familie während der Ferien. Es war eine schwere Zeit für meinen Vater. Später, als er Medizin studierte, verdiente er durch Schreiben, Forschungsarbeiten und Assistenz bei Professoren genug, um sein Studium, wie auch dasjenige seiner Schwester Ilse zu bezahlen.
1919 bekam er die deutsche Staatsangehörigkeit
http://www.archiv.uni-leipzig.de/recherche/uploads/files/na/findbuecher/Findbuch_Na_Windisch.pdfв списке корреспондентов с Ernst Wilhelm Oskar Windisch 1885-1907 под номером 295.1-8
http://www.archive.org/details/geschichtedersan00winduoftWindisch, Ernst Wilhelm 03kar
Geschichte der Sanskrit-
Fhiloligie und indischen
Altertumskunde
Dann folgten die Ausgaben und Übersetzungen
von Bühler, Jolly, Knauer, und namentlich die Tagore Lectures von Jolly,
worüber jetzt Jolly in seiner Darstellung von "Recht und Sitte" in diesem
Grundriß die beste Auskunft gibt.
Die übrigen
Texte dieser Art sind von Oldenberg, Winternitz, Knauer und Andern
herausgegeben worden.
Das
Mänava-Srauta-Sütra ist erst von Fr. Knauer vollständig herausgegeben
worden, St. Petersburg 1901— 1903.
Meyers Konversationslexikon
Autorenkollektiv, Verlag des Bibliographischen Instituts, Leipzig und Wien, Vierte Auflage, 1885-1892
19. Band: Jahres-Supplement 1891-1892
http://www.retrobibliothek.de/retrobib/seite.html?id=120072Knauer in Dorpat, Kirste und Winternitz in Wien, Bloomfield in Baltimore, Oldenberg in Kiel veranstalteten Ausgaben und Übersetzungen wichtiger Grihyasutras zeigen.
http://www.indogermanistik.uni-jena.de/dokumente/Weitere/delbrueck.pdfProf. Dr. Rosemarie Lühr: Von Berthold Delbrück bis Ferdinand Sommer: Die Herausbildung
der Indogermanistik in Jena
Vortrag im Rahmen einer Ringvorlesung zur Geschichte der Altertumswissenschaften
(09.01.2008, FSU-Jena)
Viele, später bedeutende Gelehrtenpersönlichkeiten, wie z.B. Leopold von Schroeder, Peter
von Bradke, Friedrich Knauer und Hanns Oertel konnten aber bei ihm ihre Sprachkenntnisse
erweitern.
http://www.archive.org/details/sanskritwrterbu05bhgoog Sanskrit-wörterbuch in kürzerer fassung (1879)
Mit Dank führe ich folgende
er von mir nicht verzeichnete Namen von Männern auf,
nir Beiträge zum dritten und auch schon zu den folgenden
ilen haben zukommen lassen : Max Müller, Georg Bühler,
RICE Bloomfield, P. von Bradke und Friedrich Knauer.
zuletzt Genannte hat sich die grosse Mühe gegeben, das
1 Wörterbuch mit dem alten zu vergleichen , wobei er
auf manche Versehen gestossen ist, die in den Nachtragen
zu diesem Theile verbessert werden. Die Augen, die auch
in der Jugend nicht stark waren, werden im Alter noch
wiederspänstiger.
http://books.google.de/books?id=zUezTfym7CAC&pg=PR32&lpg=PR32&dq=knauer+sanskrit&source=bl&ots=a-lww0SrEQ&sig=SPT4tAJ2M3wbCP-QqUVjgJEy2UQ&hl=de&ei=sf2VTtuPEOPU4QTqhunrBw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=3&ved=0CC0Q6AEwAjge#v=onepage&q=knauer%20sanskrit&f=falseA Sanskrit-English dictionary: etymologically and philologically arranged ...
von Sir Monier Monier-Williams
xxxii
F. Knauer, M. Winternitz, J. Kirste, and W. Caland
http://books.google.de/books?id=JkOAEdIsdUsC&pg=PA238&lpg=PA238&dq=knauer+sanskrit&source=bl&ots=SM4ntXJ_Bp&sig=JN6f0j21_SXL-GtYMF-O9wM3NAA&hl=de&ei=sf2VTtuPEOPU4QTqhunrBw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=4&ved=0CDAQ6AEwAzge#v=onepage&q&f=falseA companion to Sanskrit literature: spanning a period of over three thousand ...
von Sures Chandra Banerji
http://dspace.utlib.ee/dspace/bitstream/handle/10062/5787/knauer_gobhil.pdf?sequence=1в конце предисловия насчет опечаток
http://en.wikisource.org/wiki/Page:A_history_of_Sanskrit_literature_%281900%29,_Macdonell,_Arthur_Anthony.djvu/456A history of Sanskrit literature (1900), Macdonell, Arthur Anthony.djvu/456
http://www.1911encyclopedia.org/Sanskrit1911 Encyclopaedia Brittanica
11 Edited, with a commentary, by Chandrakanta Tarkalankara, Bibl. Ind. (1880); also ed. and trans. by F. Knauer (1884-1887); Eng. trans. by H. Oldenberg, S.B.E. vol. xxx.
http://www.archive.org/details/dassrautasutrade00apasuoftMan. srs.: Manava-srautasütra teilweise von F. Knauer ediert.
http://aeiou11.narod.ru/sementsov_brahman_prosa/ref07.htmDas Mänava-Srauta-Sutra, hrsg. von F. Knauer. Buch l-5. Petersburg, 1900-1903.
http://www.reference-global.com/doi/abs/10.1515/9783110242713.fmhttp://books.google.de/books?id=ouGfY8RBauAC&pg=PA1217&lpg=PA1217&dq=knauer+sanskrit&source=bl&ots=SwlTzG1S8i&sig=j-GSYgZ_YUoml7tKHHM6aS-ibPE&hl=de&ei=8QKWTq-4KK3V4QSzudnyBw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCAQ6AEwADhG#v=onepage&q=knauer%20sanskrit&f=falseInternationales Germanistenlexikon: 1800 - 1950. A - G
von Christoph König,Birgit Wägenbaur
Mayer, Leo Karl Heinrich
Schuler (Wissenschaft): Friedrich Knauer
http://www.scribd.com/doc/37154703/Bohtlingk-O-Nachtrage-Zum-Sanskrit-WorterbuchKnauer name meaning
(Silesian) nickname for a gnarled person, from Middle High German knur(e) ‘knot’, ‘gnarl’.
http://wc.rootsweb.ancestry.com/cgi-bin/igm.cgi?op=SHOW&db=1000b1001ma&surname=Knauer%2C+EmmaIndra Devi (Latvian: Eiženija Pētersone (Indra Devi); May 12, 1899 – April 25, 2002)
Read more:
http://www.answers.com/topic/indra-devi#ixzz1aberwkjkhttp://ricolor.org/rz/india/2/cult/1/Один из выпускников факультета, известный впоследствии историк П.Н. Милюков, рассказывая о своих занятиях в 1877–1878 годах, писал: «Нас вводил в тайны примитивного человечества молодой и живой преподаватель Всеволод Миллер. Мы слушали у него санскритский язык, переводили «Наля и Дамаянти»[3] и дошли даже до гимнов «Ригведы»[4]. Совместно с профессором Киевского университета Ф.И. Кнауэром (1849–1917) Миллер составил «Руководство к изучению санскрита (грамматика, тексты, словарь)», изданное в Санкт-Петербурге в 1891 году и ставшее в России на многие годы основным учебным пособием по санскриту[5]. В 1907 году Кнауэр издал в Лейпциге в русской типографии В. Другулина «Учебник санскритского языка. Грамматика. Хрестоматия. Словарь». Этот учебник также был очень популярен у занимавшихся санскритом.
как в учебнике Миллера и Кнауэра параллелей нет.
Молодость древнего эпоса
"Ашхабад", 1962, № 2, с. 122-128.
Борис Леонидович Смирнов
Во время одних из таких прогулок произошел случай, многое потом определивший в жизни будущего ученого. В одном из книжных магазинов врач увидел учебник санскрита Кнауэра. Увлечение философией древних индийцев не прошло еще, и молодой человек не устоял перед искушением купить книгу. Шагая на вокзал, где ждал его попутчик, Борис Леонидович думал: «Ну вот, кажется, сделал очередную глупость. Когда я буду изучать санскрит? – Он невольно вспомнил мать. – Сейчас я, пожалуй, получил бы изрядный выговор…» Но, заняв свое место под столом, немедленно начал «урок» древнеиндийского языка. И дальше уже не бросил. Не в привычках этого человека было бросать начатое.
Нет ни электричества, ни ламп, ни свечей. Но по утрам есть драгоценные 20 минут, – когда гаснут звезды и светает. И тогда раскрывается учебник, и Борис Леонидович занимается санскритом. А потом снова день, полный разнообразных и совершенно необходимых дел.
http://www.bolesmir.ru/index.php?content=text&name=o69&gl=createfirstA comparative dictionary of the Indo-Aryan languages: addenda and corrigenda
By Sir Ralph Lilley Turner
http://books.google.com/books?id=FeEv_6EuZHAC&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false