杜导正因为建议、参与、私藏、传递赵紫阳秘密录音回忆录等一连串的罪
名,已经受到永久软禁的威胁!
最高当局逼迫杜老他,要么屈服,谴责“赵紫阳英文版回忆录扭曲原意”;要
么就等“六四”20周年一过,立即永久软禁!
据悉,在家人劝说下,杜导正已经决定妥协,顺从当局的要求。同时,他也
托人带出上述口信,以便还原历史、澄清事实真相。
另外,杜导正授权发表口头声明如下:
“以下《明报》发表的文字,是“枪口下的杰作”,与20年前发生的“六四大屠杀”
如出一辙!希望大家能够谅解我老杜年事已高,不和年青的无赖一般见识。清者自
清,浊者自浊!”
2009年5月27日
——————————————
《枪口下的杰作》
协助赵紫阳留下口述回忆录的中共元老杜导正,在即将出版的6月号《明报月
刊》发表声明,指赵紫阳回忆录英文版《Prisoner of the State》的序言、标题不客
观,扭曲了赵的原意。杜又指出,收藏录音带的几名老同志只是把材料交给赵家,
从未给过其他人,强调他反对现时出版回忆录,而赵家也「明确同意」其意见。赵
紫阳回忆录英文版由赵紫阳前秘书鲍彤的儿子鲍朴翻译出版,本周五面市的中文版
《改革历程》也是由鲍朴名下的新世纪出版社出版。本报昨晚致电鲍朴查询,但记者
一提杜导正之名,鲍朴即时收线。
杜导正在其声明中称,赵紫阳在录音时的态度是尽力客观、冷静、平和、善
意的;对邓小平的评价,赵始终肯定邓小平是改革开放的领军人物,胡耀邦和赵只
是邓的左膀右臂。他听友人粗略介绍回忆录英文版后,认为序言和标题夸张赵紫阳
个人的功绩,「那是不客观的,也经不起历史推敲」。
杜导正强调,他不同意现在出版赵紫阳回忆录,尤其是今年国家遇到很大困
难,「不出版为好」。近日传出中文版即将出版,「据说还要登我的序言」。杜导
正说,他的序言以《明报月刊》所刊登的为准,「也仅仅是为那个准确的赵录音稿而
写的」。
(杜导正《枪口下的杰作》)
On 5月28日, 上午12时58分, wanghx <wan...@gmail.com> wrote:
> 杜导正谴责中共用逼迫他说谎
> (2009年5月27日)
>
> 杜导正因为建议、参与、私藏、传递赵紫阳秘密录音回忆录等一连串的罪
> 名,已经受到永久软禁的威胁!
>
> 最高当局逼迫杜老他,要么屈服,谴责"赵紫阳英文版回忆录扭曲原意";要
> 么就等"六四"20周年一过,立即永久软禁!
>
> 据悉,在家人劝说下,杜导正已经决定妥协,顺从当局的要求。同时,他也
> 托人带出上述口信,以便还原历史、澄清事实真相。
>
> 另外,杜导正授权发表口头声明如下:
>
> "以下《明报》发表的文字,是"枪口下的杰作",与20年前发生的"六四大屠杀"
> 如出一辙!希望大家能够谅解我老杜年事已高,不和年青的无赖一般见识。清者自
> 清,浊者自浊!"
>
> 2009年5月27日
>
> ----------------------------