> http://extensions.services.openoffice.org/en/project/dict-it
> che è l'ultimo aggiornato
> e questo
> http://extensions.services.openoffice.org/en/project/Dict_it_IT
Il primo è del PLIO, mentre il secondo è del Progetto Linguistico.
Ultimamente c'è stata pure una recrudescenza della diatriba che non mi
sembra il caso di specificare qui.
Comunque formalmente non sono la stessa cosa, anche se attualmente nella
pratica sono molto simili.
--
news:it-alt.comp.software.openoffice : Il newsgroup dedicato a
OpenOffice.org, la suite open source di applicazioni per ufficio.
Scarica "OpenOffice.org 3: Soluzioni a raccolta", molto più di semplici
FAQ! http://it.openoffice.org/doc/manuali/
Mai il PLIO non è il Progetto Linguistico Italiano? Che differenza c'è
tra i due?
Grazie, ciao.
>> Mai il PLIO non è il Progetto Linguistico Italiano? Che differenza c'è
>> tra i due?
> Mi hai anticipato:)
> Aggiungo: a che diavolo serve un dizionario vecchio del 2008, se c'è la
> versione del 2011?
Se volete informazioni chiedete al PLIO. Io 'sta storia ho cominciato a
capirla solo da pochi giorni per faccende contingenti, ma non sto a
parlarne perché ne so poco e mi interessa ancora meno.
> roba di faide interne tipo PLIO e LibrePLIO?
Fondamentalmente la licenza sul dizionario italiano fu cambiata diverso
tempo fa dal detentore dei diritti originario con una incompatibile con
LGPL, quindi PLIO fece un fork del dizionario per permetterne
l'inclusione nel pacchetto ufficiale di OOo.
La cosa ha avuto una inaspettata recrudescenza pochi giorni fa, ma non
credo di essere autorizzato a riferire i dettagli.
Wow!! per spararle cosě grosse devi essere uno che sa veramente lunga!
pablo
@pablo
la mia era solo una domanda... come vedi c'è il punto interrogativo...
non ne so nulla delle dinamiche interne al PLIO, ma da quel che ho
capito però ci sono stati dei dissidi interni sulla licenza del
dizionario....
il mio post con "PLIO - LibrePLIO" era una semplice battuta...
battuta a cui ha risposto VITRIOL, spiegando che di fatto una sorta di
fork sul dizionario c'era stata tempo fa.
quindi sinceramente non capisco perchè devi reagire in questo modo...
non mi sembra di aver offeso nessuno.
mi viene da pensare che troppi caffè rendono irritabili le persone...
In effetti NON č cosě.
[..]
> quindi sinceramente non capisco perchč devi reagire in questo modo...
> non mi sembra di aver offeso nessuno.
> mi viene da pensare che troppi caffč rendono irritabili le persone...
Ma no, figurati! oggi ne ho bevuti solo 11.
La mia era solo un'osservazione divertita.
ciao
pablo
permettimi cmq di offrirti una camomilla la prossima volta che ti
becco al bar :-)