Groups
Sign in
Groups
Informatique et langues des deux Congo
Conversations
About
Send feedback
Help
Informatique et langues des deux Congo
Contact owners and managers
1–30 of 69
Mark all as read
Report group
0 selected
Etienne Ruedin
, …
André
4
12/6/16
Méthodes pour informatiser les langues et les groupes de langues «peu dotées»
Effectivement il s'agit d'un sujet intéressant pour nos langues. Mais où en êtes-vous à ces
unread,
Méthodes pour informatiser les langues et les groupes de langues «peu dotées»
Effectivement il s'agit d'un sujet intéressant pour nos langues. Mais où en êtes-vous à ces
12/6/16
Etienne Ruedin
1/4/16
Le "Wiki panafricain des resources pour la Localisation" (PanAfriL10n) est de retour
Le "Wiki panafricain des resources pour la Localisation" (PanAfriL10n) est de retour! C
unread,
Le "Wiki panafricain des resources pour la Localisation" (PanAfriL10n) est de retour
Le "Wiki panafricain des resources pour la Localisation" (PanAfriL10n) est de retour! C
1/4/16
Etienne Ruedin
4/20/15
Dictionnaire d'une qualité excellente
Bonjour Il y a un certain temps déjà, on pouvait lire dans la presse, que l'organisation de la
unread,
Dictionnaire d'une qualité excellente
Bonjour Il y a un certain temps déjà, on pouvait lire dans la presse, que l'organisation de la
4/20/15
maniacky
, …
Mvwala Katsh
7
4/10/15
Re: Informatique pour les langues congolaises
Je suis très intéressé par ce projeten tant qu'Enseignant de traduction à partir ou vers le
unread,
Re: Informatique pour les langues congolaises
Je suis très intéressé par ce projeten tant qu'Enseignant de traduction à partir ou vers le
4/10/15
Marcel Diki-Kidiri
, …
Denis Jacquerye
4
11/14/14
Besoin de ton aide // Marcel Diki-Kidiri
Hélas, il s'agit bien de cela. Mon carnet d'adresse a été piraté et tous mes contacts ont
unread,
Besoin de ton aide // Marcel Diki-Kidiri
Hélas, il s'agit bien de cela. Mon carnet d'adresse a été piraté et tous mes contacts ont
11/14/14
Etienne Ruedin
,
Emmanuel Gontcho
4
12/31/12
organisation / assiociation / communauté – et trois autres termes
Mes meilleurs vœux à toi aussi. Le 31 décembre 2012 19:23, Etienne Ruedin <rue...@gmx.net> a
unread,
organisation / assiociation / communauté – et trois autres termes
Mes meilleurs vœux à toi aussi. Le 31 décembre 2012 19:23, Etienne Ruedin <rue...@gmx.net> a
12/31/12
Etienne Ruedin
2
7/30/12
Bokɔ́lɔ́ngɔ́nú
Les deux listes en langues nationales ne furent pas cliquable, les revoilà: Lingála: https://ln.
unread,
Bokɔ́lɔ́ngɔ́nú
Les deux listes en langues nationales ne furent pas cliquable, les revoilà: Lingála: https://ln.
7/30/12
Kadima Gilbert-Adi
,
andre makokila
2
3/16/11
Bonjour ADI, Comment vas-tu? MAKO. --- En date de : Lun 28.2.11, Kadima Gilbert-Adi <adikadim@
unread,
Bonjour ADI, Comment vas-tu? MAKO. --- En date de : Lun 28.2.11, Kadima Gilbert-Adi <adikadim@
3/16/11
Kadima Gilbert-Adi
2/25/11
http://screenprintuk.co.uk/images/are.php
unread,
http://screenprintuk.co.uk/images/are.php
2/25/11
Etienne Ruedin
, …
André Epanga
3
2/10/11
Zoologie de primates
Le terme générique pour singe est nkema dans la plupart des langues bantu tel M. Guthrie le
unread,
Zoologie de primates
Le terme générique pour singe est nkema dans la plupart des langues bantu tel M. Guthrie le
2/10/11
Etienne Ruedin
,
André Epanga
3
10/21/10
Re: Divisions administratives
IL est un fait que la division administrative actuelle du pays est tributaire de la colonisation. Si
unread,
Re: Divisions administratives
IL est un fait que la division administrative actuelle du pays est tributaire de la colonisation. Si
10/21/10
Emmanuel Gontcho
, …
Léon BUKASA TSHIBAKA
5
9/25/10
Lubaphonie ou lubophonie ?
J'ai appris quelquechose de plus à travers cet échange. De : Emmanuel Gontcho <gontcho@gmail.
unread,
Lubaphonie ou lubophonie ?
J'ai appris quelquechose de plus à travers cet échange. De : Emmanuel Gontcho <gontcho@gmail.
9/25/10
Etienne Ruedin
, …
Léon BUKASA TSHIBAKA
9
9/22/10
Le Ciluba s'affiche sur le net
Je tiens à rassurer Monsieur André Epanga que dans un bref avenir, un portail consacré au Lingala
unread,
Le Ciluba s'affiche sur le net
Je tiens à rassurer Monsieur André Epanga que dans un bref avenir, un portail consacré au Lingala
9/22/10
Andrÿffffe9 EPANGA
, …
Denis Jacquerye
4
3/16/10
Message
J'ai ajouté votre nouvelle adresse à la liste des membres, vous devriez y recevoir directement
unread,
Message
J'ai ajouté votre nouvelle adresse à la liste des membres, vous devriez y recevoir directement
3/16/10
Léon BUKASA TSHIBAKA
12/31/09
Glossaire info
Juste pour faire quelques observations: 1. Dans la première partie de ce travail, la forme participe
unread,
Glossaire info
Juste pour faire quelques observations: 1. Dans la première partie de ce travail, la forme participe
12/31/09
Léon BUKASA TSHIBAKA
12/31/09
Glossaire informatique en lingala
Bonjour à tous, Avant tout, je tiens à vous présenter mes meilleurs vœux à l'occasion des
unread,
Glossaire informatique en lingala
Bonjour à tous, Avant tout, je tiens à vous présenter mes meilleurs vœux à l'occasion des
12/31/09
Etienne Ruedin
12/24/09
Divisions administratives
Bonjour à tous Existent des termes officielles (ou officieuses) en lingala pour la division
unread,
Divisions administratives
Bonjour à tous Existent des termes officielles (ou officieuses) en lingala pour la division
12/24/09
Denis Jacquerye
,
Cyrille
2
12/17/09
Long silence et site.
Bonjour Denis et le groupe, Bonne période des fêtes de fin d'année. Cyrille Lungudi --- En date
unread,
Long silence et site.
Bonjour Denis et le groupe, Bonne période des fêtes de fin d'année. Cyrille Lungudi --- En date
12/17/09
Test
11/8/09
This is a test
This is just a test message Delete it pls
unread,
This is a test
This is just a test message Delete it pls
11/8/09
Don Osborn
,
Etienne Ruedin
2
8/27/09
Problème avec le site web?
Merci, Don, j'ais averti Moyogo. Etienne On 31 Jul., 03:17, "Don Osborn" <d...@
unread,
Problème avec le site web?
Merci, Don, j'ais averti Moyogo. Etienne On 31 Jul., 03:17, "Don Osborn" <d...@
8/27/09
Don Osborn
1/16/09
Tr.: RE: [Unicode-Afr] Caractères spéciaux...
Pour information : il y a un fil de discussion chez Unicode-Afrique sur les caractères étendus
unread,
Tr.: RE: [Unicode-Afr] Caractères spéciaux...
Pour information : il y a un fil de discussion chez Unicode-Afrique sur les caractères étendus
1/16/09
yuj99
12/7/08
A unique way to learn English & Foreign Language
A unique way to learn English & Foreign Language (Pat.Pending) Related video : YouTube Search
unread,
A unique way to learn English & Foreign Language
A unique way to learn English & Foreign Language (Pat.Pending) Related video : YouTube Search
12/7/08
Etienne Ruedin
8/7/08
Localisation du logiciel Mediawiki
Le logiciel Mediawiki (qui est libre, utilisé entre autre par Wikipedia), n'est disponible en
unread,
Localisation du logiciel Mediawiki
Le logiciel Mediawiki (qui est libre, utilisé entre autre par Wikipedia), n'est disponible en
8/7/08
Petelo
, …
Etienne Ruedin
30
5/10/08
Nouvelle liste de localisation lingala pour ubuntu
On 23 Apr., 09:14, Petelo <pydes...@gmail.com> wrote: > Il ne faut pas un lingala trop
unread,
Nouvelle liste de localisation lingala pour ubuntu
On 23 Apr., 09:14, Petelo <pydes...@gmail.com> wrote: > Il ne faut pas un lingala trop
5/10/08
Petelo
4/25/08
Traduction de OmegaT en lingala !
Mes chers Googleiens, Nasepeli mingi koyebisa bino ete nabongoli litambwisi OmegaT na lingala !
unread,
Traduction de OmegaT en lingala !
Mes chers Googleiens, Nasepeli mingi koyebisa bino ete nabongoli litambwisi OmegaT na lingala !
4/25/08
Don Osborn
, …
Petelo
4
4/22/08
RE: Lingala
Je peux peut-etre me tromper mais je ne crois pas que les congolais apprennent le lingala à l'
unread,
RE: Lingala
Je peux peut-etre me tromper mais je ne crois pas que les congolais apprennent le lingala à l'
4/22/08
Petelo
, …
Denis Jacquerye
6
4/22/08
Base de données linguistique
On 18/04/2008, Onyxblue <onyxbl...@yahoo.fr> wrote: > > > > Les amis, > >
unread,
Base de données linguistique
On 18/04/2008, Onyxblue <onyxbl...@yahoo.fr> wrote: > > > > Les amis, > >
4/22/08
Emmanuel Gontcho
, …
Denis Jacquerye
10
3/15/08
Liberté
Toutes mes condoléances aux proches et à leurs familles. Denis Moyogo Jacquerye On 15/03/2008, cyrill
unread,
Liberté
Toutes mes condoléances aux proches et à leurs familles. Denis Moyogo Jacquerye On 15/03/2008, cyrill
3/15/08
Mike NKONGOLO
12/24/07
Re : RE : Re: RE : Re: Lexique informatique en lingála
Emmanuel, C'est beaucoup de joie de lire ton mail. Le logiciel libre a de l'avenir dans le
unread,
Re : RE : Re: RE : Re: Lexique informatique en lingála
Emmanuel, C'est beaucoup de joie de lire ton mail. Le logiciel libre a de l'avenir dans le
12/24/07
Don Osborn
12/23/07
TuxPaint?
Juste une petite question à poser : Y a-t-il qqn qui travail sur la localisation du logiciel "
unread,
TuxPaint?
Juste une petite question à poser : Y a-t-il qqn qui travail sur la localisation du logiciel "
12/23/07