Google グループは Usenet の新規の投稿と購読のサポートを終了しました。過去のコンテンツは引き続き閲覧できます。
Dismiss

味噌のこと

閲覧: 0 回
最初の未読メッセージにスキップ

TT29

未読、
2000/05/08 3:00:002000/05/08
To:
TT29です。

GWに九州へ行き、お土産にアゴだしやえびすカボチャ、
島原の味噌などを購入しました。
特に味噌は仙台味噌とはだいぶちがっていて、
俄然スローフードに目覚めてしまいました。
糀が大麦というのがまずびっくり。
とても甘味が強いのですが、これを味噌汁に使うのでしょうか?
大根の千六本なんかがミだったらすっごく甘くなりそうです。

例えばこちら仙台でも福岡でも八丁味噌は1、2種類しか売り場に
置いてありませんが、名古屋では様々なメーカーの八丁味噌が
ずらっと並んでいたりするのでしょうか。

味噌っておもしろい。

J.Yoshida

未読、
2000/05/08 3:00:002000/05/08
To:
どうもJyoです。
故郷の話題なので。

> GWに九州へ行き、お土産にアゴだしやえびすカボチャ、
> 島原の味噌などを購入しました。
> 特に味噌は仙台味噌とはだいぶちがっていて、
> 俄然スローフードに目覚めてしまいました。
> 糀が大麦というのがまずびっくり。
> とても甘味が強いのですが、これを味噌汁に使うのでしょうか?
> 大根の千六本なんかがミだったらすっごく甘くなりそうです。

普通に味噌汁にしてましたよ。
モロキューとかも、よくあうと思います。
味噌炒め(ニガウリとかの)も、おばーちゃんがよく作ってくれましたね。
なつかしい。

Jyo j-yo...@ap.njk.co.jp

Oshiro Junpei

未読、
2000/05/08 3:00:002000/05/08
To:
junです。

九州の味噌は甘味があっておいしいですね。
このあじを食べたくなると,味噌汁にたまねぎを大量に入れて,
近づけようとしますが,なかなか本物にはかないません。

味噌は傾向として西に行くほど甘くなるような気がするのですが
どうでしょうか?

TT29 wrote:
>
> TT29です。


>
> GWに九州へ行き、お土産にアゴだしやえびすカボチャ、
> 島原の味噌などを購入しました。
> 特に味噌は仙台味噌とはだいぶちがっていて、
> 俄然スローフードに目覚めてしまいました。
> 糀が大麦というのがまずびっくり。
> とても甘味が強いのですが、これを味噌汁に使うのでしょうか?
> 大根の千六本なんかがミだったらすっごく甘くなりそうです。
>

> 例えばこちら仙台でも福岡でも八丁味噌は1、2種類しか売り場に
> 置いてありませんが、名古屋では様々なメーカーの八丁味噌が
> ずらっと並んでいたりするのでしょうか。
>
> 味噌っておもしろい。

--
===============================================
京都大学工学部情報学科数理コース2回 大城純平
    t29x...@ip.media.kyoto-u.ac.jp
===============================================

NISHIO

未読、
2000/05/08 3:00:002000/05/08
To:

Oshiro Junpei <t29x...@ip.media.kyoto-u.ac.jp> wrote
in message news:3916BACF...@ip.media.kyoto-u.ac.jp...

> 九州の味噌は甘味があっておいしいですね。

我家では長崎のチョーコーか大分のフンドーキンの麦味噌をときどき
使っています。首都圏で比較的容易に入手できる九州の麦味噌はこれ
くらいなものなので…。

> このあじを食べたくなると,味噌汁にたまねぎを大量に入れて,
> 近づけようとしますが,なかなか本物にはかないません。

タマネギの甘さと味噌の甘さは違うでしょう。

> 味噌は傾向として西に行くほど甘くなるような気がするのですが
> どうでしょうか?

津軽三年味噌や仙台味噌は確かに辛口ですけど、東にも甘口はありま
すね。同様に西にも辛口はあります。麦味噌はふつう麹歩合が高いの
で甘口が多いようです。同じ麦味噌でも北関東のは辛口で色も濃い…。

# 淡色・甘口の麦味噌の自家醸造を試してみましたが、色が濃くなっ
# て、甘みもコクもいまいちでした。なかなかむずかしいです。

--
西尾元一

choysum

未読、
2000/05/09 3:00:002000/05/09
To:
味噌といえば、日下部味噌。


日下部セソセーは今どうしているのかしらん?


--
へww「 <<< エアデール・テリア犬
∂∂ 〟
(o )___ノ チョイサム在香港
(( )) )
cho...@my.netvigator.com


Koichiro

未読、
2000/05/10 3:00:002000/05/10
To:
Message-ID: <8f93lq$rk...@imsp212.netvigator.com>
! Newsgroups: fj.rec.food
! Subject: Re: 味噌のこと
! Date: Tue, 9 May 2000 21:25:12 +0800
! From: "choysum" <cho...@my.netvigator.com>

> ∂∂ 〓

ヘッダで
>Content-Type: text/plain;
> charset="iso-2022-jp"
と名乗っている記事では、
引用部で "〓" に置換した文字は使わないでください。

>日下部セソセーは今どうしているのかしらん?

そういう質問は japan.fan.netnews-people.void へ投稿しましょう。
(お使いのニュースサーバで japan.* が読み書きできることが条件ですが)
--
Koichiro <mailto:ko-...@fides.dti.ne.jp>

SUZUKI Norio

未読、
2000/05/10 3:00:002000/05/10
To:

鈴木です。

"Koichiro" <ko-...@fides.dti.ne.jp> wrote in message news:8fam65$cs8$3...@news3.dti.ne.jp...
---(略)---


>
> > ∂∂ 〓
>
> ヘッダで
> >Content-Type: text/plain;
> > charset="iso-2022-jp"
> と名乗っている記事では、
> 引用部で "〓" に置換した文字は使わないでください。

すいません、Outlook Expressで受信しているのでよく分からないのですが
"〓" に置換した文字というのは、sjisでバイトコードで0xAD0xE1のように
思われます。 euc-jaですと0xAD0xE1、jisなら前後のエスケープシーケンスを
除くと0x2D0x61となるように思われますが違いますか? ここの前提が
崩れたら次の質問はナンセンスなんですが、一応質問です。

iso-2022-jpの要件を満たした漢字コードのように私には思えるんですが
iso-2022-jpというのは受信者のフォントの心配までしているんですか?

鈴木紀夫ki...@shonanblue.ne.jp


Kusakabe Youichi

未読、
2000/05/14 3:00:002000/05/14
To:
In article <8f93lq$rk...@imsp212.netvigator.com>, "choysum" <cho...@my.netvigator.com> wrote:

> 味噌といえば、日下部味噌。
> 日下部セソセーは今どうしているのかしらん?

でもなんか読めない...
http://www.kusakabe-miso.co.jp/
ISO-2022-JP と言ってる割には、EUCみたい。
なるほどサーヴァーのメインテナンスってことは、サーヴァー屋さんが出してるのかな。
(ってことは明日の朝にはなおるか)

# 臨時ペイジはわたしが書きました (報酬は250g味噌1個)

うちでは、
(1) メインで使う実家の味噌
(2) カクキューの八丁味噌
(3) 某所の白味噌(防腐剤の少ないもの)
の3種類が常備してあり、
味噌汁で使うのは、
(1)単独か、もしくは(2)+(3)の袱紗仕立てです。

ごくたまに(1)に(2)や(3)を少しだけ加えることもあります。
この(3)つ以外には、チョーコーの麦味噌や、久米島のイナムルチー用の白いやつが
冷蔵庫にあることがある、程度です。

(2)+(3)のときなどは、
暖かい季節は(2)の分量が多く、寒い季節は逆、ってのもありますが、
やはりそれ以外に味噌汁の「具」によって割合が変わります。

--
ヘ_ヘ ____________________________
ミ・・ ミ vo...@merope.pleiades.or.jp
( ° )~ 日下部陽一
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

新着メール 0 件