| Tisk 1237|4.
|
| Odpoved
| vlady
| na interpelaci senatora E. Hrubeho a spol.
|
| ve pricine urazliveho jmenovani republiky Ceskoslovenske v nemeckem
| tisku (cis. tisku 913).
|
| Vlada samozrejme nedala politickym uradum pokynu, aby trpely tupeni
| Ceskoslovenskeho statu tiskem tim zpusobem, ze pouziva se pro pojmenovani
| statu nazvu Tschechei, Tschechien, Tschechowien, Tschechenland a pod.
| Naopak nepripustne uzivani nazvu pro CSR. se stiha vsemi zakonnymi
| prostredky, ktere jsou prave dany podle okolnosti jednotliveho pripadu.
| Plne ucinnym prostredkem bude vsak teprve ustanoveni noveho trestniho
| zakona, do jehoz osnovy, na ktere se prave pracuje, bude treba vloziti
| pro vsechny pripady vhodne trestni ustanoveni.
|
| V Praze, dne 14. ledna 1922.
|
| Dr Benes v. r.
| predseda vlady.
Quelle:
<http://www.senat.cz/ASCII.en.cgi/zajimavosti/tisky/1vo/tisky/T1237_01.htm>
Matthias
--
Die Hauptstadt Philadelphia ist 1712 gestorben. Prof. Galletti
** Wer zum Kuckuck ist Prof. Galletti? ==> http://www.galletti.de/ **
---- Bitte bei Mailantwort Großbuchstaben aus Reply-Adresse löschen ---
>| Odpoved
>| vlady
>| na interpelaci senatora E. Hrubeho a spol.
Antwort
der Regierung
auf die Anfrage des Senators E. Hruby und des Klubs [Vermutlich ist
mit dem Wort spolecnost dieser gemeint.]
>| ve pricine urazliveho jmenovani republiky Ceskoslovenske v nemeckem
>| tisku (cis. tisku 913).
in der Sache der beleidigenden Benennung der Tschechoslowakischen
Republik in der deutschen Presse (Nr. des Druckes 913) [Es ist nicht
klar, ob sich diese Nummer auf eine spezielle Zeitung oder auf die Nr.
der Anfrage bezieht.]
>| Vlada samozrejme nedala politickym uradum pokynu, aby trpely tupeni
>| Ceskoslovenskeho statu tiskem tim zpusobem, ze pouziva se pro pojmenovani
>| statu nazvu Tschechei, Tschechien, Tschechowien, Tschechenland a pod.
Selbstverständlich hat die Regierung den politischen Ämtern keine
Anweisung erteilt, die Schmähungen des Tschechoslowakischen Staates
durch die Presse auf diese Art, daß für die Benennung des Staates die
Bezeichnung Tschechei, Tschechien, Tschechowien, Tschechenland u.ä.
benutzt wird, zu erdulden.
>| Naopak nepripustne uzivani nazvu pro CSR. se stiha vsemi zakonnymi
>| prostredky, ktere jsou prave dany podle okolnosti jednotliveho pripadu.
Vielmehr wird die nichtzulässige Verwendung einer Bezeichnung für die
Tschechoslowakische Republik mit allen gesetzlichen Mitteln, welche zu
den Umständen der einzelnen Fälle passend gegeben sind, verfolgt.
>| Plne ucinnym prostredkem bude vsak teprve ustanoveni noveho trestniho
>| zakona, do jehoz osnovy, na ktere se prave pracuje, bude treba vloziti
>| pro vsechny pripady vhodne trestni ustanoveni.
Das völlig wirksame Mittel wird jedoch erst die Verfügung des neuen
Strafgesetzes sein, wobei es nötig sein wird, in dessen Entwurf, an
dem gerade gearbeitet wird, für alle Fälle geeignete Strafbestimmungen
einzufügen.
>| V Praze, dne 14. ledna 1922.
Prage, den 14. Januar 1922
>| Dr Benes v. r.
Dr. Benes e.h.
>| predseda vlady.
Vorsitzender der Regierung
HTH,
René
--
Rene' STEINER
Spouse, n.: Someone who'll stand by you through all the trouble you
wouldn't have had if you'd stayed single.
> in der Sache der beleidigenden Benennung der Tschechoslowakischen
> Republik in der deutschen Presse
Gemeint ist offenbar die deutschsprachige Presse in der Tscheche*** ähm
Tschechoslowakischen Republik, oder?
>> in der Sache der beleidigenden Benennung der Tschechoslowakischen
>> Republik in der deutschen Presse
>
>Gemeint ist offenbar die deutschsprachige Presse in der Tscheche*** ähm
>Tschechoslowakischen Republik, oder?
Ich würde das auch so sehen - denn ein Gesetz, welches die Presse im
Ausland zensuriert, macht ja wohl kaum Sinn. Leider fehlt mir die Zeit
zum Suchen, wenn Du selbst noch auf etwas zu der Sache stößt, tue es
hier bitte kund.