Groups
Sign in
Groups
Backword
Conversations
About
Send feedback
Help
Backword
Contact owners and managers
1–30 of 132
Mark all as read
Report group
0 selected
tsz
,
BrH
2
9/30/11
can I have two languages translation at the same time?
same demand here. Why does a whole web page only translate the words into ONE other language? Why not
unread,
can I have two languages translation at the same time?
same demand here. Why does a whole web page only translate the words into ONE other language? Why not
9/30/11
Jack Taylor
10/21/10
Firefox 3.6.11
Please update this plugin! It is not working with Firefox 3.6.11, which is now the default Firefox
unread,
Firefox 3.6.11
Please update this plugin! It is not working with Firefox 3.6.11, which is now the default Firefox
10/21/10
Jack Taylor
10/19/10
Local dictionary files
Hi, thank you for a great plugin! I was wondering, are there any plans for supporting local storage
unread,
Local dictionary files
Hi, thank you for a great plugin! I was wondering, are there any plans for supporting local storage
10/19/10
*Lili
12/9/09
FF3.6Bêta4
Would be wonderful if this so useful and marvelous extension would work with FF306Bêta4 and + Thank
unread,
FF3.6Bêta4
Would be wonderful if this so useful and marvelous extension would work with FF306Bêta4 and + Thank
12/9/09
dodo2...@yahoo.com.tw
10/26/09
用户建议:可以改良让backword在网页下的角落符号更明显吗?
backword在网页右下角有一个红色十字符号,但实在太小、太纤细(红色也太淡),经常无法确认到底是开启、或暂时关闭。 是否可以请作者大人改良,让红色十字变大、变粗、色泽更红、更加明显。 谢谢。
unread,
用户建议:可以改良让backword在网页下的角落符号更明显吗?
backword在网页右下角有一个红色十字符号,但实在太小、太纤细(红色也太淡),经常无法确认到底是开启、或暂时关闭。 是否可以请作者大人改良,让红色十字变大、变粗、色泽更红、更加明显。 谢谢。
10/26/09
sohippy
, …
johnw
6
10/3/09
发音按了也没声
先前更新後成功了但現在又不能發聲了
unread,
发音按了也没声
先前更新後成功了但現在又不能發聲了
10/3/09
s s
9/8/09
txt是否也可以分页导出?
想提一个建议,不知能否实现: 复习的页面有10,25,50,100个单词一页的,有如果txt也可几十个单词一组,分页导出的话,就可以每一页作为单元,放在MP3、手机等设备里面随时复习了谢谢作者的组件,它
unread,
txt是否也可以分页导出?
想提一个建议,不知能否实现: 复习的页面有10,25,50,100个单词一页的,有如果txt也可几十个单词一组,分页导出的话,就可以每一页作为单元,放在MP3、手机等设备里面随时复习了谢谢作者的组件,它
9/8/09
johnw
, …
x y
5
8/24/09
backword.js line 214?
On 7月8日, 上午8時29分, xy <harz4playb...@googlemail.com> wrote: > It's happening quite often
unread,
backword.js line 214?
On 7月8日, 上午8時29分, xy <harz4playb...@googlemail.com> wrote: > It's happening quite often
8/24/09
DongHaeRang
8/23/09
Change Koeran Dictionary please.
At first, sorry for my poor English language. Thank you for great add-on. I think Backword is using
unread,
Change Koeran Dictionary please.
At first, sorry for my poor English language. Thank you for great add-on. I think Backword is using
8/23/09
tinchow
, …
Hunter2009
3
8/20/09
backword ignores middle clicks
Once a enable the "If Ctrl was pressed" the backword will don't work. However, if i
unread,
backword ignores middle clicks
Once a enable the "If Ctrl was pressed" the backword will don't work. However, if i
8/20/09
sh2d00
,
gneheix
2
8/4/09
希望作者添加收入词组的功能
词组……主要是操作上不好设计,识别起来也有困难…… On 8月4日, 下午4时58分, sh2d00 <sh2...@gmail.com> wrote: > 非常感谢作者提供的两款
unread,
希望作者添加收入词组的功能
词组……主要是操作上不好设计,识别起来也有困难…… On 8月4日, 下午4时58分, sh2d00 <sh2...@gmail.com> wrote: > 非常感谢作者提供的两款
8/4/09
David1
7/29/09
Backword can't read the word in FF 3.5.1
Backword can't read the word in FF 3.5.1 How to fix it?
unread,
Backword can't read the word in FF 3.5.1
Backword can't read the word in FF 3.5.1 How to fix it?
7/29/09
qq
,
gneheix
3
7/17/09
如何删除local storage里已经掌握的单词
应该不会啊,可以新增词吗?你用的linux系统吗? On Jul 16, 10:14 pm, gneheix <gneh...@gmail.com> wrote: > 点击单词右上角的
unread,
如何删除local storage里已经掌握的单词
应该不会啊,可以新增词吗?你用的linux系统吗? On Jul 16, 10:14 pm, gneheix <gneh...@gmail.com> wrote: > 点击单词右上角的
7/17/09
CeSaR
,
gneheix
2
7/12/09
Cancel the Backword Review in MAC OS X
what did you mean my 'cancel the old one' ? On 7月12日, 上午1时24分, CeSaR <brado...@gmail.com
unread,
Cancel the Backword Review in MAC OS X
what did you mean my 'cancel the old one' ? On 7月12日, 上午1时24分, CeSaR <brado...@gmail.com
7/12/09
paolovas
,
gneheix
4
7/11/09
Firefox 3.5 compatibility
Thank you my friend On Jul 7, 8:43 am, gneheix <Gneh...@gmail.com> wrote: > a compatible
unread,
Firefox 3.5 compatibility
Thank you my friend On Jul 7, 8:43 am, gneheix <Gneh...@gmail.com> wrote: > a compatible
7/11/09
Jaywee
,
gneheix
2
7/7/09
啥时候 能支持3.5呀?
这……已经提交审核了。。我上传个到这里,你先下载安装吧。 On 7月2日, 上午9时54分, Jaywee <kingneversm...@gmail.com> wrote: > 少了
unread,
啥时候 能支持3.5呀?
这……已经提交审核了。。我上传个到这里,你先下载安装吧。 On 7月2日, 上午9时54分, Jaywee <kingneversm...@gmail.com> wrote: > 少了
7/7/09
NonAI
, …
Koma
3
6/17/09
Backword 2.0.1.1 在FF3運行不了
請問一下... 是不是在64位元的Vista不行作用?? 因為我裝在32位元的XP能夠使用.. 但是64位元的Vista卻不行... On May 12, 9:26 pm, gneheix <
unread,
Backword 2.0.1.1 在FF3運行不了
請問一下... 是不是在64位元的Vista不行作用?? 因為我裝在32位元的XP能夠使用.. 但是64位元的Vista卻不行... On May 12, 9:26 pm, gneheix <
6/17/09
george
5/21/09
搭建后台出错:no such file to load -- application
出错信息如下: MissingSourceFile no such file to load -- application RAILS_ROOT: ./script/../config/..
unread,
搭建后台出错:no such file to load -- application
出错信息如下: MissingSourceFile no such file to load -- application RAILS_ROOT: ./script/../config/..
5/21/09
Hello
4/27/09
"es" 结尾字转换错误
有一些 "es" 结尾字转换错误Google dictionary ---------------------- caves [cave] -> cafe 咖啡店 (繁体) -
unread,
"es" 结尾字转换错误
有一些 "es" 结尾字转换错误Google dictionary ---------------------- caves [cave] -> cafe 咖啡店 (繁体) -
4/27/09
e6y
,
virteman
3
4/13/09
big translations
Thaks man! Now i have big (500 pixels height) translation window :-), but i see the entire
unread,
big translations
Thaks man! Now i have big (500 pixels height) translation window :-), but i see the entire
4/13/09
johnw
,
gneheix
2
4/8/09
Any plan to support Thunderbird?
Nope :( On 4月8日, 下午1时58分, johnw <johnw.m...@gmail.com> wrote: > Hi, i find this "
unread,
Any plan to support Thunderbird?
Nope :( On 4月8日, 下午1时58分, johnw <johnw.m...@gmail.com> wrote: > Hi, i find this "
4/8/09
virteman
4/5/09
take off disable in somewhere
I guess it should be take off the back.disable() in somewhere when throw error to catch statement.
unread,
take off disable in somewhere
I guess it should be take off the back.disable() in somewhere when throw error to catch statement.
4/5/09
keep going
,
gneheix
3
3/25/09
backword會造成左鍵無法點擊
我以為沒送出 發了兩篇 不好意思我用的是3.6a1,另3.5b4也有這種情形有需要翻譯的按鈕or連結都是這樣 目前暫時停用中麻煩了On 3月25日, 上午9時26分, gneheix <Gneh.
unread,
backword會造成左鍵無法點擊
我以為沒送出 發了兩篇 不好意思我用的是3.6a1,另3.5b4也有這種情形有需要翻譯的按鈕or連結都是這樣 目前暫時停用中麻煩了On 3月25日, 上午9時26分, gneheix <Gneh.
3/25/09
Sasobit
,
gneheix
2
3/12/09
請問可以自訂「只在Ctrl鍵按下時取詞」的「Ctrl」嗎?
目前还不支持,做下一版的时候我会考虑你的建议的。谢谢你On 3月13日, 上午1时44分, Sasobit <saso...@mailinator.com> wrote: > 因為我
unread,
請問可以自訂「只在Ctrl鍵按下時取詞」的「Ctrl」嗎?
目前还不支持,做下一版的时候我会考虑你的建议的。谢谢你On 3月13日, 上午1时44分, Sasobit <saso...@mailinator.com> wrote: > 因為我
3/12/09
fcicun
,
gneheix
2
3/11/09
可以修改提供发音的网站吗?
dict的不行…… 如果你知道怎么弄,你告诉我On 3月11日, 上午7时14分, fcicun <scf...@gmail.com> wrote: > 我这里dreye有点慢,想用
unread,
可以修改提供发音的网站吗?
dict的不行…… 如果你知道怎么弄,你告诉我On 3月11日, 上午7时14分, fcicun <scf...@gmail.com> wrote: > 我这里dreye有点慢,想用
3/11/09
gneheix
2/18/09
【广告】由gneheix负责设计和开发的游戏联合运营平台上线
为了这个,我从去年年末忙到现在,终于发布了。我个人还是比较满意的,符合我自己的质量标准。 游戏联合运营是一种新的广告盈利模式,采用最合理的Cost Per Sell付费方式,有望在将来成为互联网网站的
unread,
【广告】由gneheix负责设计和开发的游戏联合运营平台上线
为了这个,我从去年年末忙到现在,终于发布了。我个人还是比较满意的,符合我自己的质量标准。 游戏联合运营是一种新的广告盈利模式,采用最合理的Cost Per Sell付费方式,有望在将来成为互联网网站的
2/18/09
Hunter2009
,
gneheix
2
2/2/09
有關在復習頁面的問題
哈哈,是个bug。想不到还有人在意这个feature。 下个版本会修复,谢谢你。 On Jan 25, 5:04 am, Hunter2009 <huntersoul2...@gmail.com
unread,
有關在復習頁面的問題
哈哈,是个bug。想不到还有人在意这个feature。 下个版本会修复,谢谢你。 On Jan 25, 5:04 am, Hunter2009 <huntersoul2...@gmail.com
2/2/09
GuruGo
,
gneheix
2
12/30/08
几个问题
>1 很久没人反应出不来了。如果你确定你没弄错什么,装上Google工具栏再试试。 >2 是的,可恨的donews三番两次清空我的blog数据,那个教程现在已经不重要了,我也就没有恢复。
unread,
几个问题
>1 很久没人反应出不来了。如果你确定你没弄错什么,装上Google工具栏再试试。 >2 是的,可恨的donews三番两次清空我的blog数据,那个教程现在已经不重要了,我也就没有恢复。
12/30/08
Junfeng
11/13/08
能不能翻译词组呀?
感觉Backword挺好用的,但是好像只能翻译划取的某个单词,不能翻译词组,当我把一个词组选中的时候,翻译出来的是某个单词的意思,搜索也是某个单词的意思,能不能改进一下,或者需要设置一下吗?谢谢了.
unread,
能不能翻译词组呀?
感觉Backword挺好用的,但是好像只能翻译划取的某个单词,不能翻译词组,当我把一个词组选中的时候,翻译出来的是某个单词的意思,搜索也是某个单词的意思,能不能改进一下,或者需要设置一下吗?谢谢了.
11/13/08
WM
10/5/08
可以新增限制翻譯顯示的介面長度,然後斷行嗎?
Firefox 3.1以後支援CSS3的word-break,請問能夠加入這個顯示界面的寬度設定然後斷行嗎? 不然有些翻譯會跑到螢幕外面,變得看不見。
unread,
可以新增限制翻譯顯示的介面長度,然後斷行嗎?
Firefox 3.1以後支援CSS3的word-break,請問能夠加入這個顯示界面的寬度設定然後斷行嗎? 不然有些翻譯會跑到螢幕外面,變得看不見。
10/5/08