Are you sure there is a comma after "so" in #3?
If so, it does affect the flow of the sentence.
If you remove it, or it was never there in the first place, I don't
agree that #3 is nonsense. And even with the comma I wouldn't call it
nonsense, just badly punctuated.
--
"If you can, tell me something happy."
- Marybones
>
> Excuse me for posting an OT post. Why I post OT posts like this one
> is that I'd like to borrow bountiful linguistic talents stored in this place.
It's not off topic in alt.usage.english.
I think we have had a shot at #3 before...maybe 3 years ago?
While at first glance it appears mal-punctuated, a careful reading
brings about a new meaning.
The seating was arranged "(just) so", "(in order, with the result, to
provide ) that..."
(Of course, the simple conjunction "and", replacing "that" is good,
but changes the nature from the sense of purpose or design.)
I want to say that the feeling is subjunctive, and then to correct the
part after the comma to read, "that all _might have_ a clear view".
However, since it is an accomplished fact, the nearest excuse I have
for subjunctive/imperative mood is a very weak wish or request, and
then again...it is a fact stated in the past tense and therefore
declarative (but my doubts remain unallayed).
There is that feeling of being betrayed by the tense of the verb in
the dependent clause.
"The chief ordered them to stop, that they all had lunch." Is it
possibly because I use AmE that the subjunctive insists that "they all
have (might have) lunch"