--
VB
T. O. Panellist
To get the mental juices flowing, here are two examples, offered with
the hope that the answers will be, er, better:
the sign says Mobile? ur in AL! (means "The sign says 'Mobile'? You're
in Alabama!", can be recast as "The sign says 'mobile urinal'.")
drying hair. CU RLY soon (means "Drying hair. See you really soon.",
can be recast as "Drying hair: curly soon.")
Michael Hamm
TO Panelist
CU. BTW, ENT: "Y RU...?" "NFI." BS.
Cub: Twenty run fibs.
(What does it take to win in Chicago?)
--
Evan Kirshenbaum +------------------------------------
Still with HP Labs |Yesterday I washed a single sock.
SF Bay Area (1982-) |When I opened the door, the machine
Chicago (1964-1982) |was empty.
Thank you!
Michael Hamm
TO Panelist
Now that the winner has been decided, may we have a translation of the
entry?[1] I understand "see you", "between", "why are you" and
"bullshit", but ENT and NFI escape me.
[1] Unless there's a plan to use this in next year's competition.
--
Peter Moylan, Newcastle, NSW, Australia. http://www.pmoylan.org
For an e-mail address, see my web page.
"BTW" is "By the way," not "between." I can't help u w/the rest.
--Jeff
I cheated a bit with "ENT". It's not specifically an SMS
abbreviation, just an ear, nose, and throat doctor. "NFI" is "no
fucking idea". "BS" is either "bullshit" or "big smile". (Could be
read as either in the context.)
--
Evan Kirshenbaum +------------------------------------
Still with HP Labs |The General Theorem of Usenet
SF Bay Area (1982-) |Information: If you really want to
Chicago (1964-1982) |know the definitive answer, post
|the wrong information, and wait for
evan.kir...@gmail.com |someone to come by and explain in
|excruciating detail precisely how
http://www.kirshenbaum.net/ |wrong you are.
| Eric The Read
I recall a time when LOL could mean either "little old lady" or "laughs
out loud". These days, it seems to mean something like "I don't know
what LOL means, but everyone seems to end their messages with it."
The people who use it in that way think it means "Lots of Love".
--
David
It means "end of message".
--
Mike Barnes
Cheshire, England
> [Peter Moylan:]
>
>> Thanks. I have the impression that the use of abbreviations with
>> multiple meanings is growing, apparently because the sender really does
>> want to leave it ambiguous.
>>
>> I recall a time when LOL could mean either "little old lady" or "laughs
>> out loud". These days, it seems to mean something like "I don't know
>> what LOL means, but everyone seems to end their messages with it."
>
> The people who use it in that way think it means "Lots of Love".
"your auntie annie passed away. lol. mum."
--
John
UR CRMOS HERE.
--
Jerry Friedman, T. O. Sheepmessager
I got the "mosh ere" part, but ere *what* are we supposed to be
moshing?
Michael Hamm
TO Confused
Urc!
--
Mark Brader, Toronto "Well, I'm back", he said.
m...@vex.net -- Tolkien (The Lord of the Rings)
That's what it meant to me for years. I had a brief but difficult
re-education when I came to the Internet and eventually worked out
that it meant "I'm a prat".
--
Mike.
LOL!
--
David