Brubru, the SyncMan! : )

1 view
Skip to first unread message

rodrigo cardoso

unread,
Jun 8, 2011, 7:25:01 PM6/8/11
to Transcriptions Team
Hi! : )
How long since each of you looked at the "The zeitgeist Movement Orientation Presentation"?
http://dotsub.com/view/a34fba0d-4016-4807-b255-021b58dbc9a4

I am doing the second round of timeshifting of this video. Proofreading, we can say, the 1st round done by Bruno. And isn't it a sweet to rewatch it after fixed!? Great job there Brubru!! : ) My brain just absorbs the info in the video with such harmony that, if it wasn't for the dotsub video transcription interface, i wouldn't even remember that the subtitles are a separate part from the video :D

Di Ana is also working on this one, doing 1st round of english proofreading. It is a long video so there is a google doc that helps manage the participation of everyone that wants to help, by assigning him/her self to any 5min segment of the video.

Here is the link: https://spreadsheets.google.com/spreadsheet/ccc?key=0AgKrMucGLBJjdExSdUMzR0NueF9RVHNOSjJIU3ZKSUE&authkey=COnFw-sN&hl=en_GB#gid=0

hugs,
rodrigo (nomada)
Skype username: azoreno
ZM Linguistic Team - English Dep't
Uppsala, Sweden

We can only unify the World into a Resource Based Economy if we translate the message into all languages or teach everyone the same idiom.

ZMLT Forum
http://www.thezeitgeistmovement.com/joomla/index.php?option=com_kunena&Itemid=99999&func=showcat&catid=265
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages