Migratie naar Linguistic team forum?

2 views
Skip to first unread message

TBS

unread,
Sep 13, 2011, 6:58:05 PM9/13/11
to ZM Linguistic Team Dutch
Hallo iedereen,

Het is alweer een tijdje geleden sinds er hier op de discussiegroepen
een bericht is geplaatst, net als dat het volgens mij alweer een
tijdje geleden is dat er actief bezig geweest is met vertalen
(inclusief mijzelf). Nu de vakantie over is zou ik graag willen vragen
wie er weer zin heeft om de handen uit de mouwen te steken en zijn
talenknobbel weer in wil zetten voor het vertalen van onze boodschap.

Het zou handig zijn als we weer bij elkaar komen op teamspeak om
ontwikkelingen en prioriteiten door te nemen en wat gezamenlijke
beslissingen te nemen. Zou volgende week dinsdag goed uitkomen?

Ook zou ik graag jullie mening willen hebben over het volgende:

Het Linguistic team forum:
Er is sinds kort een forum gemaakt voor het global Linguistic team
waarbij elke taal zijn eigen gedeelte heeft. Het idee is hiermee om
alle verschillende vertaalteams onder één dak te krijgen, niet alleen
voor de overzichtelijkheid, maar ook om van elkaar te kunnen leren en
voor gezelligheid van onze buitenlandse collega's.
Wat mij betreft zitten er alleen maar voordelen aan een migratie naar
dit forum,
maar de vraag is alleen: zouden jullie het fijn vinden om met dit
forum te gaan werken ipv deze discussiegroep?
We kunnen ons Nederlandse deel zo uitbouwen als we zelf willen en we
kunnen ook email notificaties krijgen van het systeem net als bij de
discussie groep.

Hier is de link naar het forum:
http://forum.linguisticteam.org/

En ons Nederlandse deel:
http://forum.linguisticteam.org/board2-language-team-playgrounds/board18-nederlands-dutch-team/

Laat me weten wat jullie hier van vinden!

Groetjes!
Thijs

Gilles-Adrien Cenni

unread,
Sep 14, 2011, 2:17:50 AM9/14/11
to zm-linguisti...@googlegroups.com
Persoonlijk vind ik het gemakkelijker om het bij deze discussiegroep te houden, mijn mailbox staat altijd open en het is wel ergerlijk om 20 verschillende venster extra open te hebben voor forum X en Y.


PS: welke vakantie?? Het Media Festival was geen vakantie hoor!!! :)

,Gilles

2011/9/14 TBS <tbsfo...@gmail.com>

Thijs Bruins Slot

unread,
Sep 14, 2011, 4:40:20 AM9/14/11
to zm-linguisti...@googlegroups.com
Ohja dat wou ik je nog vragen... Hoe was jullie festival verlopen? :)
Wat betreft email notificaties, die zijn ook gewoon mogelijk in het forum als je op subscribe klikt...
Het grote voordeel van het forum is gewoon dat we meer contact hebben met de rest van het linguistic team en zo ook makkelijker op de hoogte worden gehouden voor ontwikkelingen.

Gr Thijs


Op 14 september 2011 08:17 schreef Gilles-Adrien Cenni <gillesadr...@gmail.com> het volgende:

Cy Leong

unread,
Sep 14, 2011, 3:42:38 PM9/14/11
to zm-linguisti...@googlegroups.com
Dag Thijs,

i'll put some more time in it again :)
it's a pity there 's only 24hrs in a day.

I like the idea of using the Global Linguistic team forum, after all we're all working on the same material.

peace, Cy.

ps. i'll try to tune in on tuesday. what time would that be?




2011/9/14 TBS <tbsfo...@gmail.com>

Chiel Bloos

unread,
Sep 14, 2011, 3:53:00 PM9/14/11
to zm-linguisti...@googlegroups.com
Hey Thijs,

Heb het zojuist nog even overwogen en er lijken alleen maar voordelen aan te zitten. Wat mij betreft is het dus niet óf, maar wanneer?

Mooi forum trouwens ;-) 

Groetjes,

Chiel

Op 14 september 2011 00:58 schreef TBS <tbsfo...@gmail.com> het volgende:

Henri Roggeman

unread,
Sep 14, 2011, 6:19:07 PM9/14/11
to zm-linguisti...@googlegroups.com
Yo Thijs,

Ik zal mijn best doen om er dinsdag te zijn op de teamspeak. En uiteraard
vertaal ik nog mee.

Wat fora betreft, daar moet ik sowieso een beetje mijn leven in beteren, dus
ik heb geen voorkeur voor het ene of het andere forum. Maar ik denk dat het
in lijn met de spirit van TZM is dat we zo internationaal mogelijk gaan,
dus...

Grtz
Henri


-----Oorspronkelijk bericht-----
Van: zm-linguisti...@googlegroups.com
[mailto:zm-linguisti...@googlegroups.com] Namens TBS
Verzonden: woensdag 14 september 2011 0:58
Aan: ZM Linguistic Team Dutch
Onderwerp: Migratie naar Linguistic team forum?

Thijs Bruins Slot

unread,
Sep 14, 2011, 7:31:15 PM9/14/11
to zm-linguisti...@googlegroups.com
We kunnen tot het forum overgaan wanneer jullie dat willen, maar ik zou graag wel jullie input willen hebben over hoe we het in gaan delen etc. Maar dat bewaar ik wel voor de TS meeting van dinsdag, als iedereen dan kan tenminste... Zou 20 uur jullie uitkomen?

Groetjes,
Thijs



Op 15 september 2011 00:19 schreef Henri Roggeman <henri.r...@telenet.be> het volgende:

Chiel Bloos

unread,
Sep 15, 2011, 4:28:24 AM9/15/11
to zm-linguisti...@googlegroups.com
Hoi Thijs,

Dat kan, maar ik heb dan maar 45 min. voor de vergadering...

Groetjes,

Chiel


Op 15 september 2011 01:31 schreef Thijs Bruins Slot <thi...@gmail.com> het volgende:

Thijs Bruins Slot

unread,
Sep 15, 2011, 4:43:57 AM9/15/11
to zm-linguisti...@googlegroups.com
Ok zullen we er dan 19 van maken?

Gr
Thijs


Op 15 september 2011 10:28 schreef Chiel Bloos <chiel...@gmail.com> het volgende:

Chiel Bloos

unread,
Sep 15, 2011, 5:33:44 AM9/15/11
to zm-linguisti...@googlegroups.com
Hey Thijs,

Euhhmm dat lukt niet, mijn jongste dochter moet ik om 19:30 naar bed brengen...

Ik kan er wel een kwartiertje extra voor uittrekken, dus dan wordt het van 20 tot 21 uur...

Groetjes,

Chiel

Op 15 september 2011 10:43 schreef Thijs Bruins Slot <thi...@gmail.com> het volgende:

Thijs Bruins Slot

unread,
Sep 15, 2011, 5:43:17 AM9/15/11
to zm-linguisti...@googlegroups.com
Ok dan houden we het op 20 uur ;)


Op 15 september 2011 11:33 schreef Chiel Bloos <chiel...@gmail.com> het volgende:

TBS

unread,
Sep 19, 2011, 4:02:17 AM9/19/11
to ZM Linguistic Team Dutch
Hey iedereen,

Dinsdag komt er een professionele vertaalster naar onze TS meeting die
het een en ander uit komt leggen over hoe professionele vertalers
ondertitels maken en waar ze op letten. Erg leerzaam voor ons dus!
Ik hoop dat jullie er bij kunnen zijn, anders zou ik jullie willen
aanraden om de recording achteraf alsnog te beluisteren.

Groetjes,
Thijs

Cy Leong

unread,
Sep 22, 2011, 4:34:57 AM9/22/11
to zm-linguisti...@googlegroups.com
Dag Thijs, 
ik kon er spijtig genoeg niet zijn,
wil je me de link eens doorsturen waar ik 't kan beluisteren ?
thanx, Cy.

2011/9/19 TBS <tbsfo...@gmail.com>

Thijs Bruins Slot

unread,
Sep 22, 2011, 6:38:00 AM9/22/11
to zm-linguisti...@googlegroups.com
Hey,

Er is geen opname gemaakt omdat Silvia er niet was (mede door miscommunicatie) en omdat ik aanvankelijk alleen met Chiel was ;) Later kwam Henri ons vergezellen, maar toch 3 personen is best wel weinig.
Volgende keer beter!
Beslissingen maken is denk ik beter via dit soort fora in plaats van teamspeak omdat daar toch maar (erg) weinig mensen aanwezig zijn.

Groetjes,
Thijs


Op 22 september 2011 10:34 schreef Cy Leong <seew...@gmail.com> het volgende:
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages