--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "yoga vasishtha" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to yoga-vasishth...@googlegroups.com.
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/yoga-vasishtha/CA%2BksRZe_cn9UNz-2Gr1%3Dz%3DBf8XLoQE2%2B5urxje%3Dg5LHMi7YY7Q%40mail.gmail.com.
sv─Бtantrya-guс╣Зa тАФ the quality of absolute freedom
icch─Б-mandara тАФ the churning rod of divine will
svar┼лpaтАФoneтАЩs essential nature
alola тАФ unmoving, steady
sv─Бnta-stha тАФ abiding in oneтАЩs own heart
tattva-─Бli-ratna-ucchaya тАФ the cluster of jewels called supreme truth
bodha-─Бhva тАФ called тАЬAwarenessтАЭ
The wondrous Lord Awareness, who ever churns all beings by His freedom, who is steady in His own essence and shines in the heart as the treasure-cluster of Truth, may that Awareness be ever victorious.
┼Ыuddham тАФ pure
sphaс╣нika-darpaс╣Зa тАФ crystal mirror
svamayi-kс╣Ыtam тАФ made into His own form
b─БhyaтАУ─Бntara-mala тАФ external and internal impurities
┼Ыakti тАФ powers
laya-kurv─Бс╣Зa тАФ dissolving
─Бdyam ┼Ыivam тАФ the primal ┼Ъiva
bodha-─Бhvam тАФ called Awareness
anagham тАФ stainless
с╣гaс╣н-ko┼Ыa-d─Бv─Бnala тАФ the fire consuming the six sheaths
I bow to the primal, stainless ┼ЪivaтАФAwarenessтАФwhich is pure like a crystal, which absorbs all impurities into itself, and which burns away the six sheaths.
bodhaтАУabodhaтАУvibheda тАФ distinction between knowledge and ignorance
bh─Бsana тАФ illumination
bodhita тАФ made known
vih─лna-m┼лrti тАФ devoid of both knowledge and ignorance
bodha-eka-s─Бra тАФ essence of pure awareness
vibhu тАФ all-pervading
gopana-kara тАФ making all distinctions disappear
I take refuge in that Awareness which first illumines knowledge and ignorance, then stands beyond both, being pure and all-pervading, destroying all distinctions, so that true knowledge may arise.
svacchatva тАФ purity
m─Бtс╣Ы-bh─Бva тАФ motherly compassion
vaid┼лrya-n─Бma тАФ the name тАЬblue-gem-like oneтАЭ
avat─Бra-n─Бma-kalan─Б тАФ semblance of divine descent
─Бchchha-meya-─Бspada тАФ seat of complete purity
tattvaс╣Г prakaс╣нaс╣Г тАФ revealing the Truth
svar┼лpa тАФ oneтАЩs true nature
svabh─Бva-guru тАФ the guru by natural radiance
nairguс╣Зya-dh─Бman тАФ abode of the attributeless
I bow to the natural guru, the abode of purity, who by his compassion becomes worthy of the name тАЬblue-gem-like,тАЭ who appears as a divine descent, reveals the Truth, and abides in his own pure nature.
acchaтАУacchaтАУsvavimar┼Ыana тАФ very pure self-inquiry
vaid┼лrya-n─Бma тАФ blue-gem title
anu-avat─Бra-bh─Бva тАФ slight divine descent
tattuopade┼Ыa-icch─Б тАФ desire to teach truth
svam r┼лpam ─Бgataс╕е тАФ returning to oneтАЩs true form
prak─Б┼Ыa-guru тАФ teacher by sheer radiance
sat-bodha-d─Бtс╣Ы тАФ giver of true knowledge
I salute the radiant guru who, skilled in pure self-inquiry and worthy of the blue-gem name, assumes a gentle divine power to teach truth to disciples, and then rests again in his real nature.
deha-adri тАФ body as mountain
mano-druma тАФ mind as tree
kalpan─Б-┼Ы─Бkh─Б тАФ branches of imagination
ali тАФ bees = desires
j─Бс╕Нya-hara-ravi тАФ sun removing dullness
vimar┼Ыa-vibhava тАФ power of inner inquiry
tad-eka-mayat─Б тАФ oneness with that (Awareness)
Salutations to those who, through inner inquiry, behold the inner sun of Awareness hidden behind body, mind, imaginations, and desires, and who perceive its oneness within themselves and even in the world.
ap┼лrva-s─Бmarthya тАФ unprecedented power
hс╣Ыdaya-agocara тАФ beyond the heartтАЩs normal grasp
laghu-mukhyam bhagavataс╕е тАФ a small portion of divine power
vivс╣Ыtti тАФ exposition/commentary
v─Бk-pati тАФ eloquence, speech-power
─Бviс╣гс╣нa тАФ possessed, entered into
adhikс╣Ыti тАФ competence
A mysterious divine power, beyond ordinary grasp, sometimes enters one; then even an unskilled person becomes capable of great eloquence in exposition. That power prevails here.
svataс╕е-siddha тАФ self-evident
param-gahana тАФ supremely deep
rahasya тАФ secret
saс╣Еkс╣гepa-niratishaya тАФ concise yet unsurpassed
─Бbhyantara тАФ inward
prakaс╣нayitum тАФ to reveal
na nijadhiс╣гaс╣З─Б-─Бkhy─Бpana тАФ not for showing my intellect
The profound secret self-evidently realized within, received concisely from my teacher, I reveal hereтАФ not to display my intellect, but to make it known for all.
andh─Бс╕е тАФ blind (by nature)
roс╣гa-tamasa тАФ blinded by anger/darkness
nij─Бloka-vibhava тАФ pride in oneтАЩs own little light
vy─Бkhy─Б-d─лpa тАФ the lamp of commentary
adhikс╣Ыta тАФ qualified person
bhramataс╕е тАФ wondering, hoping
Some are blind by nature, some by anger, and some think their little light is enough. Thus a truly qualified reader is rarely visible; yet hoping that someone may be there, I attempt this commentary.
avat─Бra-kaс╣Зс╣нha тАФ name of his father
vaid┼лrya-kaс╣Зс╣нha-p─Бda тАФ name of his grandfather
vidvat-kaс╣Зс╣нha-vibh┼лс╣гaс╣Зa тАФ ornament for scholars
vy─Бkhy─Б тАФ commentary
I, Bh─Бskarakaс╣Зс╣нha, son of Avat─Бrakaс╣Зс╣нha and grandson of Vaid┼лryakaс╣Зс╣нha, compose this commentary as an ornament for the learned.
┼Ыakti-abh─Бva тАФ lack of power
pravс╣Ыtta тАФ having begun the work
skhalita тАФ mistakes
santo avalambanam тАФ support of good people
Lacking the required strength, I will surely make mistakes at every step; may noble persons support me.
nuta тАФ having praised
gaс╣Зe┼Ыa тАФ remover of obstacles
v─Бgdevat─Б тАФ goddess of speech
prativh─Б-svar┼лp─Б тАФ embodiment of brilliance
┼Ыruti-p─Бtra-pey─Б тАФ fit to be tasted by worthy students of scripture
Having praised Gaс╣Зe┼Ыa, Sarasvat─л, and my teachers, I undertake this commentary, suitable for those who are worthy students of sacred knowledge.
gur┼лс╣З─Бm caraс╣Зau тАФ feet of the teachers
sv─Бtma-arcana тАФ worship of the Self
mokс╣гop─Бya-grantha тАФ the text that teaches the means to liberation
sam─Бsataс╕е тАФ briefly, concisely
Remembering the feet of my teachers and worshipping the Self, I briefly compose this commentary on the scripture that teaches the means to liberation.