如果无法看到图像,请到http://www.yiai.org/wiki/Yiai_talk:Miniyiai/logo查看。
前天我设计了三个微译爱的logo,向大家征询意见。
谈一下译爱系logo的设计思路。译爱二字,特意选用了不同风格的繁体字,并小心地在这两个字中寻求大小、颜色、字体、方位平衡。个人认为,单看这两字尚和谐。但现在做“微译爱”就头痛了,微字用各种字体放在旁边,都显得有些杂乱。下面给出我做的三个方案,请各位提下意见。另一种更好的方案是用图形图像表示“微”,不过我还没想好怎么弄,所以同样非常欢迎各位就图形方案给个灵感。先谢过啦。
您可以在这里讨论,不过鼓励到http://www.yiai.org/wiki/Yiai_talk:Miniyiai/logo讨论。谢谢。
--
译爱网站 http://www.yiai.org
译爱博客 http://www.yiai.org/blog
译爱邮箱 yi...@yiai.org
在新闻组发帖 发信到 yiaix...@googlegroups.com
退订新闻组 yiaixindong...@googlegroups.com
访问新闻组 http://groups.google.com/group/yiaixindong?hl=en