Re: [WSF-trad] Abridged summary of wsf-fsm-2011-translators@googlegroups.com - 1 Message in 1 Topic

3 views
Skip to first unread message

Juan-Antonio Julián

unread,
Aug 5, 2011, 5:03:09 AM8/5/11
to wsf-fsm-2011...@googlegroups.com
Ok. I can do it into Spanish.

If I got it right, deadline is weekend 13-14 August.

Please confirm job and deadline.

Regards,

Juan-Antonio Julián
Brussels, Belgium



2011/8/5 <wsf-fsm-2011-tra...@googlegroups.com>

Group: http://groups.google.com/group/wsf-fsm-2011-translators/topics

    World Social Forum Info <fsm...@forumsocialmundial.org.br> Aug 04 05:52PM -0300 ^
     
    Olá a todas/todos,
     
    Estamos precisando de uma tradução voluntário do boletim do Fórum Social
    Mundial para o espanhol. Temos a versão em inglês e português, e em breve
    more...

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "WSF-FSM-2011 TRANSLATORS" group.
To post to this group, send email to wsf-fsm-2011...@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to wsf-fsm-2011-trans...@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/wsf-fsm-2011-translators?hl=en.

Gunilla Ryd

unread,
Aug 5, 2011, 5:34:52 AM8/5/11
to jaj...@gmail.com, wsf-fsm-2011...@googlegroups.com
I can also help out with the Spanish if needed,
Regards
Gunilla Ryd,
Malmö, Sweden

2011/8/5 Juan-Antonio Julián <jaj...@gmail.com>:

Juan-Antonio Julián

unread,
Aug 5, 2011, 9:08:32 AM8/5/11
to Gunilla Ryd, wsf-fsm-2011...@googlegroups.com
Thanks Gunilla, but I'd rather wait for confirmation. It could be that someone's doing it already.

Cheers,

Juan-Antonio

Gunilla Ryd

unread,
Aug 5, 2011, 1:21:32 PM8/5/11
to Juan-Antonio Julián, wsf-fsm-2011...@googlegroups.com
I' ll keep waiting for a confirmation of whatever decision,
regards
Gunilla

2011/8/5 Juan-Antonio Julián <jaj...@gmail.com>:

World Social Forum Info

unread,
Aug 5, 2011, 4:16:27 PM8/5/11
to gunil...@gmail.com, Juan-Antonio Julián, wsf-fsm-2011...@googlegroups.com
Thank you for everyone who offered themselves to do the assignment, but we already got one translator to do it! Thank you! 

All the best and have a nice weekend

Andre
WSF Office

2011/8/5 Gunilla Ryd <gunil...@gmail.com>



--
André Bailão
Escritório do FSM / WSF Office
São Paulo - Brasil

Susana Cohen

unread,
Aug 6, 2011, 10:42:04 PM8/6/11
to asba...@gmail.com, gunil...@gmail.com, jaj...@gmail.com, translators fsm 2011
Hola, no comprendo inglés.
En este momento estoy viendo el pedido sobre la lista.
Pero llegó también a mi correo personal y desde alli respondí a André y le envié la traducción. Ya la tiene.
Pero si no la van a usar now problem. Pero le ruego que me avisen.
 
Amitiés,
Susana - Argentina  
 

From: fsm...@forumsocialmundial.org.br
Date: Fri, 5 Aug 2011 17:16:27 -0300
Subject: Re: [WSF-trad] Abridged summary of wsf-fsm-2011...@googlegroups.com - 1 Message in 1 Topic
To: gunil...@gmail.com
CC: jaj...@gmail.com; wsf-fsm-2011...@googlegroups.com
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages