From: Odyssey <odyss...@gmail.com>
Subject: [wp-ja-pkg:1533] 3.2-RC2
Date: Sun, 26 Jun 2011 17:00:17 +0900
> 3.2-RC2 パッケージ化しました。
> http://ja.wordpress.org/builds/ja/trunk/wordpress-3.2-RC2-ja.zip
>
> 恒例のテスト・確認等お願いいたします。
本家 r18341 との差分をとってみました。
次の一箇所を除いて、大丈夫です。WP_I18N も大丈夫のようです。
さてその一箇所は、実害はないとは思うのですが、
wp-admin/includes/dashboard.php の 174行めから178行めです。
diff をとってみると
@@ -171,11 +171,11 @@
$location = 'normal';
if ( in_array($widget_id, $side_widgets) )
$location = 'side';
-
- $priority = 'core';
- if ( 'dashboard_browser_nag' === $widget_id )
- $priority = 'high';
-
+
+ $priority = 'core';
+ if ( 'dashboard_browser_nag' === $widget_id )
+ $priority = 'high';
+
add_meta_box( $widget_id, $widget_name, $callback, $screen->id, $location, $priority );
}
と見た目にはわからない違いがあると指摘されます。
diff に -b オプションをつけると、違いはないということになります。
さらに詳しく調べてみると、この箇所だけ、改行コードが CD+LF になっています。
どうやってこんなふうになるんだろう?
--
WordPress 日本語版作成チーム
http://groups.google.com/group/wp-ja-pkg?hl=ja
http://ja.wordpress.org/about-wp-ja/
> たびたびすいません。
> 再度修正しました。
> http://ja.wordpress.org/builds/ja/trunk/wordpress-3.2-RC2-ja.zip
> こちらにてよろしくお願いします。
差分の確認、インストール、簡単な動作確認は、いずれもOKです。
確認しているあいだに気がついた2,3 箇所(長音の有無、漢字/かな表記)を、
GlotPress で修正しました。これは今回はそのままでも次回に反映されれば
いいかと思います。
--
> >tenpura さん
> multibyte patch は更新されますか?
今回は直すところはありません。
もしもおかしな挙動がありましたら早めにお知らせくださると助かります。
--
tenpura
--
gettextで翻訳される部分が、(WP_LANGがjaのとき)英語+日本語で表示されます。
http://wordpress.org/extend/plugins/debugging-translation/
あるいは下記コードをfunctions.phpに書けばOKです。上記プラグインも、実質はこの4行です。
add_filter('gettext','mytranslate',20,3);
function mytranslate($translated_text,$text,$domain) {
return $text . $translated_text ;
}
--
Fumito Mizuno
Standing on the Shoulder of Linus
http://ounziw.com/
2011/6/27 Fumito Mizuno <oun...@gmail.com>:
おお!いいですね。後ほど試してみます。
マウスオーバーするとポップアップで GlotPress の該当訳語にリンクしてたりすると嬉しいかも :)
(元の文字列の検索結果)
--
Nao
Settings -> Reading に、Show GlotPress linkオプションをつけました。
有効にすると、GlotPressへのリンクが表示されます。
ただしボタンなど一部では、HTMLがエスケープされます。
2011/6/27 Naoko McCracken <in...@nao-net.com>:
> --
> WordPress 日本語版作成チーム
> http://groups.google.com/group/wp-ja-pkg?hl=ja
> http://ja.wordpress.org/about-wp-ja/
>
--
どうしましょうかねぇ。
ちなみに個所は[固定ページ一覧]のページタイトル名が「固定ページ」ではなく「ページ」のままになっている個所です、
==============================
url: http://waviaei.com
twitter: @waviaei
skype: toru_waviaei
------------------------------------------------------------
2011年6月27日19:03 Fumito Mizuno <oun...@gmail.com>:
@Mizuno さん
プラグインありがとうございます!実際の確認にかなり便利です。
使ってみて気づいた点があったので、このスレッドとは別にご報告しますね。
以下、いくつか修正点です。既存の訳語に従ってまとめて修正したものは修正部分だけ書いておきます。
ユーザ → ユーザー
バルクアクション → 一括操作
( → ( ※全角括弧ではなく半角
また、codex.wordpress.org へのリンクは、UI Links [1] として必ずページを作るようにしています。
まだリンク先の日本語ページがないないものがあれば、日本語版ドキュメンテーションにページを作るか日本語版 Codex 会議室 [2]
で作成の要望報告をするなどお願いします。
[1] http://wpdocs.sourceforge.jp/Category:UI_Link
[2] http://wpjadocs.wordpress.com/
下記は日本語として分かりやすいよう言い回しを変えたものです。
結構大幅に変えたものもあるので修正前後の文を貼っておきます。
さらにこなれた文案があればぜひ。
http://translate.wordpress.org/projects/wp/dev/ms/ja/default?filters[status]=either&filters[original_id]=20703&filters[translation_id]=1008197
偶然にこの画面にたどりついて、あなたのサイトを訪問したいのであれば、こちらが道を探す近道となるでしょう。
→ 自分のサイトを訪問しようとしてこの画面に来てしまった場合は、以下のショートカットを使って目的地を探してください。
http://translate.wordpress.org/projects/wp/dev/ms/ja/default?filters[status]=either&filters[original_id]=20518&filters[translation_id]=1008199
テーマはネットワーク管理のサイト編集画面(テーマのタブがあります)でサイトごとに利用可能な状態にできます。この画面にはサイト一覧画面の「編集」操作リンクからアクセスできます。テーマをインストールや編集できるのはネットワーク管理者のみです。
→ テーマは、サイト編集画面のテーマタブからサイトごとに有効化できます。この画面にはサイト一覧画面の「編集」操作リンクからアクセスできます。テーマのインストールまたは編集ができるのはネットワーク管理者のみです。
http://translate.wordpress.org/projects/wp/dev/ms/ja/default?filters[status]=either&filters[original_id]=20519&filters[translation_id]=996022
この画面は、新バージョンの WordPress
に更新してからのみお使いください(ネットワーク管理メニューまたは管理バーの「更新」/「利用可能な更新」)。「ネットワークを更新」ボタンをクリックすると、ネットワーク上のすべてのサイトを一度に5つずつチェックし、ダッシュボードの更新が全て適用されているか確認します。
→ この画面は、新バージョンの WordPress に更新した後のみにお使いください
(ネットワーク管理メニューまたは管理バーの「更新」/「利用可能な更新」より)。「ネットワークを更新」ボタンをクリックすると、ネットワーク上のサイトを一度に5つずつチェックし、データベースの更新がきちんと適用されているかどうか確認します。
http://translate.wordpress.org/projects/wp/dev/ja/default?filters[status]=either&filters[original_id]=19507&filters[translation_id]=1008212
WordPress は情熱ある個人による世界各地のチームによって作られています。そうしたすべての人をご紹介することはできませんが、現在プロジェクトに関わっている最も影響力のある人々はこちらになります:
→ WordPress は、熱意ある個人による世界的なチームによって作られています。そのすべての人を紹介することはできませんが、現在プロジェクトに関わっている最も影響力のある人々は以下のとおりです。
--
Nao
http://translate.wordpress.org/projects/wp/dev/ms/ja/default?filters[status]=either&filters[original_id]=20519&filters[translation_id]=996022
この画面は、新バージョンの WordPress
に更新してからのみお使いください(ネットワーク管理メニューまたは管理バーの「更新」/「利用可能な更新」)。「ネットワークを更新」ボタンをクリックすると、ネットワーク上のすべてのサイトを一度に5つずつチェックし、ダッシュボードの更新が全て適用されているか確認します。
→ この画面は、新バージョンの WordPress に更新した後のみにお使いください
(ネットワーク管理メニューまたは管理バーの「更新」/「利用可能な更新」より)。「ネットワークを更新」ボタンをクリックすると、ネットワーク上のサイトを一度に5つずつチェックし、データベースの更新がきちんと適用されているかどうか確認します。
http://translate.wordpress.org/projects/wp/dev/ja/default?filters[status]=either&filters[original_id]=19507&filters[translation_id]=1008212
WordPress は情熱ある個人による世界各地のチームによって作られています。そうしたすべての人をご紹介することはできませんが、現在プロジェクトに関わっている最も影響力のある人々はこちらになります:
→ WordPress は、熱意ある個人による世界的なチームによって作られています。そのすべての人を紹介することはできませんが、現在プロジェクトに関わっている最も影響力のある人々は以下のとおりです。
--
--
Tai
Try Again
が訳されてませんです。
--