Traducció del Plugin wpForo

7 views
Skip to first unread message

Ample24 SCCL

unread,
Sep 14, 2021, 5:15:31 AM9/14/21
to wp-cat

Hola,

Som una Cooperativa de desenvolupament estem col·laborant amb els Serveis Lingüístics de la UB, hem implementat el plugin wpForum, tècnics de la UB han traduït el plugin i no sabem com ho hem de fer per afegir la traducció.

Adjunto a aquest correu el fitxer amb totes les cadenes traduïdes.

Gràcies per endavant,
Esther
Traduccio_definitiva.zip

cubells

unread,
Sep 14, 2021, 5:26:24 AM9/14/21
to wp-...@googlegroups.com
El 14/9/21 a les 11:08, Ample24 SCCL ha escrit:
vaig


--
Atentament, cubells.
--

cubells

unread,
Sep 14, 2021, 6:54:25 AM9/14/21
to wp-...@googlegroups.com
El 14/9/21 a les 11:08, Ample24 SCCL ha escrit:
>
fet.

La propera vegada, proposeu cadenes aquí:

https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/wpforo/stable/ca/default/

He revisat algunes faltes que teníeu i més endavant, miraré els informes
de qualitat d'aquí [*] a veure si teniu més errors.

Gràcies per la vostra feinada.


[*] https://www.softcatala.org/recursos/memories/
[*] https://static.softcatala.org/quality/wordpress-plugins.html

--
Atentament, cubells.
--

Àngel Fenoy

unread,
Sep 14, 2021, 8:35:47 AM9/14/21
to wp-...@googlegroups.com
Genial,

Això vol dir que quan actualitzem el plugin ja no caldrà tornar a pujar les traduccions?

Gràcies a vosaltres,
Esther

Missatge de cubells <vic...@vcubells.net> del dia dt., 14 de set. 2021 a les 12:54:
--
Heu rebut aquest missatge perquè esteu subscrit al grup "wp-cat" dels Grups de Google.
Per cancel·lar la subscripció a aquest grup i deixar de rebre els seus missatges, envieu un correu electrònic a wp-cat+un...@googlegroups.com.
Per visualitzar aquest debat al web, visiteu https://groups.google.com/d/msgid/wp-cat/1e1c8653-aeff-3f43-8f09-4459f049f74e%40vcubells.net.

cubells

unread,
Sep 14, 2021, 9:23:49 AM9/14/21
to wp-...@googlegroups.com
El 14/9/21 a les 14:35, Àngel Fenoy ha escrit:
> Genial,
>
> Això vol dir que quan actualitzem el plugin ja no caldrà tornar a pujar
> les traduccions?
>

Sacte.

Simplement avisa'm quan hages proposat traduccions per a què les aprovem.


--
Atentament, cubells.
--

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages