Edwin,
A maneira correta de traduzir um tema WordPress é criando um arquivo .PO, que vai conter todas as traduções das frases do tema. Se fizeres as traduções diretamente no código do tema, elas serão sobrescritas quando houver qualquer atualização do próprio tema.
Como assim, "passíveis de tradução"? A questão é que nem todo o tema é corretamente preparado para ser traduzido. O desenvolvedor precisa usar algumas funções especiais do WordPress para marcar as frases que poderão ser traduzidas.
De qualquer maneira, considerando que o tema escolhido foi preparado para isso, usa o Loco Translate para encontrar as frases a serem traduzidas, faz a tradução que precisas e grava o trabalho.
Quando carregares as páginas de novo, elas já deverão estar traduzidas.
Boa sorte!
Marco Andrei
--
Marco Andrei Kichalowsky, diretor de marketing
Fone: (51) 998 686 436