[Wikipl-l] Żeńskie formy

52 views
Skip to first unread message

PMG

unread,
Feb 29, 2012, 4:37:36 AM2/29/12
to Polish Wikipedia mailing list
Witam

Jak w świetle
http://wiadomosci.gazeta.pl/wiadomosci/1,114883,11247804,Mucha__Prosze_mi_mowic_ministro__Bralczyk__Mozna_walczyc_.html

i podobnych wiadomości ogólnego nieakceptowania tej formy wygląda sprawa żeńskich form? Nie znalazłem ani jednej pozytywnej opinii na razie - ale może szukam w złej części internetu. W rozmowach była podawana forma "ministra" jako przykład że można "feminizować" męskie słowa. Teraz okazuje się że jednak ta forma nie jest akceptowana. Czy ktoś planuje podłączenie się pod ogólną dyskusję w tym względzie?

Druga sprawa - jakie są obecnie kobiece formy uprawnień "bot", "steward", "biurokrata", "CheckUser", "rewizor"? W MediaWiki 1.19 wprowadzono kobiece formy uprawnień, ale na razie mamy tylko administratorki i redaktorki. Nie wiem gdzie tego szukać na translatewiki, a chciałbym się dowiedzieć czy będziemy mieli "stewardesy" "stewardy", "stewardki" czy jakoś jeszcze inaczej. Jeżeli dajmy na to Maire ustawi sobie zmienną "płeć" to będzie "biurokratką"?

PMG

--
PMG
BORN TO READ
www.actionmag.pl
wikipedia.pl

_______________________________________________
Lista dyskusyjna WikiPL-l
Wiki...@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikipl-l

Maciej Król

unread,
Feb 29, 2012, 4:41:01 AM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
WP:BAR. Polecam. Stolik chyba Zasady.

--
Z poważaniem,

Maciej Król

Ejdzej Wikipedysta

unread,
Feb 29, 2012, 4:49:40 AM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
W dniu 29 lutego 2012 10:37 użytkownik PMG <pmg...@wp.pl> napisał:
> Witam
>
> Jak w świetle
> http://wiadomosci.gazeta.pl/wiadomosci/1,114883,11247804,Mucha__Prosze_mi_mowic_ministro__Bralczyk__Mozna_walczyc_.html
>
> i podobnych wiadomości ogólnego nieakceptowania tej formy wygląda sprawa żeńskich form?

Proponuję zacząć się zastanawiać dopiero kiedy ministra pojawi się w
http://bip.kprm.gov.pl/portal/kpr/2/1635/Sklad_Rady_Ministrow.html

--
Wikipedysta:A.J.

Paweł Zienowicz

unread,
Feb 29, 2012, 5:22:45 AM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
W dniu 2012-02-29 10:37, PMG pisze:
> Druga sprawa - jakie są obecnie kobiece formy uprawnień "bot", "steward", "biurokrata", "CheckUser", "rewizor"?W MediaWiki 1.19 wprowadzono kobiece formy uprawnień, ale na razie mamy tylko administratorki i redaktorki. Nie wiem gdzie tego szukać na translatewiki, a chciałbym się dowiedzieć czy będziemy mieli "stewardesy" "stewardy", "stewardki" czy jakoś jeszcze inaczej. Jeżeli dajmy na to Maire ustawi sobie zmienną "płeć" to będzie "biurokratką"?

Na translatewiki męskie i żeńskie formy wpisywane są w ten sam komunikat
z wykorzystaniem funkcji GENDER
http://translatewiki.net/w/i.php?title=MediaWiki:Group-sysop-member/pl&action=edit

Bot nie ma formy męskiej (to automat podporządkowany użytkownikowi - nie
może mieć dwóch form zależnie od tego do kogo należy)
http://translatewiki.net/w/i.php?title=MediaWiki:Group-bot-member/pl&action=edit&loadgroup=core&loadtask=view

Steward - stewardessa
http://translatewiki.net/w/i.php?title=MediaWiki:Group-steward-member/pl&action=edit&loadgroup=ext-0-wikimedia&loadtask=view

Biurokrata - biurokratka
http://translatewiki.net/w/i.php?title=MediaWiki:Group-bureaucrat-member/pl&action=edit&loadgroup=core&loadtask=view

Checkuser - checkuserka
http://translatewiki.net/w/i.php?title=MediaWiki:Group-checkuser-member/pl&action=edit&loadgroup=ext-0-wikimedia&loadtask=view

Rewizor - rewizorka
http://translatewiki.net/w/i.php?title=MediaWiki:Group-suppress-member/pl&action=edit&loadgroup=core&loadtask=view


Komunikatów należy szukać w dwóch spisach
http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3ATranslate&taction=translate&group=core&language=pl&limit=5000&task=view
http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3ATranslate&taction=translate&group=ext-0-wikimedia&language=pl&limit=10000&task=view

Paweł Zienowicz

Awersowy

unread,
Feb 29, 2012, 5:26:18 AM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
W dniu 29 lutego 2012 11:22 użytkownik Paweł Zienowicz
<pawel.z...@wp.pl> napisał:

I szczerze mówiąc nie mam pojęcia co jest w tym takiego szokującego?

--
Pozdrawiam,
Awersowy
http://pl.wikipedia.org/wiki/Wikipedysta:Awersowy

PMG

unread,
Feb 29, 2012, 5:46:11 AM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii

PMG

unread,
Feb 29, 2012, 5:49:00 AM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii

Daniel ~ Leinad

unread,
Feb 29, 2012, 5:52:39 AM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
Wczoraj już proponowałem zmianę i dziś ją wprowadziłem - nie ma sensu
rozszerzać semantyki słowa, gdy można opisać uprawnienie na wzór
pozostałych, tzn. z końcówką "-ka".

A poza tym też nie widzę z tym problemu, nikt jeszcze od tego
przyrodzenia nie stracił :-)

--
Daniel // Leinad

_______________________________________________

PMG

unread,
Feb 29, 2012, 6:02:23 AM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
Jedyne co znalazłem to
http://pl.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Kawiarenka/Propozycje#Stosowanie_poprawnej_polszczyzny_w_nazwach_zawod.C3.B3w
i
http://pl.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Kawiarenka/Artyku%C5%82y#Pilotka_i_Pilot
gdzie dyskusja zakończyła się sporo przed obecną dyskusją związaną z wypowiedzią pani (minister|ministry) Muchy.

PMG

Dorożyński Janusz

unread,
Feb 29, 2012, 6:06:59 AM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
| -----Original Message-----
| From: wikipl-l...@lists.wikimedia.org [mailto:wikipl-l-
| bou...@lists.wikimedia.org] On Behalf Of Paweł Zienowicz
/
Czyli zataczając koło :-)) , bo niby dlaczego tylko formy żeńskie mają (no
chyba że konsekwentnie mamy postrzeganie poprzez paradygmat żebra) pochodzić
od męskich, męskie równie dobrze mogą pochodzić od żeńskich:

| Steward - stewardessa

-> stewardess

/
| Biurokrata - biurokratka

-> biurokratek

/
| Checkuser - checkuserka

-> czekjuserek

/
| Rewizor - rewizorka

-> rewizorek

Przy końcówkach -a mamy problem z głowy. Czyli jednym słowem - brawo
ministra doktora Mucha.

Pzdr., Janusz "Ency" Dorożyński

Paweł Zienowicz

unread,
Feb 29, 2012, 6:11:54 AM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
W dniu 2012-02-29 11:49, PMG pisze:

"steward" występuje w słowniku języka polskiego

http://sjp.pwn.pl/slownik/2524201/steward

W formie żeńskiej stewardessa.

Poproszę o źródło dla słowa "stewardka".

Paweł Zienowicz

Powerek38

unread,
Feb 29, 2012, 6:13:55 AM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
Fajnie, możemy sobie robić żarty, ale to mimo wszystko jest krok w
dobrym kierunku, jeśli chodzi o plWiki.

Ja jako politolog jestem święcie przekonany, że minister Mucha z dużym
kunsztem zastosowała u Lisa technikę odwracania uwagi mediów, która w
świecie amerykańskiej polityki nazywa się "stunt", czyli w dosłownym
tłumaczeniu "numer kaskaderski" (może nie będę rozwijał tego szerzej, to
nie jest dobre forum na takie analizy), ale niech to nam nie przekreśla
wszystkiego, co wiąże się z końcówkami. Skoro zmieniło się u nas coś na
lepsze (a ja jestem co do tego przekonany), to cieszmy się :)

Powerek38


W dniu 2012-02-29 12:06, Dorożyński Janusz pisze:

Awersowy

unread,
Feb 29, 2012, 6:21:30 AM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
W dniu 29 lutego 2012 12:06 użytkownik Dorożyński Janusz
<doroz...@wampnm.webd.pl> napisał:

>
> Przy końcówkach -a mamy problem z głowy. Czyli jednym słowem - brawo
> ministra doktora Mucha.
>

Generalnie się z Tobą zgadzam - nowe żeńskie nazwy zawodów i funkcji
jednocześnie są zdrobnieniami i upupiają kobiety (sorry, "kobietki"
:-). Np. w przypadku kobiety-kierowcy IMHO lepiej brzmi [ta] kierowca,
a nie "kierowniczka". Niestety jednak da się zauważyć wyraźną
tendencję do tworzenia form żeńskich z -ka i walka z tym jest chyba
skazana na niepowodzenie.

_______________________________________________

PMG

unread,
Feb 29, 2012, 6:22:22 AM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
Dnia 29-02-2012 o godz. 12:06 Dorożyński Janusz napisał(a):
> | -----Original Message-----
> | From: wikipl-l...@lists.wikimedia.org [mailto:wikipl-l-
> | bou...@lists.wikimedia.org] On Behalf Of Paweł Zienowicz
> /
> Czyli zataczając koło :-)) , bo niby dlaczego tylko formy żeńskie mają (no
> chyba że konsekwentnie mamy postrzeganie poprzez paradygmat żebra)
> pochodzić
> od męskich, męskie równie dobrze mogą pochodzić od żeńskich:
>
> | Steward - stewardessa
>
> -> stewardess
>
> /
> | Biurokrata - biurokratka
>
> -> biurokratek
>
> /
> | Checkuser - checkuserka
>
> -> czekjuserek
>
> /
> | Rewizor - rewizorka
>
> -> rewizorek
>
> Przy końcówkach -a mamy problem z głowy. Czyli jednym słowem - brawo
> ministra doktora Mucha.
>

Rozumiem że zaraz mamy botem poprawiać piłkarki na piłkary a narciarki na narciary.

WP:OR, WP:WER.

PMG

Awersowy

unread,
Feb 29, 2012, 6:29:10 AM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
W dniu 29 lutego 2012 12:22 użytkownik PMG <pmg...@wp.pl> napisał:
> Rozumiem że zaraz mamy botem poprawiać piłkarki na piłkary a narciarki na narciary.
>
> WP:OR, WP:WER.
>

Mylisz rejestry języka - "rewizor" w sensie osoby, która ma jakieś tam
uprawnienia w Wikipedii to >gwara środowiskowa<. Takim samym
neologizmem w języku polskim ogólnym jest "wikipedysta".
Zasady Wikipedii nie mają tu nic do rzeczy.

_______________________________________________

Wikipedysta Mikołka

unread,
Feb 29, 2012, 6:29:20 AM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
On 29/02/2012 11:11, Paweł Zienowicz wrote:
> "steward" występuje w słowniku języka polskiego
>
> http://sjp.pwn.pl/slownik/2524201/steward
>
> W formie żeńskiej stewardessa.
>
> Poproszę o źródło dla słowa "stewardka".

W słowniku jest przez jedno "s", ale mniejsza z tym. W tym wypadku mamy
ugruntowane w języku polskim słowo, stosowane może już od
dziesięcioleci, i nic nie musimy wymyślać.

Co więcej powinno ono być o wiele bardziej zadowalające dla feministów i
feministek, bo różni się od "stewardki" tym, czym "ministra" od
"ministerki".


Mikołka

--
http://pl.wikipedia.org/wiki/Wikipedysta:Mikołka
http://meta.wikimedia.org/wiki/User:Mikołka

Gemma

unread,
Feb 29, 2012, 6:29:57 AM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
> Poproszę o źródło dla słowa "stewardka".

Nie ten trop. Tu nie chodzi o polskiego stewarda (kelnera), tylko angielskiego w
rozumieniu zarządcy.

Angielski steward (zarządca) ma w języku polskim kalkę językową, a jego forma
żeńska jest (jak na razie) potencjalna, a poprawnie utworzona zgodnie z zasadami
j. polskiego brzmieć będzie właśnie stewardka.

Beno

Daniel ~ Leinad

unread,
Feb 29, 2012, 6:38:48 AM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
> "steward" występuje w słowniku języka polskiego
>
> http://sjp.pwn.pl/slownik/2524201/steward
>
> W formie żeńskiej stewardessa.
>
> Poproszę o źródło dla słowa "stewardka".

To, że "steward" istnieje w SJP nie ma dla nas znaczenia, bo polskie
słowo jest zapożyczeniem o zawężonej semantyce, zapominającym o
szeregu innych znaczeń.

Dlatego w MediaWiki stosujemy wprost angielską nazwę "steward" (patrz
różnorodność znaczeń: http://dictionary.reference.com/browse/steward)
i w tym momencie zyskujemy możliwość utworzenia żeńskiej formy, a więc
nie ma przeciwwskazań by miało ono konstrukcję "-ka".

No i co ważne nie ma w angielskim odpowiednika słowa "stewardesa" o
tak szerokim znaczeniu jak "steward", dlatego rozszerzanie na siłę
znaczenia w języku polskim uważam za o wiele gorsze zjawisko niż
prosty zabieg dodania "-ka".

--
Daniel // Leinad

Wikipedysta Mikołka

unread,
Feb 29, 2012, 6:41:35 AM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
On 29 February 2012 11:29:57, Gemma wrote:
>> Poproszę o źródło dla słowa "stewardka".
>
> Nie ten trop. Tu nie chodzi o polskiego stewarda (kelnera), tylko angielskiego w
> rozumieniu zarządcy.
>
> Angielski steward (zarządca) ma w języku polskim kalkę językową, a jego forma
> żeńska jest (jak na razie) potencjalna, a poprawnie utworzona zgodnie z zasadami
> j. polskiego brzmieć będzie właśnie stewardka.

Steward, nawet na statku powietrznym, to nie kelner, ale osoba
opiekująca się pasażerami, również ich bezpieczeństwem. W języku
angielskim to jedno i to samo słowo, właśnie pierwotnie oznaczające
opiekuna domu [1], a dziś używane w kilku innych przypadkach. Czy
powinno mieć zatem dwie różne formy w języku polskim?

[1] http://oxforddictionaries.com/definition/steward?q=steward

--
http://pl.wikipedia.org/wiki/Wikipedysta:Mikołka
http://meta.wikimedia.org/wiki/User:Mikołka

_______________________________________________

Gemma

unread,
Feb 29, 2012, 6:57:29 AM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
> Steward, nawet na statku powietrznym, to nie kelner, ale osoba

Angielski jest językiem polisemantycznym do bólu. Tu chodzi o stewarda
komputerowego, a zupełnie normalną praktyką, także w j. polskim, jest
różnicowanie odmian w celu lepszego rozumienia znaczenia wyrazu.

np.:

przypadk_u (zdarzenia losowego) i przypadk_a (pojęcia gramatycznego)
rzecz_y_pospolitej (republiki) i Rzeczpospolitej (gazety)
klien_ci (handel) i klien_ty (informatyka)

stąd też:

stewardesa i stewardka

Beno

Dorożyński Janusz

unread,
Feb 29, 2012, 7:06:36 AM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
| -----Original Message-----
| From: wikipl-l...@lists.wikimedia.org [mailto:wikipl-l-
| bou...@lists.wikimedia.org] On Behalf Of PMG
| Sent: Wednesday, February 29, 2012 12:22 PM
/
| Rozumiem że zaraz mamy botem poprawiać piłkarki na piłkary a narciarki na
| narciary.

Ależ broń nas Boże i benewolent dyktatorze od tego. Czas jeszcze nie
nadszedł. Natomiast spokojnie każdy może osobiście zdecydować, że będzie w
korespondencji standardowej (czyli poza kanałem oficjalno-urzędowym)
stosował taką formę. Jak ja stosuję termin wikipedianin (i będę od teraz
stosował wikipedianina zamiast -nka), tak nam będzie rósł uzus :-) .
Pzdr., Janusz "Ency" Dorożyński

Paweł Zienowicz

unread,
Feb 29, 2012, 7:10:53 AM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
W dniu 2012-02-29 12:38, Daniel ~ Leinad pisze:

> No i co ważne nie ma w angielskim odpowiednika słowa "stewardesa" o
> tak szerokim znaczeniu jak "steward", dlatego rozszerzanie na siłę
> znaczenia w języku polskim uważam za o wiele gorsze zjawisko niż
> prosty zabieg dodania "-ka".

Wolę stosować wyrazy oraz formy już istniejące w języku - steward,
stewardesa lub stewardessa

Staram się w miarę możliwości nie tworzyć nowomowy.

Paweł Zienowicz

Dorożyński Janusz

unread,
Feb 29, 2012, 7:27:30 AM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
| -----Original Message-----
| From: wikipl-l...@lists.wikimedia.org [mailto:wikipl-l-
| bou...@lists.wikimedia.org] On Behalf Of Awersowy
| Sent: Wednesday, February 29, 2012 12:22 PM
/
| Generalnie się z Tobą zgadzam -

:-)

| nowe żeńskie nazwy zawodów i funkcji
| jednocześnie są zdrobnieniami i upupiają kobiety (sorry, "kobietki"

A ciekawe, określenie "kobietka" jest ciepłe i urocze (mam nadzieję, że
panie też tak to odbierają), w odróżnieniu od określenia "facecik"

/


| Niestety jednak da się zauważyć wyraźną tendencję do
| tworzenia form żeńskich z -ka i walka z tym jest chyba skazana na
| niepowodzenie.

Nie uważam tak. Jedyną stałą rzeczą w znanym nam świecie są zmiany :-) .

Pzdr., Janusz "Ency" Dorożyński


Dorożyński Janusz

unread,
Feb 29, 2012, 7:29:15 AM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
| -----Original Message-----
| From: wikipl-l...@lists.wikimedia.org [mailto:wikipl-l-
| bou...@lists.wikimedia.org] On Behalf Of Powerek38
| Sent: Wednesday, February 29, 2012 12:14 PM
/
| Ja jako politolog jestem święcie przekonany, że minister Mucha z dużym
| kunsztem zastosowała u Lisa technikę odwracania uwagi mediów, która w
| świecie amerykańskiej polityki nazywa się "stunt",

Jest wręcz bardzo prawdopodobne. I wcale mi to nie przeszkadza.

Wikipedysta Mikołka

unread,
Feb 29, 2012, 7:30:15 AM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
On 29 February 2012 11:57:29, Gemma wrote:
> Angielski jest językiem polisemantycznym do bólu. Tu chodzi o stewarda

No w porządku, język polski też jest.

> klien_ci (handel) i klien_ty (informatyka)

Czy odmiana "klienty" jest dopuszczana przez SJP - być może jest, nie
mam żadnego pod ręką, więc nie mogę sprawdzić - proszę zatem o źródła.

> rzecz_y_pospolitej (republiki) i Rzeczpospolitej (gazety)

To są formy oboczne i równie dobrze można powiedzieć "rzeczpospolitej
weneckiej", przy czym ta druga forma wynika z tendencji do upraszczania
języka, tak jak "poszłem".

> przypadk_u (zdarzenia losowego) i przypadk_a (pojęcia gramatycznego)

Zgadzam się, możliwe jest użycie końcówki "a" w drugim przypadku (o
powody trzeba by zapytać profesora Miodka ;)). Ale dotyczy to
deklinacji słowa - "rzeczpospolita", "klient", "przypadek" - nie o
formę rodzajową.

Jeżeli już coś w języku polskim istnieje, to po co wyważać otwarte
drzwi. Ale to tylko M.H.O. ;)


Mikołka

--
http://pl.wikipedia.org/wiki/Wikipedysta:Mikołka
http://meta.wikimedia.org/wiki/User:Mikołka

_______________________________________________

Gemma

unread,
Feb 29, 2012, 7:37:37 AM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
> Ale dotyczy to deklinacji słowa - "rzeczpospolita", "klient", "przypadek" -
nie o formę rodzajową.

Poodałem różne fomy różnicowania wyrazów, żeby pokazać, że można, a nawet warto
zmieniać. Forma rodzajowa zmienia się w klientach - ci klienci i te klienty.

Beno

kicior99

unread,
Feb 29, 2012, 11:02:17 AM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
W dniu 29 lutego 2012 11:13 użytkownik Powerek38 <powe...@gazeta.pl>napisał:

> Ja jako politolog jestem święcie przekonany, że minister Mucha z dużym
> kunsztem zastosowała u Lisa technikę odwracania uwagi mediów, która w
> świecie amerykańskiej polityki nazywa się "stunt",
>
>

Cupid stunt? :)
--
~~~~~ciechan~~~~~
pozdrowiszcza :)
.¸¸><((((o>¸¸.·´—`·.¸¸><((((o>

Albertus

unread,
Feb 29, 2012, 4:16:53 PM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
są jeszcze “loszki” – teolożki

tu mam ciekawą i rozsądną (jak mi się wydaje) koncepcję
http://poradnia.pwn.pl/lista.php?id=645

“Forma męska jest bardziej naturalna w zdaniach klasyfikujących (...). W
użyciu konkretnym zachęcam do używania form żeńskich”

Przecież Awersowy nie powie: "Moją żoną jest administrator".

Krzysztof
----------------------------------------------------------------------------------------
Albertus teolog
http://pl.wikipedia.org/wiki/Wikipedysta:Albertus_teolog


---

Dorożyński Janusz

unread,
Feb 29, 2012, 4:35:23 PM2/29/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
| -----Original Message-----
| From: wikipl-l...@lists.wikimedia.org [mailto:wikipl-l-
| bou...@lists.wikimedia.org] On Behalf Of Albertus
| Sent: Wednesday, February 29, 2012 10:17 PM
/
| Przecież Awersowy nie powie: "Moją żoną jest administrator".

Ale może powiedzieć "Moja żona jest administratorą" :-)) . Na językoznawców nie ma się co oglądać, to konserwy ;-) .

Powerek38

unread,
Mar 1, 2012, 2:25:32 AM3/1/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
Trochę na marginesie tej dyskusji, ale w tej samej sprawie - jesteśmy w
Rzepie (tylko nie wiem, czy tylko on-line czy to poszło też dzisiaj w
wydaniu papierowym):
http://www.rp.pl/artykul/17,831122-W-Internecie-toczy-sie-wojna-o-zenskie-koncowki-zawodow.html?p=1


Powerek38


W dniu 2012-02-29 22:35, Dorożyński Janusz pisze:

kicior99

unread,
Mar 1, 2012, 3:14:42 AM3/1/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
Poszło w papierowym bo w PR ! czytali.

--
~~~~~ciechan~~~~~
pozdrowiszcza :)
.¸¸><((((o>¸¸.·´—`·.¸¸><((((o>

PMG

unread,
Mar 1, 2012, 3:22:29 AM3/1/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
"Wiele razy tworzyłam nowe hasła i wypadały z nich zawody i funkcje, które pisałam w formie żeńskiej. W ten sposób inni wikipedyści zmieniali mi np. "premierkę" na "premier", co skutkowało wojnami edycyjnymi. Również inne osoby z przekonaniami równościowymi, tworzące hasła na Wikipedii, mają ten problem &#8211; żali się Anna Dryjańska z Fundacji Feminoteka. Dodaje, że na Wikipedii nie ma żadnego problemu z "prostytutką", "pielęgniarką" i "salową", czyli zawodami kojarzącymi się z niskim
statusem społecznym i z niską płacą. Wszystkie zawody związane z prestiżem mają być jednak zapisywane w męskiej formie. Ale jeżeli nie mówimy o "prezydentce" czy "premierce", to nie możemy sobie wyobrazić kobiet na szczytach władzy!
[...]
W oskarżeniach polskiej wersji Wikipedii o seksizm Dryjańską wspiera choćby prof. Magdalena Środa, która również ma swój biogram w Wikipedii. &#8211; Wikipedia jest redagowana w sposób seksistowski. Widać tam uwarunkowania patriarchalne i normatywne, które niekoniecznie wynikają ze złej woli, tylko raczej z ignorancji &#8211; mówi prof. Środa, która również życzyłaby sobie, by każdy zawód i funkcja miały żeński odpowiednik."

Po takim wycieraniu sobie gęby Wikipedią nie mam ochoty na jakikolwiek dialog z tymi środowiskami. Już po tej "prostytutce" na koncie Feminoteki byłem oburzony. Teraz nie wiem po co my z nimi rozmawiamy.

PMG

kicior99

unread,
Mar 1, 2012, 3:27:45 AM3/1/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
Jest ponoć podobny artykuł, o wiele bardziej wyważony (tyle że bez nas) w
Wyborczej.

--
~~~~~ciechan~~~~~
pozdrowiszcza :)
.¸¸><((((o>¸¸.·´—`·.¸¸><((((o>

kicior99

unread,
Mar 1, 2012, 3:31:17 AM3/1/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
Nie napiszę swojego zdania o feministkach, gdyż raz już je napisałem po
czym moój mail trafił dzięki wikipedystce Ziel do wikipedii z moim
nazwiskiem a na to zgody nie dawałem.

PMG

unread,
Mar 1, 2012, 3:33:16 AM3/1/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
Dnia 1-03-2012 o godz. 9:27 kicior99 napisał(a):
> Jest ponoć podobny artykuł, o wiele bardziej wyważony (tyle że bez
> nas) w
> Wyborczej.

Może chodzi o to.
http://www.tokfm.pl/Tokfm/1,116483,11257044,Brawo_Mucha_.html

PMG

kicior99

unread,
Mar 1, 2012, 3:35:17 AM3/1/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
Chyba nie, artykuł był w przeglądach pracy w Jedynce i na tok.fm. To byla
opinia jakiejś językoznawczyni.

--
~~~~~ciechan~~~~~
pozdrowiszcza :)
.¸¸><((((o>¸¸.·´—`·.¸¸><((((o>

Powerek38

unread,
Mar 1, 2012, 3:38:23 AM3/1/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
Witam,

PMG, wyluzuj. Rozmawiamy z nim dlatego, że to dość wpływowe, ważne
medialnie i opiniotwórcze środowisko, a przede wszystkim dlatego, że do
pewnego stopnia mają rację. Oczywiście, tylko do pewnego stopnia :)
Poza tym powinniśmy rozmawiać z każdym, kto ma do plWiki konkretne uwagi
- przy czym nie musimy się zgadzać, ale dialog jeszcze nikogo nie zabił
(no, może poza Sokratesem ;p

Osobiście myślę, że akurat w tym artykule Rzepy Ania Dryjańska (którą
bardzo dobrze znam w realu i która m.in. pomagała nam załatwić wywiad z
Henryką Bochniarz dla Wikinews, a jako wikipedystka miała hasła nawet na
Czywieszu, więc poznała projekt całkiem nieźle) zrobiła nam prezent w
tym sensie, że podała bardzo skrajne przykłady, jak "premierka" czy
"prezydentka". Myślę, że tak daleko idące przykłady mogą być dla części
czytelników (zwłaszcza czytelników Rzepy, z ich specyficznym profilem)
sygnałem, że może te żądania idą jednak za daleko. Ale problem jest,
pisaliśmy o nim wielokrotnie ja i parę innych osób, przy czym ja widzę
go raczej na poziomie "prawniczki" i "chemiczki" niż "prezydentki" :)

Powerek38

W dniu 2012-03-01 09:22, PMG pisze:
> "Wiele razy tworzyłam nowe hasła i wypadały z nich zawody i funkcje, które pisałam w formie żeńskiej. W ten sposób inni wikipedyści zmieniali mi np. "premierkę" na "premier", co skutkowało wojnami edycyjnymi. Również inne osoby z przekonaniami równościowymi, tworzące hasła na Wikipedii, mają ten problem&#8211; żali się Anna Dryjańska z Fundacji Feminoteka. Dodaje, że na Wikipedii nie ma żadnego problemu z "prostytutką", "pielęgniarką" i "salową", czyli zawodami kojarzącymi się z niskim


> statusem społecznym i z niską płacą. Wszystkie zawody związane z prestiżem mają być jednak zapisywane w męskiej formie. Ale jeżeli nie mówimy o "prezydentce" czy "premierce", to nie możemy sobie wyobrazić kobiet na szczytach władzy!
> [...]

> W oskarżeniach polskiej wersji Wikipedii o seksizm Dryjańską wspiera choćby prof. Magdalena Środa, która również ma swój biogram w Wikipedii.&#8211; Wikipedia jest redagowana w sposób seksistowski. Widać tam uwarunkowania patriarchalne i normatywne, które niekoniecznie wynikają ze złej woli, tylko raczej z ignorancji&#8211; mówi prof. Środa, która również życzyłaby sobie, by każdy zawód i funkcja miały żeński odpowiednik."

kicior99

unread,
Mar 1, 2012, 3:44:40 AM3/1/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
Powerek, problem jest w tym, że podane przyklady były wybitnie nieuznawane
zarówno przez normy jak i przez uzus i trudno w tej sytuacji odebrać
wypowiedź jako przejaw dobrej woli. Zwłaszcza, że w tym kontekście można
było wcale nie mieszać wikipedii. Feministki glupie nie są i podejrzewam,
że ta pani celowo przesadziła, co wynika po prostu z tego, że prowadzi
walkę. Może premierki nie da się przepchnąć, ale może psycholożkę? A o brak
dobrej woli posądzam ją dlatego, że jest masa żeńskich form nie
nacechowanych negatywnie - referentka, feministka, lekarka, krawcowa,
programistka - przeto zarówno starych jak i całkiem współczesnych.

--
~~~~~ciechan~~~~~
pozdrowiszcza :)
.¸¸><((((o>¸¸.·´—`·.¸¸><((((o>

Dorożyński Janusz

unread,
Mar 1, 2012, 4:15:25 AM3/1/12
to kici...@gazeta.pl, Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
Z artykułu wyłazi fundamentalny brak znajomości zasad W., czyli odtwórczy, kompilacyjny, neutralny jej charakter.

Niestety choćby nasza neutralność, która w miarę nam się udaje, jest przekreślana ideologicznymi atakami, jak np. brakiem parytetów (płciowych, choć nikt nie sięga do parytetów łysi/owłosieni, sokole oczy/okularnicy, itd.). Tutaj też niestety dołożono do tego Ptjota, który oczywiście miał prawo powiedzieć, że jesteśmy zmaskulinizowanym środowiskiem, bo to fakt, ale w kontekście wypadło już z tezą.

A w ogóle to w tym artykule słownikiem feministycznym redaktor po części zrobił sobie głupie żarty ze środowiska feministycznego.

Pzdr., Janusz "Ency" Dorożyński

Tomasz Ganicz

unread,
Mar 1, 2012, 6:37:21 AM3/1/12
to kici...@gazeta.pl, Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
W dniu 1 marca 2012 09:44 użytkownik kicior99
<robert.ci...@googlemail.com> napisał:

> Powerek, problem jest  w tym, że podane przyklady były wybitnie nieuznawane
> zarówno przez normy jak i przez uzus i trudno w tej sytuacji odebrać
> wypowiedź jako przejaw dobrej woli. Zwłaszcza, że w tym kontekście można
> było wcale nie mieszać wikipedii. Feministki glupie nie są i podejrzewam,
> że ta pani celowo przesadziła, co wynika po prostu z tego, że prowadzi
> walkę. Może premierki nie da się przepchnąć, ale może psycholożkę? A o brak
> dobrej woli posądzam ją dlatego, że jest masa żeńskich form nie
> nacechowanych negatywnie - referentka, feministka, lekarka, krawcowa,
> programistka - przeto zarówno starych jak i całkiem współczesnych.
>

"Lekarka" zasadniczo jest określeniem kolokwialnym. Kobieta lekarz po
zdaniu odpowiedniego egzaminu otrzymuje tytuł zawodowy, który ustawowo
nazywa się "lekarz medycyny". Nie ma tytułu zawodowego "lekarka
medycyny", stąd lekarki mają na pieczątkach i tabliczkach albo skrót
"lek.med." albo określenie "lekarz medycyny". Męskie nazwy tytułów i
stopni naukowych i zawodowych wynikają chyba z faktu, że "tytuł" i
"stopień" są w języku polskim rodzaju męskiego.

--
Tomek "Polimerek" Ganicz
http://pl.wikimedia.org/wiki/User:Polimerek
http://www.ganicz.pl/poli/
http://www.cbmm.lodz.pl/work.php?id=29&title=tomasz-ganicz

filip_em Gazeta.pl

unread,
Mar 1, 2012, 7:06:25 AM3/1/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
a jak z odmianą? jeżeli lekarz jest rodzaju męskiego, a lekarka jest
określeniem kolokwialnym (z czym nie do końca się zgadzam), a określeń
kolokwialnych staramy się na wikipedii unikać, to pierwszy akapit
hasła http://pl.wikipedia.org/wiki/%C5%81ucja_Frey powinien chyba mieć
brzmienie "polski lekarz"? (dodam że było kiedyś polska lekarka
neurolożka, ale mnie poprawiono).
Co do lekarza medycyny toczy się od wielu lat dyskusja, ale prawnego
umocowania taki tytuł zdaje się nie ma.
Co do pani Środy nie ma co się obrażać - od lat z uporem godnym
lepszej sprawy zmieniane są formy żeńskie zawodów na męskie w
pierwszym akapicie hasła, myślę że można to jakoś rozsądniej
rozwiązać.

Filip

picus-viridis

unread,
Mar 1, 2012, 7:16:31 AM3/1/12
to kici...@gazeta.pl, Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
> Chyba nie, artykuł był w przeglądach pracy w Jedynce i na tok.fm. To byla
> opinia jakiejś językoznawczyni.

Katarzyna Kłosińska, sekretarz (nie sekretarka) RJP.

Picus viridis

Tomasz Ganicz

unread,
Mar 1, 2012, 7:44:37 AM3/1/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
W dniu 1 marca 2012 13:06 użytkownik filip_em Gazeta.pl
<fili...@gazeta.pl> napisał:

> a jak z odmianą? jeżeli lekarz jest rodzaju męskiego, a lekarka jest
> określeniem kolokwialnym (z czym nie do końca się zgadzam), a określeń
> kolokwialnych staramy się na wikipedii unikać, to pierwszy akapit
> hasła http://pl.wikipedia.org/wiki/%C5%81ucja_Frey powinien chyba mieć
> brzmienie "polski lekarz"? (dodam że było kiedyś polska lekarka
> neurolożka, ale mnie poprawiono).
> Co do lekarza medycyny toczy się od wielu lat dyskusja, ale prawnego
> umocowania taki tytuł zdaje się nie ma.

Oczywiście, że jest:

http://isap.sejm.gov.pl/DetailsServlet?id=WDU20052261943

jak widać, ustawodawca zupełnie nie przejmuje się w ustawie rodzajem
żeńskim, tylko leci cały czas męskim - co zapewne wynika z prostego
faktu, że "zawód" to też "on" :-)

Tylko mała poprawka - aktualnie jest tytuł zawodowy "lekarz" i "lekarz
dentysta" - "lekarz medycyny" został zniesiony.

Odnośnie stopni i tytułów naukowych też jest odrębna ustawa.

Co do "lekarki" to może źle się wyraziłem - nie chodzi o to, że to
określenie kolokwialne, tylko, że jest to ogólna nazwa wykonywanej
profesji - a nie ścisła nazwa tytułu zawodowego. Także IMHO to jest OK
- jak się używa w kontekście ogólnym - natomiast jak chce się wyrazić,
że dana kobieta ma tytuł zawodowy, który się otrzymuje po zdaniu
egzaminu państwowego to powinno się do tego używać oficjalnej,
ustawowej nazwy tegoż tytułu. To samo dotyczy tytułu profesora,
stopnia doktora i magistra.

_______________________________________________

Albertus

unread,
Mar 1, 2012, 5:31:16 PM3/1/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
seminarium – feminaium
przecież tu chodzi o “nasionka”, a nie o “nasienie”

Świadoma, po studiach gender nie przyjęła nazwiska męża - została przy
nazwisku ojca.

Język ewoluuje i dajmy sobie czas. Nic na siłę.
Język również kreuje rzeczywistość – o tym nie można zapominać.


Krzysztof
----------------------------------------------------------------------------------------
Albertus teolog
http://pl.wikipedia.org/wiki/Wikipedysta:Albertus_teolog


From: Powerek38
Sent: Thursday, March 01, 2012 8:25 AM
Newsgroups: gmane.science.linguistics.wikipedia.polski
To: Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
Subject: Re: Żeńskie formy

Paweł Zienowicz

unread,
Mar 1, 2012, 6:06:42 PM3/1/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
Mnie zastanawiają zawody typowo męskie jak śmieciarz, kanalarz,
grabarz... Braku żeńskich odmian dla tych zawodów nie powinienem
odbierać jako feministycznego szowinizmu.

Są też zawody uciążliwe lub wyczerpujące jak choćby górnik, betoniarz
zbrojarz. Nie ma górniczek i betoniarek zbrojarek. Przecież to nie
znaczy, że kobiety traktują nas jak woły robocze.

A ksiądz? Czy żeński odpowiednik to książka czy księżna?

W drugą stronę jest podobnie. Są zawody typowo kobiece.

Świat taki jest, że różnimy się między sobą. To jest piękne i trzeba się
z tego cieszyć.

Niemniej jakoś powinniśmy rozwiązać problem płci w nazwach zawodów.

Naszą rolą nie jest naprawianie świata i tworzenie nowej terminologii
której przyklasną feministki lub jakaś mniejszość. My gromadzimy i
udostępniamy wiedzę. Powinna ona być odzwierciedleniem nie tylko
aktualnego stanu wiedzy, ale również języka. Jeśli określenie zawodu w
danej płci jest obecne w języku to należy go używać. Jeśli jest tylko
postulowane należy poczekać aż się przyjmie. Problemem jest
zdefiniowanie granicy kiedy przyjąć słowo za już akceptowalne. Jeśli
słowa nie ma w słownikach, w korpusach to go nie ma, ale jeśli jest, to
który słownik i korpus uznać za wiarygodny?

Wystarczy abyśmy utworzyli stronę na której będziemy spisywać nazwy
zawodów z aktualnymi zaleceniami słownikowymi dla uznanych słowników i
korpusów, a następnie przyjęli, że tę stronę uznajemy za zasadę lub
zalecenie dla edytorów w kwestii nazewnictwa zawodów.

Takie rozwiązanie wydaje mi się najskuteczniejsze.

Paweł Zienowicz tel. 515235656

Marcin Cieslak

unread,
Mar 1, 2012, 6:49:36 PM3/1/12
to wiki...@lists.wikimedia.org
>> Gemma <stu...@gemma.edu.pl> wrote:
>> Poproszę o źródło dla słowa "stewardka".
>
> Nie ten trop. Tu nie chodzi o polskiego stewarda (kelnera), tylko angielskiego w
> rozumieniu zarządcy.
>
> Angielski steward (zarządca) ma w języku polskim kalkę językową, a jego forma
> żeńska jest (jak na razie) potencjalna, a poprawnie utworzona zgodnie z zasadami
> j. polskiego brzmieć będzie właśnie stewardka.

Czy słowo "steward" występuje w języku polskim w innym sensie, niż w wąskim
znaczeniu lotniczo-okrętowym?

> Angielski jest językiem polisemantycznym do bólu. Tu chodzi o stewarda

> komputerowego, a zupełnie normalną praktyką, także w j. polskim, jest
> różnicowanie odmian w celu lepszego rozumienia znaczenia wyrazu.

Kto to jest "steward komputerowy"? Poza wiki nie spotkałem się z tym
słowem. Z tego co pamiętam na wiki użyto tego określenia aby
podkreślić służebność a nie rolę zarządczą.
W tym kontekście, skoro używamy i tak dużo węższego u nas "steward",
"stewardesa" byłaby równie na miejscu. Niestety chyba jedyna
stewardzina jest Holenderką, a nie Polką.

My moglibyśmy mieć wreszcie swoje własne formy (ja już nie chcę być
"checkuserem"), nie wiem jak przetłumaczyć angielskie
"CheckUserLog" w tytule strony.

W baszkirskiej wiki "biurokrata" jest "bejem".

Może powinniśmy też mieć hetmanów :)

//Saper

kicior99

unread,
Mar 1, 2012, 9:00:00 PM3/1/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
Trochę naciągana ta dyskusja, wiadomo, że jeśli pojawia się nowa forma,
najpierw jest przeczołgana przez uzus i jeśli obroni się, trafi do
"poczekalni" jako dopuszczalna w języku potocznym a dopiero później trafia
do języka ze wszystkimi szykanami. Można przyjąć, że socjolożki i
psycholożki są na etapie uzusa, dopingowane dzielnie przez środowiska
liberalne i takie rozgłośnie radiowe jak tok.fm, ministra czy ministerka są
dopiero in statu nascendi.

Zawsze zazdrościłem Czechom, u których żeńskie formy są o wiele bardziej
neutralne i możliwa jest np. Britska premerka Margerita Taczerova...


--
~~~~~ciechan~~~~~
pozdrowiszcza :)
.¸¸><((((o>¸¸.·´—`·.¸¸><((((o>

Dorożyński Janusz

unread,
Mar 2, 2012, 5:04:43 AM3/2/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
| -----Original Message-----
| From: wikipl-l...@lists.wikimedia.org [mailto:wikipl-l-
| bou...@lists.wikimedia.org] On Behalf Of Albertus
| Sent: Thursday, March 01, 2012 11:31 PM
/
| seminarium – feminaium
| przecież tu chodzi o “nasionka”, a nie o “nasienie”

Już pisałem, że - wyrażając się kolokwialnie - jaja sobie redaktor zrobił z problemu i dosypał żartów sieciowych z tym feminarium i herstory.

| -----Original Message-----
| From: wikipl-l...@lists.wikimedia.org [mailto:wikipl-l-

| bou...@lists.wikimedia.org] On Behalf Of Paweł Zienowicz
| Sent: Friday, March 02, 2012 12:07 AM
/
| Są też zawody uciążliwe lub wyczerpujące jak choćby górnik, betoniarz
| zbrojarz. Nie ma górniczek i betoniarek zbrojarek. Przecież to nie znaczy, że
| kobiety traktują nas jak woły robocze.

Są górniki. Wprawdzie nie przodowe, ale dołowe owszem. Na taśmie rozbijają młotkiem zbyt duże kęsy. Był kiedyś art. w "Wysokich Obcasach". Byłem w szoku

| A ksiądz? Czy żeński odpowiednik to książka czy księżna?

Ksiądza/ksiądzy/ksiądzy/ksiądzę/ksiądzą/ksiądzy/ksiądzo.

/


| W drugą stronę jest podobnie. Są zawody typowo kobiece.

Nie ma problemu, damy radę utworzyć formę męską nazwy.

| Niemniej jakoś powinniśmy rozwiązać problem płci w nazwach zawodów.

/


| Wystarczy abyśmy utworzyli stronę na której będziemy spisywać nazwy
| zawodów z aktualnymi zaleceniami słownikowymi dla uznanych słowników i
| korpusów, a następnie przyjęli, że tę stronę uznajemy za zasadę lub zalecenie
| dla edytorów w kwestii nazewnictwa zawodów.

Pawle, doskonały pomysł. Zaopiekujesz się jego zaszczepieniem i pielęgnacją?

picus-viridis

unread,
Mar 2, 2012, 5:13:56 AM3/2/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
> Są też zawody uciążliwe lub wyczerpujące jak choćby górnik, betoniarz
> zbrojarz. Nie ma górniczek i betoniarek zbrojarek.

W przodującym ustroju były.

Picus viridis

picus-viridis

unread,
Mar 2, 2012, 5:16:07 AM3/2/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
> Może powinniśmy też mieć hetmanów :)
>

Jedną hetmankę już mamy ;-)

Picus viridis

Paweł Zienowicz

unread,
Mar 2, 2012, 5:22:00 AM3/2/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
W dniu 2012-03-02 11:04, Dorożyński Janusz pisze:

> | Niemniej jakoś powinniśmy rozwiązać problem płci w nazwach zawodów.
> /
> | Wystarczy abyśmy utworzyli stronę na której będziemy spisywać nazwy
> | zawodów z aktualnymi zaleceniami słownikowymi dla uznanych słowników i
> | korpusów, a następnie przyjęli, że tę stronę uznajemy za zasadę lub zalecenie
> | dla edytorów w kwestii nazewnictwa zawodów.
>
> Pawle, doskonały pomysł. Zaopiekujesz się jego zaszczepieniem i pielęgnacją?

Obawiam się, że tutaj jedna osoba nie da sobie rady. Liczba zawodów jest
tak duża, że trzeba sukcesywnie budować listę współpracując w szerszym
zespole, dopisywać zawody, weryfikować dodając źródła. Chętnie przyłączę
się i pomogę, ale nie chciałbym robić tego kosztem spraw które obecnie
realizuję.

Pozdrawiam

Paweł Zienowicz tel. 515235656

Gemma

unread,
Mar 2, 2012, 5:48:42 AM3/2/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
> Niestety chyba jedyna stewardzina jest Holenderką, a nie Polką.

Stewardzina to żona stewarda.

> W baszkirskiej wiki "biurokrata" jest "bejem".
> Może powinniśmy też mieć hetmanów :)

Był już postulowany cieć zamiast admina.

Beno

Dorożyński Janusz

unread,
Mar 2, 2012, 5:49:41 AM3/2/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
| -----Original Message-----
| From: wikipl-l...@lists.wikimedia.org [mailto:wikipl-l-
| bou...@lists.wikimedia.org] On Behalf Of Paweł Zienowicz
| Sent: Friday, March 02, 2012 11:22 AM
/
| Obawiam się, że tutaj jedna osoba nie da sobie rady. Liczba zawodów jest
tak
| duża, że trzeba sukcesywnie budować listę współpracując w szerszym
| zespole, dopisywać zawody, weryfikować dodając źródła. Chętnie przyłączę
| się i pomogę, ale nie chciałbym robić tego kosztem spraw które obecnie
| realizuję.

Zrozumiałe. Więc możliwy jest też zamiast listy klops. Trudno.

Pzdr., Janusz "Ency" Dorożyński

Gemma

unread,
Mar 2, 2012, 5:52:20 AM3/2/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
> > Są też zawody uciążliwe lub wyczerpujące jak choćby górnik, betoniarz
zbrojarz. Nie ma górniczek i betoniarek zbrojarek.

> W przodującym ustroju były.

Teraz mamy przodujący ustrój. Niedawno robiłem książkę dla ministerstwa o tym,
jak to dobrze, że na kursach na kierowców TIR już 20% to kobiety i że należy
oczywiście nadal dążyć do parytetu 50%.

To była oficjalna polska publikacja.

Beno

Powerek38

unread,
Mar 2, 2012, 6:11:59 AM3/2/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
Ja mogę wykorzystać moje nieformalne kontakty w środowiskach
feministycznych, żeby zaprosić wikipedystki i wikipedystów z tego
środowiska, aby pracowali nad listą razem z nami, a może nawet byli
wiodącą siłą przy jej tworzeniu. Dzięki temu będzie tu można mówić o
szerszym kompromisie, a i praca się lepiej rozłoży. Aby na ta propozycja
miała jednak ręce i nogi, trzeba jasno ustalić kilka rzeczy:

1. Jakiego typu źródeł oczekujemy (tylko słowniki, czy również np.
publikacje wskazujące na uzus, jeśli tak - uzus gdzie? w gazetach, w
pracach naukowych?)
2. Czy dopuszczamy formy, które widnieją w słownikach, ale np. z
dopiskiem "potoczne"?
3. Czy prowadzenie tego typu listy jest akceptowalne przez większość
społeczności i czy formy uźródłowione wg dwóch powyższych punktów będą
powszechnie akceptowane, tzn. lista będzie miała moc wiążącą, a
uporczywe usuwanie formy znajdującej się na liście będzie mogło być
uznane przez admina za wojnę edycyjną lub wręcz wandalizm?

To są sprawy, które - na podstawie moich doświadczeń z zajmowania się tą
sprawą - muszą zostać jasno ustalone zanim będziemy mogli wiarygodnie
wyjść z tą inicjatywą na zewnątrz. Zresztą nawet bez wychodzenia, warto
to ustalić, żeby uniknąć np. wojen edycyjnych na stronie samej listy.

Powerek38

W dniu 2012-03-02 11:52, Gemma pisze:

Przykuta

unread,
Mar 2, 2012, 6:35:43 AM3/2/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii

> > /
> | Są też zawody uciążliwe lub wyczerpujące jak choćby górnik, betoniarz
> | zbrojarz. Nie ma górniczek i betoniarek zbrojarek. Przecież to nie znaczy, że
> | kobiety traktują nas jak woły robocze.
>
> Są górniki. Wprawdzie nie przodowe, ale dołowe owszem. Na taśmie rozbijają młotkiem zbyt duże kęsy. Był kiedyś art. w "Wysokich Obcasach". Byłem w szoku
>
>
To akurat powierzchnia, nie dół.

Przykuta

Przykuta

unread,
Mar 2, 2012, 6:42:21 AM3/2/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
> Ja mogę wykorzystać moje nieformalne kontakty w środowiskach
> feministycznych, żeby zaprosić wikipedystki i wikipedystów z tego
> środowiska, aby pracowali nad listą razem z nami, a może nawet byli
> wiodącą siłą przy jej tworzeniu.

Ściągnij środowisko na zlot - tylko tym razem niekoniecznie na wykład, a na dyskusję i nie jako zapchajdziurę. Pamiętam, że w Zachęcie, gdy było to pod koniec obrad, to na sali zostało 5 osób.

Przykuta

Paweł Zienowicz

unread,
Mar 2, 2012, 6:43:05 AM3/2/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
W dniu 2012-03-02 12:11, Powerek38 pisze:

> 1. Jakiego typu źródeł oczekujemy (tylko słowniki, czy również np.
> publikacje wskazujące na uzus, jeśli tak - uzus gdzie? w gazetach, w
> pracach naukowych?)

Według mnie ustawy, orzeczenia RJP, uznane słowniki oraz korpusy języka
polskiego. Innych źródeł bym nie dopuszczał.

> 2. Czy dopuszczamy formy, które widnieją w słownikach, ale np. z
> dopiskiem "potoczne"?

Encyklopedia to nie jest miejsce dla języka potocznego. Niemniej wydaje
mi się, że warto odnotowywać słowa potoczne z uwagi na uniknięcie
niejednoznaczności.

> 3. Czy prowadzenie tego typu listy jest akceptowalne przez większość
> społeczności i czy formy uźródłowione wg dwóch powyższych punktów będą
> powszechnie akceptowane, tzn. lista będzie miała moc wiążącą, a
> uporczywe usuwanie formy znajdującej się na liście będzie mogło być
> uznane przez admina za wojnę edycyjną lub wręcz wandalizm?

Jeśli stosowanie listy przyjmiemy w drodze konsensusu za zasadę projektu
wtedy uporczywe niestosowanie się do zasady będzie traktowane jako
wandalizm.

Jeśli stosowanie listy będzie zaleceniem, wtedy nie będzie można
egzekwować, ale prosić o przestrzeganie ustaleń lub podjęcie dyskusji.


Paweł Zienowicz tel. 515235656

Marek Mazurkiewicz

unread,
Mar 2, 2012, 8:38:47 AM3/2/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
Popieram pomysł na listę żeńskich form. Popieram Pawła co do tego że
za źródła na niej powinny służyć wyłącznie "ustawy, orzeczenia RJP,
uznane słowniki oraz korpusy języka polskiego" Widzę to jako tabelę z
kolumnami:
!forma męska
!forma żeńska dopuszczona
!formy żeńskie nie dopuszczone (opcjonalnie)

Optuje za przyjęciem jako zasady pewnego startowego zasobu a następnie
ewentualne dopisywanie poparte za każdym razem dyskusją.

Potocznych (i przestarzałych) form bym nie dopuszczał. Tak gdzie to
możliwe wiki powinna stosować najwyższe standardy językowe.


--
Pozdrawiam Marek Mazurkiewicz

Awersowy

unread,
Mar 2, 2012, 8:44:59 AM3/2/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
W dniu 2 marca 2012 14:38 użytkownik Marek Mazurkiewicz
<marekmazur...@gmail.com> napisał:

> Popieram pomysł na listę żeńskich form. Popieram Pawła co do tego że
> za źródła na niej powinny służyć wyłącznie "ustawy, orzeczenia RJP,
> uznane słowniki oraz korpusy języka polskiego"

Ostrożnie - ustawy mówią o urzędach, nie osobach. Znaczy jeżeli w
konstytucji i innych aktach normatywnych jest mowa np. o prezydencie,
to rzecz dotyczy urzędu, który ze swojej natury nie ma płci.
Oczywiście jeżeli piszemy w haśle np. o obowiązkach prezydenta RP jako
takiego, to wtedy używajmy form wprost z ustaw.

--
Pozdrawiam,
Awersowy
http://pl.wikipedia.org/wiki/Wikipedysta:Awersowy

Tomasz Ganicz

unread,
Mar 2, 2012, 8:50:21 AM3/2/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
W dniu 2 marca 2012 14:44 użytkownik Awersowy <awer...@gmail.com> napisał:
> W dniu 2 marca 2012 14:38 użytkownik Marek Mazurkiewicz
> <marekmazur...@gmail.com> napisał:
>> Popieram pomysł na listę żeńskich form. Popieram Pawła co do tego że
>> za źródła na niej powinny służyć wyłącznie "ustawy, orzeczenia RJP,
>> uznane słowniki oraz korpusy języka polskiego"
>
> Ostrożnie - ustawy mówią o urzędach, nie osobach. Znaczy jeżeli w
> konstytucji i innych aktach normatywnych jest mowa np. o prezydencie,
> to rzecz dotyczy urzędu, który ze swojej natury nie ma płci.
> Oczywiście jeżeli piszemy w haśle np. o obowiązkach prezydenta RP jako
> takiego, to wtedy używajmy form wprost z ustaw.
>

Zgadzam się - dlatego w tej tabelce powinna być jeszcze rubryka
"kontekst użycia". Jak z tą lekarką - jest OK jako nazwa profesji
ogólna, ale oficjalny tytuł zawodowy to "lekarz". Podobnie z
profesorem, doktorem, doktorem habilitowanym, magistrem, inżynierem
itd.

_______________________________________________

Dorożyński Janusz

unread,
Mar 2, 2012, 10:51:46 AM3/2/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
| -----Original Message-----
| From: wikipl-l...@lists.wikimedia.org [mailto:wikipl-l-
| bou...@lists.wikimedia.org] On Behalf Of Paweł Zienowicz
| Sent: Friday, March 02, 2012 12:43 PM
/
| Encyklopedia to nie jest miejsce dla języka potocznego.

W. nie jest encyklopedią sensu stricte. Nie jest też przedsięwzięciem
naukowym. Jest encyklopedią przymiotnikową - szybką, sieciową, pierwszego
kontaktu, a więc i potoczną. Ale oczywiście poprawność językowa jest
wyjątkowo ważna, choć dla nowych zjawisk bym nie był aż tak zakonserwowany,
i dopuszczałbym rzeczy uzusowe prezentujące znaczącą wagę.

Pzdr., Janusz "Ency" Dorożyński

Gemma

unread,
Mar 2, 2012, 12:15:24 PM3/2/12
to Lista dyskusyjna polskojęzycznej Wikipedii
> Ostrożnie - ustawy mówią o urzędach, nie osobach.

Niezupełnie. Urząd to właśnie osoba, a konkretnie stanowisko. A Tobie chodzi
prawdopodobnie o organ.

Beno

gogigeor...@gmail.com

unread,
Oct 6, 2019, 5:24:58 PM10/6/19
to Wikilista
WIKIHOMOPEDOIDIOT NIE LUBIA KOBIET, DALEKO Z WIKIPEDOIA NA WIEKI:

OTO CO FUCKING ANTANDRUS LUBI


ALSO ENJOY AS MUCH AS WE DO:

ANTI WIKIPEDOIA SITES:

NEVER, EVER TRUST WIKIMEDIA AKA WIKIPEEEEDIA AKA WIKIPEDOIA, AS PROVEN:

wikipediasucks.co

wiki-watch.de

www.technologyreview.com/s/520446/the-decline-of-wikipedia/

hbr.org/2016/06/why-do-so-few-women-edit-wikipedia wikipeeedos hate womyn

en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Wikipedia_is_failing

www.realclearpolicy.com/2019/07/02/the_culture_war_has_finally_come_for_wikipedia_42169

www.foxnews.com/tech/wikipedia-distributing-child-porn-co-founder-tells-fbi

www.foxnews.com/tech/exclusive-pedophiles-find-a-home-on-wikipedia

ritualabuse.us/ritualabuse/articles/wikipedia-has-a-long-history-of-problems/ its inception was based on hardcore porn by its co-founder jimbo jewbo wales

mywikibiz.com/Talk:Top_10_Reasons_Not_to_Donate_to_Wikipedia mywikibiz.com/Top_10_Reasons_Not_to_Donate_to_Wikipedia

www.theregister.co.uk/2012/12/20/cash_rich_wikipedia_chugging

www.washingtonpost.com/news/the-intersect/wp/2015/12/02/wikipedia-has-a-ton-of-money-so-why-is-it-begging-you-to-donate-yours/

Goran D (GOG)


On Wednesday, February 29, 2012 at 3:37:36 AM UTC-6, PMG wrote:
Witam

Jak w świetle
http://wiadomosci.gazeta.pl/wiadomosci/1,114883,11247804,Mucha__Prosze_mi_mowic_ministro__Bralczyk__Mozna_walczyc_.html

i podobnych wiadomości ogólnego nieakceptowania tej formy wygląda sprawa żeńskich form? Nie znalazłem ani jednej pozytywnej opinii na razie - ale może szukam w złej części internetu. W rozmowach była podawana forma "ministra" jako przykład że można "feminizować" męskie słowa. Teraz okazuje się że jednak ta forma nie jest akceptowana. Czy ktoś planuje podłączenie się pod ogólną dyskusję w tym względzie?

Druga sprawa - jakie są obecnie kobiece formy uprawnień "bot", "steward", "biurokrata", "CheckUser", "rewizor"? W MediaWiki 1.19 wprowadzono kobiece formy uprawnień, ale na razie mamy tylko administratorki i redaktorki. Nie wiem gdzie tego szukać na translatewiki, a chciałbym się dowiedzieć czy będziemy mieli "stewardesy"  "stewardy", "stewardki" czy jakoś jeszcze inaczej. Jeżeli dajmy na to Maire ustawi sobie zmienną "płeć" to będzie "biurokratką"?

PMG

--
          PMG
      BORN TO READ
    www.actionmag.pl
      wikipedia.pl

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages