Web Prevodi Beograd

1 view
Skip to first unread message

Prevodi

unread,
Jun 16, 2009, 5:24:37 AM6/16/09
to prevodi


The Internet service Webprevodi.com is one of the first Internet
services in Serbia and the surroundings that has used the advantage of
the Internet technology and has totally made automatic the process of
translation.

The client that is ordering the translation from his home, sends it
electronically to the site server and fills the questionnaire with
basic information. Afterwards the server decides to which translator a
certain translation should go to. The algorithm of the translation
forwarding is very complex and takes into account several language
pairs, the size of the document, the workload of the translator, the
priority and the level of the translator, the price and much more.
When the translation is finished, the client gets it personally or
electronically.

It is often mentioned on Internet Forums whether and how successful
software tools are for the translation of texts or certain sites. The
fact is that no software package can replace the real translator.
These packages can only give a hint to what is the theme of a given
text and they can not do the translation by themselves.

Webprevodi Belgrade uses software tools only as assistance in the
translation. But, there are tools like Trados or NeuroTran, made for
use by the translators that can reduce the time of the translation and
ease the work on certain bigger projects. In this sense, these tools
are very useful.
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages