Dive Into Python translation

39 views
Skip to first unread message

nikolas demiridis

unread,
May 31, 2011, 4:55:44 PM5/31/11
to Volos Python Group
Έστειλα email στον Mark Pilgrim για την τυπική άδεια να μεταφράσουμε
το Dive Into Python στα Ελληνικά και για να μας ενημερώσει αν υπάρχει
κάποια άλλη μετάφραση in progress.
Εις αναμονή της απάντησής του.

On the side, το group μας βρίσκετε πλέον και στην official λίστα του
python.org http://wiki.python.org/moin/LocalUserGroups#Greece

Stoge

unread,
Jun 2, 2011, 7:27:27 AM6/2/11
to Volos Python User Group
Αν θέλετε βοήθεια στην μετάφραση, μετά την εξεταστική ειμαι free....

nikolas demiridis

unread,
Jun 17, 2011, 4:58:56 AM6/17/11
to Volos Python User Group
Ο κος Mark Pilgrim, δεν έχει απαντήσει μέχρι στιγμής και αναζητώντας
σχετικά με τα δικαιώματα βρήκα ότι δεν χρειάζεται ειδική άδεια για τη
μετάφραση.
Φαντάζομαι με την εξεταστική - όσοι έχετε - θα έχετε τελειώσει, by
now, οπότε όποιος ενδιαφέρεται να συμμετάσχει στη μετάφραση, ας το
δηλώσει στη λίστα για να συντονιστούμε.

Ενημερωτικά έγινε και η πρώτη συνάντηση της Ελληνικής Κοινότητας
Python στην Αθήνα με ενδιαφέρουσες παρουσιάσεις, τις οποίες μπορείτε
να βρείτε εδώ http://mail.python.org/pipermail/python-greece/2011-June/000425.html

Νικόλας Δεμιρίδης

Spyrou Mixalis

unread,
Jun 17, 2011, 8:20:08 AM6/17/11
to volos-pyt...@googlegroups.com
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On 06/17/11 11:58, nikolas demiridis wrote:
> οΏ½οΏ½οΏ½ - οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½ οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½ - οΏ½οΏ½ οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½ οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½, by
> now, οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½ οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½ οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½ οΏ½οΏ½ οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½ οΏ½οΏ½οΏ½ οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½

οΏ½ οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½ οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½ οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½ 28 (οΏ½οΏ½οΏ½ οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½ οΏ½οΏ½ οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½ :P). οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½ οΏ½οΏ½
οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½ οΏ½οΏ½οΏ½ οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½οΏ½, so.. count me out :P
- --
Spyrou Michalis
PGP key <http://www.volug.gr/mpekatsoula/int0x80>
Fingerprint: C810 BC0C AEAC B83F 3A6F C607 2DE0 9614 0306 CA4C
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux)

iQIcBAEBAgAGBQJN+0ZFAAoJEC3glhQDBspMkakP/iPjz4EQLGE6pmH5/usBfjzc
keg6tbZ0EEn8aXhhqVsWg2OT9lAr8laSlfa80MaG+0Y46uzZiRxQbjRyq7uurT/C
j4bk14JigqNVE6XeWQZU6MljzHhlt8lIKT0Q7hV7c8xJI17235UM+cFR0PVEWpi1
AyUPZqN+HpWmOQZp4tRPNfGO/TA6sHYErb92CZOSFOubND0o3gwcYlsQ+5mEuA2I
HtZ+8ckNZH4Deqz0oAXNO5Q9kZFI+ibPSVdEyM9Uw460qPvXjCmpkutRT621Z+m2
ZCNvPQlCaipjyHxgsqfIczsRgzhD3Wn0ig3mnbzh+zHMep0wDy7i8GjD2bnBcLOh
MNMJHLvL0i8wJupaV0BJB+hFeHOu9Wpfh3LYmxsUzhHTFiFAccIMzmoR/3tdUleq
/emSMSBPasQTCnu4Cc/O3uvhXYmBKZy5QF0dsbjJfgcKK0iYzY2xgQBiiN9MaiXV
oG3TSRzaAJCQVjW/gy0rQZJzT5QLXnaSClxv+LnUdD4Ry0Q5ReTZE5fLnvNpRP7J
wsuFu4l+Ff7/zgnDTBuGI+8sE5irSvqbj8HUcboZJwrjDXAXN8D/+oOfKRPxGHba
Zsjy28HdJIBhA/kkfJcS9wCLcTz1kGUUi8ZnqkQBITjOddhw6pb0Rr4X2WwgOV7p
QbG7sag8o8cf4UDHLYrR
=ghbh
-----END PGP SIGNATURE-----

Stoge

unread,
Jun 17, 2011, 8:36:03 AM6/17/11
to Volos Python User Group
ξέρει κανείς τον ΑΘΑΝΑΣΙΟΣ ΑΓΟΡΑΣΤΟΣ ? έγραψε ένα άρθρο για την 2η
συνάντηση...[δν δέρνουμε...]

Νικόλας Δεμιρίδης

unread,
Jun 17, 2011, 2:28:55 PM6/17/11
to volos-pyt...@googlegroups.com

Ποιο αρθρο;

On Jun 17, 2011 3:36 PM, "Stoge" <sto...@gmail.com> wrote:
> ξέρει κανείς τον ΑΘΑΝΑΣΙΟΣ ΑΓΟΡΑΣΤΟΣ ? έγραψε ένα άρθρο για την 2η
> συνάντηση...[δν δέρνουμε...]
>
> --
> Volos Python Group Forum: http://bit.ly/volosPUG
>
> Έχετε λάβει αυτό το μήνυμα γιατί έχετε εγγραφεί στο Ομάδες
> Google "Volos Python Group" ομάδα.
> Για να δημοσιεύσετε σε αυτήν την ομάδα, στείλτε μήνυμα ηλεκτρονικού
> ταχυδρομείου στη διεύθυνση volos-pyt...@googlegroups.com
> Για να διαγραφείτε από αυτή την ομάδα, στείλτε μήνυμα ηλεκτρονικού
> ταχυδρομείου στη διεύθυνση
> volos-python-gr...@googlegroups.com
> Για περισσότερες επιλογές, επισκευθείτε αυτήν την ομάδα στη διεύθυνση
> http://groups.google.com/group/volos-python-group?hl=el

Stoge

unread,
Jun 17, 2011, 6:31:44 PM6/17/11
to Volos Python User Group
http://ellak.gr/index.php?option=com_content&task=view&id=7068&Itemid=135

On Jun 17, 9:28 pm, Νικόλας Δεμιρίδης <niko...@demiridis.gr> wrote:
> Ποιο αρθρο;

Spyrou Mixalis

unread,
Jun 17, 2011, 6:35:35 PM6/17/11
to volos-pyt...@googlegroups.com
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On 06/18/11 01:31, Stoge wrote:
> http://ellak.gr/index.php?option=com_content&task=view&id=7068&Itemid=135
>
> On Jun 17, 9:28 pm, Νικόλας Δεμιρίδης <niko...@demiridis.gr> wrote:
>> Ποιο αρθρο;
>> On Jun 17, 2011 3:36 PM, "Stoge" <stog...@gmail.com> wrote:
>>
>>
>>
>>
>>> ξέρει κανείς τον ΑΘΑΝΑΣΙΟΣ ΑΓΟΡΑΣΤΟΣ ? έγραψε ένα άρθρο για την 2η
>>> συνάντηση...[δν δέρνουμε...]
>>

Lol μαρέσει και η απάντηση του: Σας ευχαριστούμε για τα σχόλια θα τα
λάβουμε υπόψιν..
Ότι ναναι!!

- --
Spyrou Michalis
PGP key <http://www.volug.gr/mpekatsoula/int0x80>
Fingerprint: C810 BC0C AEAC B83F 3A6F C607 2DE0 9614 0306 CA4C
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux)

iQIcBAEBAgAGBQJN+9a2AAoJEC3glhQDBspMDoUQALCy0SXDxPQdfobwzh5Ul3h1
E7mHs2aTPcXrWTygQshctbQJ13vNXRob8rFqHcJQWXcdDV5rJBEsDAZVgjDWGomu
mCsuiS1cJIWT4zrTVAFQHTHoKST0t1eNAiIjVlfnDWAhwFbtX2hesoQOhyNlFBnM
4oFKaQOKGB1zbzGw+RIbH+lTl0+LMM/qGbZwthmPBpOtXVQYAAgA6WKihnetJ8yJ
gOx8sZlHHDvFDiNKE+KeFDPK1lc4JHJJgXF6a7F4NWrUzzlxcHIficLx8HbpWuvV
vMps6Gllug4v4Wohr3AZc7F/WtcFzfXJ+cgHXQcr0/LUmnzFGyBxDBEJLF+tSpS7
6kd8YemnDfrtwLGd2bKdr39eWbGirgaguFkMwGfYn/a4Etk728CDFSXVHOilfPFn
jZzpeD7Jq19Cf7D444FNpzczGpHlUFzdGwmyNpRsW0bEAjoZREoUWT3w/Yz8PGx0
n93CINXFkidBx2PgDEXTG7Jj0CgD3Bc7f+woOIcWC19kwdAjs8SZRbo5wGtJYKLp
FjbIXlCN6Ew8qhEex/3xeXohGz6YiA1xjaywYG1LcToXz3fWLpY8b9tAs4qO0qZ0
YtOYir16M9y+lJH4CpUWYF84JSIMwKKAWIaCz3MbqN4I8ggl9+EdUm5ey9yh/+Dy
VPjnv6/qfYg4aUhp5zM2
=q0/P
-----END PGP SIGNATURE-----

Νικόλας Δεμιρίδης

unread,
Jun 18, 2011, 10:53:10 AM6/18/11
to volos-pyt...@googlegroups.com
Το σκότωσε λίγο, αλλά δεν πειράζει, η σύστασή σου Μιχάλη είναι σωστή,
αλλά από ότι φαίνεται είχε χρόνο να απαντήσει στο σχόλιο, αλλά όχι να
κάνει την απαραίτητη διόρθωση.

Στις 18 Ιουνίου 2011 1:35 π.μ., ο χρήστης Spyrou Mixalis
<misp...@gmail.com> έγραψε:

> --
> Volos Python Group Forum: http://bit.ly/volosPUG
>
> Έχετε λάβει αυτό το μήνυμα γιατί έχετε εγγραφεί στο Ομάδες
> Google "Volos Python Group" ομάδα.
> Για να δημοσιεύσετε σε αυτήν την ομάδα, στείλτε μήνυμα ηλεκτρονικού
> ταχυδρομείου στη διεύθυνση volos-pyt...@googlegroups.com
> Για να διαγραφείτε από αυτή την ομάδα, στείλτε μήνυμα ηλεκτρονικού
> ταχυδρομείου στη διεύθυνση
> volos-python-gr...@googlegroups.com
> Για περισσότερες επιλογές, επισκευθείτε αυτήν την ομάδα στη διεύθυνση
> http://groups.google.com/group/volos-python-group?hl=el
>

--
nikolas n. demiridis
nik...@demiridis.gr

Comeback Kid

unread,
Jul 12, 2011, 5:07:43 PM7/12/11
to Volos Python User Group
Τι γίνεται με τη μετάφραση ;
Έγινε καμμιά κίνηση και δεν έχω πάρει γραμμή;
Ο Martelli πάντως λέει μας γουστάρει σαν γκρουπάκι και θέλει να μας
δίνει να προχωράμε, δεν πρέπει να τον απογοητεύσουμε.

Νικόλας Δεμιρίδης

unread,
Jul 18, 2011, 5:46:01 AM7/18/11
to volos-pyt...@googlegroups.com
Εν αρχήν σας ζητώ συγνώμη για την απουσία μου, αλλά γέννησε η γυναίκα
μου πρίν απο μία εβδομάδα και είχα "τρέξιμο".

Στα δικά μας τώρα... είπαμε να κάνουμε μία μετάφραση, συνεπώς, δηλώστε
συμμετοχή. Δεν απαιτείται κάποια ιδιαίτερη δέσμευση (αν και θα ήταν το
καλύτερο), ακόμα και μία παράγραφο να μεταφράσει κάποιος είναι
σημαντική προσφορά.

Το βιβλίο στα Αγγλικά ξέρετε που θα το βρείτε. Κατεβάστε το και όποιος
επιθυμεί, ας δηλώσει ποιο κεφάλαιο θα αναλάβει εξ' ολοκλήρου.

Κάποιοι θα πρέπει να αναλάβουν το ρόλο του editor, αυτού που θα κάνει
τη τελική επιμέλεια και τις διορθώσεις (αν χρειάζονται) και προπάντων
θα ελέγχουν πως οι μετάφρασει των όρων είναι ενιαία σε όλα τα
κεφάλαια.

Προτείνω να δουλέψουμε από κοινού σε ένα Google Doc έγγραφο για να μην
χαθούμε με τα αντίτυπα. Αν έχετε κάποια άλλη πρόταση, ρίξτε τη στο
τραπέζι.

Μπάμπο, προφανώς ο ένας editor θα είσαι εσύ και ο άλλος ο Koni! :-)

BTW. Ο Martelli που σχολίασε για εμάς;

Στις 13 Ιουλίου 2011 12:07 π.μ., ο χρήστης Comeback Kid
<thik...@gmail.com> έγραψε:

T.Ikonomou

unread,
Jul 19, 2011, 7:43:25 PM7/19/11
to volos-pyt...@googlegroups.com
Να σου ζήσει το παιδί.Νομίζω συμπληρώνεις ομάδα για 5χ5 ή κάνω λάθος; Δε θυμάμαι καλά.
Αν μιλάμε για το Dive Into Python 3 τότε παίρνω οποιαδήποτε 4-5 κεφάλαια από το 6 και κάτω.Καλό θα ήταν τα πρώτα(έως και 5) να μοιραστούν σε πιό "νέους"(όχι ότι εγώ είμαι expert...).Έχω μια μικρή προτίμηση στα 9 και 14.Αν δεν υπάρχει μεγάλη συμμετοχή από δω θα μπορούσαμε να κάνουμε νίξη (έτσι γράφεται; βαρίεμαι να ψάξω) και στα άλλα Greek groups.

Πλάκα έκανα για το Martelli.

2011/7/18 Νικόλας Δεμιρίδης <nik...@demiridis.gr>
360.gif

christos spiliopoulos

unread,
Jul 19, 2011, 10:04:09 PM7/19/11
to volos-pyt...@googlegroups.com
Νίκο να σου ζήσει. Άντε και εξαπύρηνος ...  :)

Λοιπόν, από 1 αυγούστου που θα είμαι πιο χαλαρός είμαι διατεθειμένος να αρχίσω σιγά σιγά με κομμάτι της μετάφρασης. Από κεφάλαια πιο πολύ με ψήνουν κατά σειρά προτεραιότητας τα 11, 12, 8, 7, 16 ... Γενικά πάντως δεν έχω πρόβλημα να μεταφράσω οτιδήποτε (τς, τς...) Επειδή βλέπω οτι υπάρχει πολύς ανταγωνισμός, ας πούμε ότι θα αρχίσω με το 11. Αλλιώς θα αρχίσουμε την "καλογερική", κούτσα - κούτσα 3 άτομα από την αρχή..

Άντε, μην ντρέπεστε, δηλώστε έστω και 1 κεφάλαιο... Είναι μια καλη ευκαιρία να φρεσκάρετε και τα αγγλικά σας...
360.gif

Νικόλας Δεμιρίδης

unread,
Jul 20, 2011, 7:17:46 AM7/20/11
to volos-pyt...@googlegroups.com
Σας ευχαριστώ, πράγματι πλέον κατεβάζω μόνος μου υποψήφιο Δήμαρχο! :-)

Πρίν αρχίσουμε να δηλώνουμε κεφάλαια, να συμφωνήσουμε ποιο από τα δύο Dive θα μεταφράσουμε; Εγώ είμαι υπέρ του πρώτου (που αναφέρεται στη 2.x), γιατί θεωρώ ότι μέχρι να φτάσει η 3 το επίπεδο αποδοχής της 2 έχουμε τουλάχιστον 2-3 χρόνια μπροστά μας.
Αφού συμφωνήσουμε αυτό, αρπάξτε όποιο κεφάλαιο γουστάρετε και δώστε του να καταλάβει. Ισχύει ο κανόνας "όποιος πρόλαβε" :-)

Στις 20 Ιουλίου 2011 2:43 π.μ., ο χρήστης T.Ikonomou <thik...@gmail.com> έγραψε:


nikolas n. demiridis

Chief Technology Officer
nik...@demiridis.gr

 

dfi\demiridis


achilleos 2 & papadiamanti
volos 38333 GR
tel. (+30) 24210.35871/39997/37539
fax. (+30) 24210.76.248
cel. (+30) 6937.495.745
url. http://www.demiridis.gr
@. in...@demiridis.gr

Keep It Green

360.gif

anvo

unread,
Jan 10, 2018, 6:50:12 AM1/10/18
to Volos Python User Group
Παρακολουθείς κανείς την λίστα αυτή...;
Μπορούμε να συνεχίσουμε τη συζήτηση με στόχο την έναρξη της μετάφρασης του κειμένου...;
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages