translation(sv): Add Swedish translation
Commit:
https://github.com/vim/vim/commit/b8c1ef5a6479b8d41bea921c602c8a982d249de0
Author: Daniel Nylander <
p...@danielnylander.se>
Date: Mon Jan 26 19:26:08 2026 +0000
translation(sv): Add Swedish translation
closes:
https://github.com/vim/vim/issues/18849
Signed-off-by: Daniel Nylander <
p...@danielnylander.se>
Signed-off-by: Christian Brabandt <
c...@256bit.org>
diff --git a/Filelist b/Filelist
index 16adeb554..6b7dd238f 100644
--- a/Filelist
+++ b/Filelist
@@ -805,6 +805,10 @@ RT_ALL = \
runtime/tutor/en/vim-01-beginner.tutor.json \
runtime/tutor/en/vim-02-beginner.tutor \
runtime/tutor/en/vim-02-beginner.tutor.json \
+ runtime/tutor/sv/vim-01-beginner.tutor \
+ runtime/tutor/sv/vim-01-beginner.tutor.json \
+ runtime/tutor/sv/vim-02-beginner.tutor \
+ runtime/tutor/sv/vim-02-beginner.tutor.json \
runtime/tutor/tutor.tutor \
runtime/tutor/tutor.tutor.json \
runtime/tutor/tutor.vim \
@@ -1104,6 +1108,9 @@ LANG_GEN = \
runtime/doc/*-pl.UTF-8.1 \
runtime/doc/*-ru.1 \
runtime/doc/*-ru.UTF-8.1 \
+ runtime/doc/*-sv.1 \
+ runtime/doc/*-sv.UTF-8.1 \
+ runtime/doc/*.svx \
runtime/doc/*-tr.1 \
runtime/doc/*-tr.UTF-8.1 \
runtime/lang/README.txt \
diff --git a/lang/LICENSE.sv.txt b/lang/LICENSE.sv.txt
new file mode 100644
index 000000000..29a34222c
--- /dev/null
+++ b/lang/LICENSE.sv.txt
@@ -0,0 +1,78 @@
+VIM-LICENS
+
+I) Det finns inga begränsningar för distribution av oförändrade kopior av Vim förutom
+ att de måste innehålla denna licenstext. Du kan också distribuera
+ oförändrade delar av Vim, likaså utan begränsningar förutom att de måste
+ innehålla denna licenstext. Du får också inkludera körbara filer
+ som du har skapat från de oförändrade Vim-källorna, samt dina egna användningsexempel
+ och Vim-skript.
+
+II) Det är tillåtet att distribuera en modifierad (eller utökad) version av Vim,
+ inklusive körbara filer och/eller källkod, när följande fyra
+ villkor är uppfyllda:
+ 1) Denna licenstext måste inkluderas oförändrad.
+ 2) Den modifierade Vim måste distribueras på ett av följande fem sätt:
+ a) Om du själv gör ändringar i Vim måste du tydligt beskriva
+ distributionen hur man kan kontakta dig. När underhållaren ber dig
+ (på något sätt) om en kopia av den modifierade Vim du distribuerat, måste du
+ måste du göra dina ändringar, inklusive källkoden, tillgängliga för
+ underhållaren utan kostnad. Underhållaren förbehåller sig rätten att
+ inkludera dina ändringar i den officiella versionen av Vim. Vad
+ underhållaren kommer att göra med dina ändringar och under vilken licens de
+ kommer att distribueras är förhandlingsbart. Om ingen förhandling har ägt rum
+ gäller denna licens, eller en senare version, även för dina ändringar.
+ De nuvarande underhållarna finns listade här:
https://github.com/orgs/vim/people.
+ Om detta ändras kommer det att meddelas på lämpliga platser (troligen
+
vim.sf.net,
www.vim.org och/eller comp.editors). När det är helt
+ omöjligt att kontakta underhållaren upphör skyldigheten att skicka
+ dina ändringar upphör. När underhållaren har bekräftat att han har
+ mottagit dina ändringar behöver de inte skickas igen.
+ b) Om du har fått en modifierad Vim som distribuerats enligt
+ nämnts under a) får du distribuera den vidare
+ oförändrat, enligt vad som anges i I). Om du gör ytterligare ändringar gäller
+ gäller texten under a) för dessa ändringar.
+ c) Tillhandahåll alla ändringar, inklusive källkod, med varje kopia av
+ den modifierade Vim du distribuerar. Detta kan göras i form av en
+ kontextdiff. Du kan välja vilken licens du vill använda för ny kod som du
+ lägger till. Ändringarna och deras licens får inte hindra andra från att
+ göra egna ändringar i den officiella versionen av Vim.
+ d) När du har en modifierad Vim som innehåller ändringar enligt
+ under c), kan du distribuera den utan källkoden för
+ ändringarna om följande tre villkor är uppfyllda:
+ - Licensen som gäller för ändringarna tillåter dig att distribuera
+ ändringarna till Vim-underhållaren utan avgift eller begränsningar, och
+ tillåter Vim-underhållaren att inkludera ändringarna i den officiella
+ versionen av Vim utan avgift eller begränsningar.
+ - Du behåller ändringarna i minst tre år efter senaste
+ distribution av motsvarande modifierade Vim. När underhållaren
+ eller någon som du distribuerat den modifierade Vim till ber dig (på
+ något sätt) om ändringarna inom denna period måste du göra dem
+ tillgängliga för honom.
+ - Du beskriver tydligt i distributionen hur man kan kontakta dig. Denna
+ kontaktinformationen måste vara giltig i minst tre år
+ efter den sista distributionen av motsvarande modifierade Vim, eller så länge
+ som möjligt.
+ e) När GNU General Public License (GPL) gäller för ändringarna,
+ kan du distribuera den modifierade Vim under GNU GPL version 2 eller
+ någon senare version.
+ 3) Ett meddelande måste läggas till, åtminstone i utdata från kommandot ":version"
+ och i introduktionsskärmen, så att användaren av den modifierade Vim
+ kan se att den har modifierats. Vid distribution enligt
+ under 2)e) krävs det endast att meddelandet läggs till i den mån detta
+ inte strider mot den licens som används för ändringarna.
+ 4) Kontaktinformationen som krävs enligt 2)a) och 2)d) får inte
+ tas bort eller ändras, förutom att personen själv kan göra
+ korrigeringar.
+
+III) Om du distribuerar en modifierad version av Vim uppmuntras du att använda
+ Vim-licensen för dina ändringar och göra dem tillgängliga för
+ underhållaren, inklusive källkoden. Det bästa sättet att göra detta är
+ via e-post eller genom att ladda upp filerna till en server och e-posta URL:en.
+ Om antalet ändringar är litet (t.ex. en modifierad Makefile) räcker det att skicka ett
+ kontextdiff. E-postadressen som ska användas är
+ <
maint...@vim.org>
+
+IV) Det är inte tillåtet att ta bort denna licens från distributionen av Vim
+ källkoden, delar av den eller från en modifierad version. Du får använda denna
+ licensen för tidigare Vim-utgåvor istället för den licens som de levererades med
+ med, om du så önskar.
diff --git a/lang/README.sv.txt b/lang/README.sv.txt
new file mode 100644
index 000000000..43d70648a
--- /dev/null
+++ b/lang/README.sv.txt
@@ -0,0 +1,139 @@
+README.txt för version 9.1 av Vim: Vi IMproved.
+
+
+VAD ÄR VIM?
+
+Vim är en kraftigt förbättrad version av den gamla goda UNIX-editorn Vi. Många nya
+funktioner har lagts till: ångra på flera nivåer, syntaxmarkering, kommandoradshistorik
+historik, onlinehjälp, stavningskontroll, filnamns komplettering, blockoperationer,
+skriptspråk etc. Det finns också ett grafiskt användargränssnitt (GUI) tillgängligt.
+Vi-kompatibiliteten bibehålls dock, så de som har Vi "i fingrarna" kommer
+känna sig som hemma. Se "runtime/doc/vi_diff.txt" för skillnader jämfört med Vi.
+
+Denna editor är mycket användbar för att redigera program och andra vanliga textfiler.
+Alla kommandon ges med vanliga tangentbordstecken, så de som kan skriva
+med tio fingrar kan arbeta mycket snabbt. Dessutom kan funktionsknapparna
+mappas till kommandon av användaren, och musen kan användas.
+
+Vim syftar också till att tillhandahålla en (mestadels) POSIX-kompatibel vi-implementering när
+kompileras med en minimal uppsättning funktioner (vanligtvis kallad vim.tiny), som används
+av många Linux-distributioner som standardvi-redigerare.
+
+Vim körs under MS-Windows (7, 8, 10, 11), macOS, Haiku, VMS och nästan alla
+varianter av UNIX. Det bör inte vara särskilt svårt att porta till andra system.
+Äldre versioner av Vim körs på MS-DOS, MS-Windows 95/98/Me/NT/2000/XP/Vista,
+Amiga DOS, Atari MiNT, BeOS, RISC OS och OS/2. Dessa underhålls inte längre.
+
+
+DISTRIBUTION
+
+Du kan ofta använda din favoritpakethanterare för att installera Vim. På Mac och
+Linux är en liten version av Vim förinstallerad, men du behöver ändå installera Vim
+om du vill ha fler funktioner.
+
+Det finns separata distributioner för Unix, PC, Amiga och vissa andra system.
+Denna README.txt-fil medföljer runtime-arkivet. Den innehåller
+dokumentation, syntaxfiler och andra filer som används vid körning. För att köra
+Vim måste du skaffa antingen ett av binärarkiven eller ett källarkiv.
+Vilket du behöver beror på vilket system du vill köra det på och om du
+vill eller måste kompilera det själv. Se "
https://www.vim.org/download.php" för
+en översikt över de distributioner som för närvarande finns tillgängliga.
+
+Några populära ställen att hämta den senaste versionen av Vim:
+* Kolla in git-arkivet från github:
https://github.com/vim/vim.
+* Hämta källkoden som ett arkiv:
https://github.com/vim/vim/tags.
+* Hämta en Windows-körbar fil från vim-win32-installer-arkivet:
+
https://github.com/vim/vim-win32-installer/releases.
+
+
+KOMPILERING
+
+Om du har skaffat en binär distribution behöver du inte kompilera Vim. Om du
+har skaffat en källkodsdistribution finns allt du behöver för att kompilera Vim i
+katalogen "src". Se src/INSTALL för instruktioner.
+
+
+INSTALLATION
+
+Se någon av dessa filer för systemspecifika instruktioner. Antingen i
+READMEdir-katalogen (i arkivet) eller i toppkatalogen (om du packar upp en
+arkiv):
+
+README_ami.txt Amiga
+README_unix.txt Unix
+README_dos.txt MS-DOS och MS-Windows
+README_mac.txt Macintosh
+README_haiku.txt Haiku
+README_vms.txt VMS
+
+Det finns andra README_*.txt-filer, beroende på vilken distribution du använde.
+
+
+DOKUMENTATION
+
+Vim-tutorn är en timmes lång utbildningskurs för nybörjare. Ofta kan den
+startas som "vimtutor". Se ":help tutor" för mer information.
+
+Det bästa är att använda ":help" i Vim. Om du ännu inte har en körbar fil, läs
+"runtime/doc/help.txt". Den innehåller hänvisningar till andra dokumentationsfiler.
+Användarhandboken läses som en bok och rekommenderas för att lära sig använda Vim. Se
+":help user-manual".
+
+
+KOPIERING
+
+Vim är Charityware. Du kan använda och kopiera det så mycket du vill, men du
+uppmuntras att göra en donation för att hjälpa föräldralösa barn i Uganda. Läs filen
+"runtime/doc/uganda.txt" för mer information (skriv ":help uganda" i Vim).
+
+Sammanfattning av licensen: Det finns inga begränsningar för användning eller distribution av en
+oförändrad kopia av Vim. Delar av Vim får också distribueras, men licenstexten
+texten måste alltid inkluderas. För modifierade versioner gäller några begränsningar.
+Licensen är GPL-kompatibel, du kan kompilera Vim med GPL-bibliotek och
+distribuera det.
+
+
+SPONSRING
+
+Att fixa buggar och lägga till nya funktioner tar mycket tid och ansträngning. För att visa
+din uppskattning för arbetet och motivera utvecklarna att fortsätta arbeta med
+Vim, skicka gärna en donation.
+
+Pengarna du donerar kommer huvudsakligen att användas för att hjälpa barn i Uganda. Se
+"runtime/doc/uganda.txt". Men samtidigt ökar donationerna
+utvecklingsteamets motivation att fortsätta arbeta med Vim!
+
+För den senaste informationen om sponsring, se Vims webbplats:
+
https://www.vim.org/sponsor/
+
+
+BIDRA
+
+Om du vill hjälpa till att förbättra Vim, se filen CONTRIBUTING.md.
+
+
+INFORMATION
+
+Om du använder macOS kan du använda MacVim:
https://macvim.org
+
+De senaste nyheterna om Vim finns på Vims hemsida:
+
https://www.vim.org/
+
+Om du har problem, ta en titt på Vims dokumentation eller tips:
+
https://www.vim.org/docs.php
+
https://vim.fandom.com/wiki/Vim_Tips_Wiki
+
+Om du fortfarande har problem eller andra frågor, använd någon av mailinglistorna
+för att diskutera dem med Vim-användare och utvecklare:
+
https://www.vim.org/maillist.php
+
+Om inget annat fungerar, rapportera buggar direkt till vim-dev-maillistan:
+ <
vim...@vim.org>
+
+
+HUVUDFÖRFATTARE
+
+Det mesta av Vim har skapats av Bram Moolenaar <
Br...@vim.org>, ":help Bram-Moolenaar"
+
+Skicka övriga kommentarer, patchar, blommor och förslag till vim-dev
+: <
vim...@vim.org>
diff --git a/nsis/gvim.nsi b/nsis/gvim.nsi
index 5cfc05122..9843ff080 100644
--- a/nsis/gvim.nsi
+++ b/nsis/gvim.nsi
@@ -240,6 +240,7 @@ Page custom SetCustom ValidateCustom
!include "lang
ussian.nsi"
!include "lang\serbian.nsi"
!include "lang\simpchinese.nsi"
+ !include "lang\swedish.nsi"
!include "lang radchinese.nsi"
!include "lang urkish.nsi"
!endif
diff --git a/nsis/lang/swedish.nsi b/nsis/lang/swedish.nsi
new file mode 100644
index 000000000..b512175a9
--- /dev/null
+++ b/nsis/lang/swedish.nsi
@@ -0,0 +1,288 @@
+# vi:set ts=8 sts=4 sw=4 et fdm=marker:
+#
+# swedish.nsi: Svenska strängar för gvim NSIS-installationsprogram.
+#
+# Lokalisering-ID : 1053
+# Lokalt namn : sv
+# filkodning : UTF-8
+# Översättare : Daniel Nylander
+
+!insertmacro MUI_LANGUAGE "Swedish"
+
+
+# Skriv över standardöversättningen.
+# Dessa strängar ska alltid vara på engelska. Annars misslyckas dosinst.c.
+LangString ^SetupCaption ${LANG_SWEDISH} \
+ "$(^Name) Setup"
+LangString ^UninstallCaption ${LANG_SWEDISH} \
+ "$(^Name) Uninstall"
+
+##############################################################################
+# Licensfil för licenssidan {{{1
+##############################################################################
+
+LicenseLangString page_lic_file ${LANG_SWEDISH} "..\lang\LICENSE.sv.nsis.txt"
+
+##############################################################################
+# README.txt-fil, som öppnas efter installationen {{{1
+##############################################################################
+
+LangString vim_readme_file ${LANG_SWEDISH} "README.sv.txt"
+
+##############################################################################
+# MUI-konfigurationssträngar {{{1
+##############################################################################
+
+#LangString str_dest_folder ${LANG_SWEDISH} \
+# "Målmapp (måste sluta med $\"vim$\")"
+
+LangString str_show_readme ${LANG_SWEDISH} \
+ "Visa README efter avslutad installation"
+
+# Installationstyper:
+LangString str_type_typical ${LANG_SWEDISH} \
+ "Typisk"
+
+LangString str_type_minimal ${LANG_SWEDISH} \
+ "Minimal"
+
+LangString str_type_full ${LANG_SWEDISH} \
+ "Fullständig"
+
+
+##############################################################################
+# Avsnittstitlar och beskrivning {{{1
+##############################################################################
+
+LangString str_section_old_ver ${LANG_SWEDISH} \
+ "Avinstallera befintliga versioner"
+LangString str_desc_old_ver ${LANG_SWEDISH} \
+ "Avinstallera befintliga Vim-versioner från ditt system."
+
+LangString str_section_exe ${LANG_SWEDISH} \
+ "Vim GUI och runtime-filer"
+LangString str_desc_exe ${LANG_SWEDISH} \
+ "Vim GUI-körbara filer och runtime-filer. Denna komponent krävs."
+
+LangString str_section_console ${LANG_SWEDISH} \
+ "Vim-konsolprogram"
+LangString str_desc_console ${LANG_SWEDISH} \
+ "Konsolversion av Vim (vim.exe)."
+
+LangString str_section_batch ${LANG_SWEDISH} \
+ "Skapa .bat-filer"
+LangString str_desc_batch ${LANG_SWEDISH} \
+ "Skapa .bat-filer för Vim-varianter i Windows-katalogen för \
+ kommandoradsanvändning."
+
+LangString str_group_icons ${LANG_SWEDISH} \
+ "Skapa ikoner för Vim"
+LangString str_desc_icons ${LANG_SWEDISH} \
+ "Skapa ikoner för Vim på olika platser för att underlätta åtkomsten."
+
+LangString str_section_desktop ${LANG_SWEDISH} \
+ "På skrivbordet"
+LangString str_desc_desktop ${LANG_SWEDISH} \
+ "Skapa ikoner för gVim-körbara filer på skrivbordet."
+
+LangString str_section_start_menu ${LANG_SWEDISH} \
+ "I startmenyns programmapp"
+LangString str_desc_start_menu ${LANG_SWEDISH} \
+ "Lägg till Vim i programmappen i startmenyn."
+
+#LangString str_section_quick_launch ${LANG_SWEDISH} \
+# "I snabbstartfältet"
+#LangString str_desc_quick_launch ${LANG_SWEDISH} \
+# "Lägg till Vim-genväg i snabbstartfältet."
+
+LangString str_section_edit_with ${LANG_SWEDISH} \
+ "Lägg till Vim-kontextmeny"
+LangString str_desc_edit_with ${LANG_SWEDISH} \
+ "Lägg till Vim i listan över snabbmenyn $\"Öppna med...$\"."
+
+#LangString str_section_edit_with32 ${LANG_SWEDISH} \
+# "32-bitarsversion"
+#LangString str_desc_edit_with32 ${LANG_SWEDISH} \
+# "Lägg till Vim i listan över snabbmenyn $\"Öppna med...$\" \
+# för 32-bitarsprogram."
+
+#LangString str_section_edit_with64 ${LANG_SWEDISH} \
+# "64-bitarsversion"
+#LangString str_desc_edit_with64 ${LANG_SWEDISH} \
+# "Lägg till Vim i listan över kontextmenyn $\"Öppna med...$\" \
+# för 64-bitarsprogram."
+
+LangString str_section_vim_rc ${LANG_SWEDISH} \
+ "Skapa standardkonfiguration"
+LangString str_desc_vim_rc ${LANG_SWEDISH} \
+ "Skapa en standardkonfigurationsfil (_vimrc) om det inte redan finns en."
+
+LangString str_group_plugin ${LANG_SWEDISH} \
+ "Skapa plugin-kataloger"
+LangString str_desc_plugin ${LANG_SWEDISH} \
+ "Skapa plugin-kataloger. Plugin-kataloger gör det möjligt att utöka Vim \
+ genom att släppa en fil i en katalog."
+
+LangString str_section_plugin_home ${LANG_SWEDISH} \
+ "Privat"
+LangString str_desc_plugin_home ${LANG_SWEDISH} \
+ "Skapa plugin-kataloger i HOME-katalogen."
+
+LangString str_section_plugin_vim ${LANG_SWEDISH} \
+ "Delad"
+LangString str_desc_plugin_vim ${LANG_SWEDISH} \
+ "Skapa plugin-kataloger i Vim-installationskatalogen, den används för \
+ alla på systemet."
+
+LangString str_section_nls ${LANG_SWEDISH} \
+ "Stöd för modersmål"
+LangString str_desc_nls ${LANG_SWEDISH} \
+ "Installera filer för stöd för modersmål."
+
+LangString str_unsection_register ${LANG_SWEDISH} \
+ "Avregistrera Vim"
+LangString str_desc_unregister ${LANG_SWEDISH} \
+ "Avregistrera Vim från systemet."
+
+LangString str_unsection_exe ${LANG_SWEDISH} \
+ "Ta bort Vim-körbara filer/körningsfiler"
+LangString str_desc_rm_exe ${LANG_SWEDISH} \
+ "Ta bort alla Vim-körbara filer och runtime-filer."
+
+LangString str_ungroup_plugin ${LANG_SWEDISH} \
+ "Ta bort plugin-kataloger"
+LangString str_desc_rm_plugin ${LANG_SWEDISH} \
+ "Ta bort plugin-katalogerna om de är tomma."
+
+LangString str_unsection_plugin_home ${LANG_SWEDISH} \
+ "Privat"
+LangString str_desc_rm_plugin_home ${LANG_SWEDISH} \
+ "Ta bort plugin-katalogerna från HOME-katalogen."
+
+LangString str_unsection_plugin_vim ${LANG_SWEDISH} \
+ "Delad"
+LangString str_desc_rm_plugin_vim ${LANG_SWEDISH} \
+ "Ta bort plugin-katalogerna från Vim-installationskatalogen."
+
+LangString str_unsection_rootdir ${LANG_SWEDISH} \
+ "Ta bort Vim-rotkatalogen"
+LangString str_desc_rm_rootdir ${LANG_SWEDISH} \
+ "Ta bort Vim-rotkatalogen. Den innehåller dina Vim-konfigurationsfiler!"
+
+
+##############################################################################
+# Meddelanden {{{1
+##############################################################################
+
+#LangString str_msg_too_many_ver ${LANG_SWEDISH} \
+# "Hittade $vim_old_ver_count Vim-versioner på ditt system.$
$
\
+# Denna installationsprogram kan endast hantera ${VIM_MAX_OLD_VER} versioner \
+# .$
$
\
+# Ta bort några versioner och börja om."
+
+#LangString str_msg_invalid_root ${LANG_SWEDISH} \
+# "Ogiltig installationsväg: $vim_install_root!$
$
\
+# Den ska sluta med $\"vim$\"."
+
+#LangString str_msg_bin_mismatch ${LANG_SWEDISH} \
+# "Binär sökväg stämmer inte!$
$
$
$
\
+# Förväntar mig att binärvägen är $\"$vim_bin_path$\",$
$
\
+# men systemet anger att binärvägen är $\"$INSTDIR$\"."
+
+#LangString str_msg_vim_running ${LANG_SWEDISH} \
+# "Vim körs fortfarande på ditt system.$
$
\
+# Stäng alla instanser av Vim innan du fortsätter."
+
+#LangString str_msg_register_ole ${LANG_SWEDISH} \
+# "Försöker registrera Vim med OLE. \
+# Det finns inget meddelande som anger om detta fungerar eller inte."
+
+#LangString str_msg_unreg_ole ${LANG_SWEDISH} \
+# "Försöker avregistrera Vim från OLE. \
+# Det finns inget meddelande som anger om detta fungerar eller inte."
+
+#LangString str_msg_rm_start ${LANG_SWEDISH} \
+# "Avinstallera följande version:"
+
+#LangString str_msg_rm_fail ${LANG_SWEDISH} \
+# "Det gick inte att avinstallera följande version:"
+
+#LangString str_msg_no_rm_key ${LANG_SWEDISH} \
+# "Kan inte hitta avinstallationsnyckeln i registret."
+
+#LangString str_msg_no_rm_reg ${LANG_SWEDISH} \
+# "Kan inte hitta avinstallationsprogrammet i registret."
+
+#LangString str_msg_no_rm_exe ${LANG_SWEDISH} \
+# "Kan inte komma åt avinstallationsprogrammet."
+
+#LangString str_msg_rm_copy_fail ${LANG_SWEDISH} \
+# "Det gick inte att kopiera avinstallationsprogrammet till den tillfälliga katalogen."
+
+#LangString str_msg_rm_run_fail ${LANG_SWEDISH} \
+# "Det gick inte att köra avinstallationsprogrammet."
+
+#LangString str_msg_abort_install ${LANG_SWEDISH} \
+# "Installationsprogrammet avbryts."
+
+LangString str_msg_install_fail ${LANG_SWEDISH} \
+ "Installationen misslyckades. Bättre lycka nästa gång."
+
+LangString str_msg_rm_exe_fail ${LANG_SWEDISH} \
+ "Vissa filer i $0 har inte raderats!$
$
\
+ Du måste göra det manuellt."
+
+#LangString str_msg_rm_root_fail ${LANG_SWEDISH} \
+# "VARNING: Kan inte ta bort $\"$vim_install_root$\", den är inte tom!"
+
+LangString str_msg_uninstalling ${LANG_SWEDISH} \
+ "Avinstallerar den gamla versionen..."
+
+LangString str_msg_registering ${LANG_SWEDISH} \
+ "Registrerar..."
+
+LangString str_msg_unregistering ${LANG_SWEDISH} \
+ "Avregistrerar..."
+
+
+##############################################################################
+# Dialogruta {{{1
+##############################################################################
+
+LangString str_vimrc_page_title ${LANG_SWEDISH} \
+ "Välj _vimrc-inställningar"
+LangString str_vimrc_page_subtitle ${LANG_SWEDISH} \
+ "Välj inställningar för förbättringar, tangentbord och mus."
+
+LangString str_msg_compat_title ${LANG_SWEDISH} \
+ " Vi / Vim-beteende "
+LangString str_msg_compat_desc ${LANG_SWEDISH} \
+ "&Kompatibilitet och förbättringar"
+LangString str_msg_compat_vi ${LANG_SWEDISH} \
+ "Vi-kompatibel"
+LangString str_msg_compat_vim ${LANG_SWEDISH} \
+ "Vim original"
+LangString str_msg_compat_defaults ${LANG_SWEDISH} \
+ "Vim med vissa förbättringar (ladda defaults.vim)"
+LangString str_msg_compat_all ${LANG_SWEDISH} \
+ "Vim med alla förbättringar (ladda vimrc_example.vim) (Standard)"
+
+LangString str_msg_keymap_title ${LANG_SWEDISH} \
+ " Mappningar "
+LangString str_msg_keymap_desc ${LANG_SWEDISH} \
+ "&Omkonfigurera några tangenter för Windows (Ctrl-V, Ctrl-C, Ctrl-A, Ctrl-S, Ctrl-F, etc)"
+LangString str_msg_keymap_default ${LANG_SWEDISH} \
+ "Omkonfigurera inte tangenter (standard)"
+LangString str_msg_keymap_windows ${LANG_SWEDISH} \
+ "Omkonfigurera några tangenter"
+
+LangString str_msg_mouse_title ${LANG_SWEDISH} \
+ " Mus "
+LangString str_msg_mouse_desc ${LANG_SWEDISH} \
+ "&Funktion för höger- och vänsterknapp"
+LangString str_msg_mouse_default ${LANG_SWEDISH} \
+ "Höger: popup-meny, Vänster: visuellt läge (Standard)"
+LangString str_msg_mouse_windows ${LANG_SWEDISH} \
+ "Höger: popup-meny, Vänster: välj läge (Windows)"
+LangString str_msg_mouse_unix ${LANG_SWEDISH} \
+ "Höger: utökar valet, Vänster: visuellt läge (Unix)"
diff --git a/runtime/doc/Make_mvc.mak b/runtime/doc/Make_mvc.mak
index 8dc09a35f..a9fb3c582 100644
--- a/runtime/doc/Make_mvc.mak
+++ b/runtime/doc/Make_mvc.mak
@@ -449,6 +449,61 @@ xxd-ru.UTF-8.1 : xxd-ru.1
1>nul New-Item -Path . -Name $@ -ItemType file -Force
!ENDIF
+evim-sv.UTF-8.1 : evim-sv.1
+!IF DEFINED (ICONV)
+ $(ICONV) -f ISO-8859-1 -t UTF-8 $? >$@
+!ELSE
+# Conversion to UTF-8 encoding without BOM and with UNIX-like line ending
+ $(PS) $(PSFLAGS) \
+ [IO.File]::ReadAllText(\"$?\", \
+ [Text.Encoding]::GetEncoding(28599)) ^| \
+ 1>nul New-Item -Path . -Name $@ -ItemType file -Force
+!ENDIF
+
+vim-sv.UTF-8.1 : vim-sv.1
+!IF DEFINED (ICONV)
+ $(ICONV) -f ISO-8859-1 -t UTF-8 $? >$@
+!ELSE
+# Conversion to UTF-8 encoding without BOM and with UNIX-like line ending
+ $(PS) $(PSFLAGS) \
+ [IO.File]::ReadAllText(\"$?\", \
+ [Text.Encoding]::GetEncoding(28599)) ^| \
+ 1>nul New-Item -Path . -Name $@ -ItemType file -Force
+!ENDIF
+
+vimdiff-sv.UTF-8.1 : vimdiff-sv.1
+!IF DEFINED (ICONV)
+ $(ICONV) -f ISO-8859-1 -t UTF-8 $? >$@
+!ELSE
+# Conversion to UTF-8 encoding without BOM and with UNIX-like line ending
+ $(PS) $(PSFLAGS) \
+ [IO.File]::ReadAllText(\"$?\", \
+ [Text.Encoding]::GetEncoding(28599)) ^| \
+ 1>nul New-Item -Path . -Name $@ -ItemType file -Force
+!ENDIF
+
+vimtutor-sv.UTF-8.1 : vimtutor-sv.1
+!IF DEFINED (ICONV)
+ $(ICONV) -f ISO-8859-1 -t UTF-8 $? >$@
+!ELSE
+# Conversion to UTF-8 encoding without BOM and with UNIX-like line ending
+ $(PS) $(PSFLAGS) \
+ [IO.File]::ReadAllText(\"$?\", \
+ [Text.Encoding]::GetEncoding(28599)) ^| \
+ 1>nul New-Item -Path . -Name $@ -ItemType file -Force
+!ENDIF
+
+xxd-sv.UTF-8.1 : xxd-sv.1
+!IF DEFINED (ICONV)
+ $(ICONV) -f ISO-8859-1 -t UTF-8 $? >$@
+!ELSE
+# Conversion to UTF-8 encoding without BOM and with UNIX-like line ending
+ $(PS) $(PSFLAGS) \
+ [IO.File]::ReadAllText(\"$?\", \
+ [Text.Encoding]::GetEncoding(28599)) ^| \
+ 1>nul New-Item -Path . -Name $@ -ItemType file -Force
+!ENDIF
+
evim-tr.UTF-8.1 : evim-tr.1
!IF DEFINED (ICONV)
$(ICONV) -f ISO-8859-9 -t UTF-8 $? >$@
diff --git a/runtime/doc/evim-sv.1 b/runtime/doc/evim-sv.1
new file mode 100644
index 000000000..4d1579cb4
--- /dev/null
+++ b/runtime/doc/evim-sv.1
@@ -0,0 +1,55 @@
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH EVIM 1 "12 augusti 2024"
+.SH NAMN
+evim enkel Vim, redigera en fil med Vim och konfigurera för lägeslös
+redigering
+.SH SYNOPSIS
+.br
+BevimP [flaggor] [fil ..]
+.br
+BeviewP
+.SH BESKRIVNING
+BeVimP startar BVimP och ställer in flaggor så att det fungerar som en
+lägeslös redigerare. Det är fortfarande Vim, men används som en
+pek\-och\-klicka\-redigerare. Det känns ungefär som att använda Notepad i
+MS\-Windows. BeVimP körs alltid i grafiskt gränssnitt, för att möjliggöra
+användning av menyer och verktygsfält.
+.PP
+Endast för personer som verkligen inte kan arbeta med Vim på normalt
+sätt. Redigeringen blir mycket mindre effektiv.
+.PP
+BeviewP är detsamma, men startar i skrivskyddat läge. Det fungerar precis
+som evim \-R.
+.PP
+Se vim(1) för mer information om Vim, flaggor etc.
+.PP
+Flaggan "insertmode" är inställt så att man kan skriva text direkt.
+.br
+Mappningar är inställda så att kopiera och klistra in fungerar med
+MS\-Windows\-tangenterna. CTRL\-X klipper ut text, CTRL\-C kopierar text och
+CTRL\-V klistrar in text. Använd CTRL\-Q för att få den ursprungliga
+funktionen för CTRL\-V.
+.SH FLAGGOR
+Se vim(1).
+.SH FILER
+.TP 15
+/usr/local/share/vim/vim??/evim.vim
+Skriptet som läses in för att initialisera eVim.
+.br
+Ivim??P är ett kort versionsnummer, till exempel vim91 för BVim 9.1P
+.SH AKA
+Även känt som "Vim för gumbies". När du använder evim förväntas du ta en
+näsduk, göra en knut i varje hörn och bära den på huvudet.
+.SH "SE ÄVEN"
+vim(1)
+.SH UPPHOVSPERSON
+Det mesta av BVimP en har skapats av Bram Moolenaar, med stor hjälp från
+andra. Se menyn Hjälp/Tack till.
+.SH SVENSK ÖVERSÄTTNING
+Vim översattes ursprungligen av Johan Svedberg 2003-2007 och har under 2025
+uppdaterats av Daniel Nylander, speciellt manualsidor samt själva Vim.
+Om du hittar fel i översättningen, kontakta <
tp...@listor.tp-sv.se>.
\ No newline at end of file
diff --git a/runtime/doc/evim-sv.UTF-8.1 b/runtime/doc/evim-sv.UTF-8.1
new file mode 100644
index 000000000..105df4ffc
--- /dev/null
+++ b/runtime/doc/evim-sv.UTF-8.1
@@ -0,0 +1,55 @@
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH EVIM 1 "12 augusti 2024"
+.SH NAMN
+evim – enkel Vim, redigera en fil med Vim och konfigurera för lägeslös
+redigering
+.SH SYNOPSIS
+.br
+BevimP [flaggor] [fil ..]
+.br
+BeviewP
+.SH BESKRIVNING
+BeVimP startar BVimP och ställer in flaggor så att det fungerar som en
+lägeslös redigerare. Det är fortfarande Vim, men används som en
+pek\-och\-klicka\-redigerare. Det känns ungefär som att använda Notepad i
+MS\-Windows. BeVimP körs alltid i grafiskt gränssnitt, för att möjliggöra
+användning av menyer och verktygsfält.
+.PP
+Endast för personer som verkligen inte kan arbeta med Vim på normalt
+sätt. Redigeringen blir mycket mindre effektiv.
+.PP
+BeviewP är detsamma, men startar i skrivskyddat läge. Det fungerar precis
+som evim \-R.
+.PP
+Se vim(1) för mer information om Vim, flaggor etc.
+.PP
+Flaggan "insertmode" är inställt så att man kan skriva text direkt.
+.br
+Mappningar är inställda så att kopiera och klistra in fungerar med
+MS\-Windows\-tangenterna. CTRL\-X klipper ut text, CTRL\-C kopierar text och
+CTRL\-V klistrar in text. Använd CTRL\-Q för att få den ursprungliga
+funktionen för CTRL\-V.
+.SH FLAGGOR
+Se vim(1).
+.SH FILER
+.TP 15
+/usr/local/share/vim/vim??/evim.vim
+Skriptet som läses in för att initialisera eVim.
+.br
+Ivim??P är ett kort versionsnummer, till exempel vim91 för BVim 9.1P
+.SH AKA
+Även känt som "Vim för gumbies". När du använder evim förväntas du ta en
+näsduk, göra en knut i varje hörn och bära den på huvudet.
+.SH "SE ÄVEN"
+vim(1)
+.SH UPPHOVSPERSON
+Det mesta av BVimP en har skapats av Bram Moolenaar, med stor hjälp från
+andra. Se menyn Hjälp/Tack till.
+.SH SVENSK ÖVERSÄTTNING
+Vim översattes ursprungligen av Johan Svedberg 2003-2007 och har under 2025
+uppdaterats av Daniel Nylander, speciellt manualsidor samt själva Vim.
+Om du hittar fel i översättningen, kontakta <
tp...@listor.tp-sv.se>.
\ No newline at end of file
diff --git a/runtime/doc/help.svx b/runtime/doc/help.svx
new file mode 100644
index 000000000..fb98046dc
--- /dev/null
+++ b/runtime/doc/help.svx
@@ -0,0 +1,264 @@
+*help.svx* För Vim version 9.1. Senaste ändring: 2025 Nov 01
+
+ VIM - Huvudsaklig hjälpfil
+ k
+ Flytta runt: Använd markörtangenterna, eller "h" för att gå vänster, h l
+ "j" för att gå neråt, "k" för att gå uppåt, "l" för höger. j
+Stänga detta fönster: Använd ":q<Enter>".
+ Avsluta Vim: Använd ":qa!<Enter>" (var försiktig, alla ändring
+ förloras!).
+
+ Hoppa till ett ämne: Positionera markören på en tagg (t.ex. |bars|) och
+ tryck CTRL-].
+ Med musen: ":set mouse=a" för att aktivera musen (i xterm eller
+ GUI).
+ Dubbelklicka vänster musknapp på en tagg, t.ex. |bars|.
+ Hoppa tillbaka: Tryck CTRL-O. Upprepa för att gå bakåt ytterligare.
+
+ Få specifik hjälp: Det är möjligt att gå direkt till det du vill ha hjälp
+ med genom att ge ett argument till kommandot :help.
+ *help-context*
+ Lägg till något efteråt för att ange sammanhanget:
+
+ VAD LÄGG TILL EXEMPEL ~
+ Normalt lägeskommando :help x
+ Visuellt lägeskommando v_ :help v_u
+ Infogningsläge i_ :help i_<Esc>
+ Kommandoradskommando : :help :quit
+ Kommandoradsredigering c_ :help c_<Del>
+ Vim-kommandoargument - :help -r
+ Alternativ ' :help 'textwidth'
+ Reguljärt uttryck / :help /[
+ Se |help-summary| för mer sammanhang och en förklarning.
+ Se |notation| för en förklarning av hjälpsyntaxen.
+
+ Sök efter hjälp: Skriv ":help ord", tryck sedan CTRL-D för att se
+ matchande hjälpposter för "ord"
+ Eller använd ":helpgrep ord". |:helpgrep|
+
+ Komma igång: Kör igenom Vim tutor, en 30-minuters interaktiv kurs för
+ grundläggande kommandon, se |vimtutor|.
+ Läg användarmanualen från början till slut: |usr_01.txt|
+
+Vim står för Vi IMproved. Det mesta av Vim gjordes av Bram Moolenaar, men
+endast med hjälp från många andra. Se |credits|.
+------------------------------------------------------------------------------
+ *doc-file-list* *Q_ct*
+GRUNDLÄGGANDE:
+|quickref| Översikt över de mest vanliga kommandon du kommer använda
+|tutor| 30-minuters interaktiv kurs för nybörjare
+|copying| Om upphovsrätt
+|Kuwasha| Hjälp fattiga barn i Uganda
+|sponsor| Sponsra utvecklingen av Vim, bli en registrerad Vim-användare
+|www| Vim på World Wide Web
+|bugs| Var man skickar felrapporter
+
+ANVÄNDARMANUAL: Dessa filer förklarar hur man genomför en redigeringsuppgift.
+
+|usr_toc.txt| Innehållsförteckning
+
+Komma igång ~
+|usr_01.txt| Om manualerna
+|usr_02.txt| De första steget i Vim
+|usr_03.txt| Flytta runt
+|usr_04.txt| Göra små ändringar
+|usr_05.txt| Ställ in dina inställningar
+|usr_06.txt| Använda syntaxmarkering
+|usr_07.txt| Redigera fler än en fil
+|usr_08.txt| Dela upp fönster
+|usr_09.txt| Använda grafiska gränssnittet
+|usr_10.txt| Göra stora ändringar
+|usr_11.txt| Återhämta sig efter en krasch
+|usr_12.txt| Smarta tricks
+
+Redigera mer effektivt ~
+|usr_20.txt| Skriva kommandoradskommandon snabbt
+|usr_21.txt| Gå iväg och komma tillbaka
+|usr_22.txt| Hitta filen att redigera
+|usr_23.txt| Redigera andra filer
+|usr_24.txt| Infoga snabbt
+|usr_25.txt| Redigera formaterad text
+|usr_26.txt| Upprepningar
+|usr_27.txt| Sökkommandon och mönster
+|usr_28.txt| Vikning
+|usr_29.txt| Förflytta genom program
+|usr_30.txt| Redigera program
+|usr_31.txt| Utforska grafiska gränssnittet
+|usr_32.txt| Ångringsträdet
+
+Finjustera Vim ~
+|usr_40.txt| Göra nya kommandon
+|usr_41.txt| Skriva ett Vim-skript
+|usr_42.txt| Lägga till ny menyer
+|usr_43.txt| Använda filtyper
+|usr_44.txt| Din egna syntaxmarkering
+|usr_45.txt| Välj ditt språk
+
+Skriva Vim-skript ~
+|usr_50.txt| Avancerad skrivning av Vim-skript
+|usr_51.txt| Skapa ett tillägg
+|usr_52.txt| Skriva tillägg med hjälp av Vim9-skript
+
+Få Vim att köra ~
+|usr_90.txt| Installera Vim
+
+REFERENSMANUAL: Dessa filer beskriver varje detalj i Vim. *reference_toc*
+
+Allmänna ämnen ~
+|intro.txt| allmän introduktion till Vim; notation som används i hjälpfiler
+|help.txt| översikt och snabbreferens (denna filen)
+|helphelp.txt| om hur man använder hjälpfilerna
+|index.txt| alfabetiskt index över alla kommandon
+|help-tags| alla taggar som du kan hoppa till (index över taggar)
+|howto.txt| hur man gör de mest vanliga redigeringsåtgärderna
+|tips.txt| olika tips om hur man använder Vim
+|message.txt| (fel)meddelanden och förklaringar
+|quotes.txt| kommentarer från Vim-användare
+|todo.txt| kända problem och önskade utökningar
+|develop.txt| utvecklingen av Vim
+|debug.txt| felsöka själva Vim
+|uganda.txt| Vim-distributionsvillkor och vad du ska göra med dina pengar
+
+Grundläggande redigering ~
+|starting.txt| starta Vim, Vim-kommandoargument, initiering
+|editing.txt| redigera och skriva filer
+|motion.txt| kommandon för att flytta runt
+|scroll.txt| rulla texten i fönstret
+|insert.txt| Infognings- och ersättningslägen
+|change.txt| ta bort och ersätta text
+|undo.txt| Ångra och göra om
+|repeat.txt| upprepning av kommandon, Vim-skript och felsökning
+|visual.txt| använda visuellt läge (markera ett textområde)
+|various.txt| övriga återstående kommandon
+|recover.txt| återhämtning från en krasch
+
+Avancerad redigering ~
+|cmdline.txt| Kommandoradsredigering
+|options.txt| beskrivning av alla flaggor
+|pattern.txt| regexp-mönster och sökkommandon
+|map.txt| tangentmappning och förkortningar
+|tagsrch.txt| taggar och speciella sökningar
+|windows.txt| kommandon för att använda fler fönster och buffertar
+|tabpage.txt| kommandon för att använda flera fliksidor
+|spell.txt| stavningskontroll
+|diff.txt| arbeta med två till åtta versioner av samma fil
+|autocmd.txt| kör kommandon automatiskt vid en händelse
+|eval.txt| uttrycksevaluering, villkorliga kommandon
+|builtin.txt| inbyggda funktioner
+|userfunc.txt| definiera användarfunktioner
+|channel.txt| Jobb, kanaler, inter-process-kommunikation
+|fold.txt| dölj (vik) flera rader
+
+Speciella saker ~
+|testing.txt| testa Vim och Vim-skript
+|print.txt| utskrifter
+|remote.txt| använda Vim som en server eller klient
+|term.txt| använda olika terminaler och möss
+|terminal.txt| stöd för terminalfönster
+|popup.txt| stöd för popup-fönster
+|vim9.txt| använda Vim9-skript
+|vim9class.txt| använda Vim9-skriptklasser
+
+Stöd för programmeringsspråk ~
+|indent.txt| automatisk indentering för C och andra språk
+|syntax.txt| syntaxmarkering
+|textprop.txt| Bifoga egenskaper till text för markering eller annat
+|filetype.txt| inställningar gjorda specifikt för en filtyp
+|quickfix.txt| kommandon för snabb redigera-kompilera-korrigera
+|ft_ada.txt| stöd för Ada (programmeringsspråket)
+|ft_context.txt| Filtypstillägg för ConTeXt
+|ft_hare.txt| Filtypstillägg för Hare
+|ft_mp.txt| Filtypstillägg för METAFONT och MetaPost
+|ft_ps1.txt| Filtypstillägg för Windows PowerShell
+|ft_raku.txt| Filtypstillägg för Raku
+|ft_rust.txt| Filtypstillägg för Rust
+|ft_sql.txt| om filtypstillägget för SQL
+
+Språkstöd ~
+|digraph.txt| lista över tillgängliga digrafer
+|mbyte.txt| multibyte-textstöd
+|mlang.txt| icke-engelskt språkstöd
+|rileft.txt| redigeringsläge för höger-till-vänster
+|arabic.txt| Arabiskt språkstöd och redigering
+|farsi.txt| Farsi-redigering (Persiska)
+|hebrew.txt| Hebreiskt språkstöd och redigering
+|russian.txt| Ryskt språkstöd och redigering
+|hangulin.txt| läge för Hangul-inmatning (Koreanska)
+|vietnamese.txt| Vietnamesiskt språkstöd och redigering
+
+Grafiskt användargränssnitt ~
+|gui.txt| Grafiskt användargränssnitt (GUI)
+|gui_w32.txt| Grafiskt Win32-gränssnitt
+|gui_x11.txt| Grafiskt X11-gränssnitt
+
+Systemintegration ~
+|wayland.txt| Stöd för Wayland-protokollet
+
+Gränssnitt ~
+|if_cscop.txt| använda Cscope med Vim
+|if_lua.txt| Lua-gränssnitt
+|if_mzsch.txt| MzScheme-gränssnitt
+|if_perl.txt| Perl-gränssnitt
+|if_pyth.txt| Python-gränssnitt
+|if_tcl.txt| Tcl-gränssnitt
+|if_ole.txt| OLE automationsgränssnitt för Win32
+|if_ruby.txt| Ruby-gränssnitt
+|debugger.txt| Gränssnitt med en felsökare
+|netbeans.txt| NetBeans External Editor-gränssnitt
+|sign.txt| felsökningstecken
+
+Versioner ~
+|vi_diff.txt| Huvudsakliga skillnader mellan Vim och Vi
+|version4.txt| Skillnader mellan Vim version 3.0 och 4.x
+|version5.txt| Skillnader mellan Vim version 4.6 och 5.x
+|version6.txt| Skillnader mellan Vim version 5.7 och 6.x
+|version7.txt| Skillnader mellan Vim version 6.4 och 7.x
+|version8.txt| Skillnader mellan Vim version 7.4 och 8.x
+|version9.txt| Skillnader mellan Vim version 8.2 och 9.0
+ *sys-file-list*
+Information om specifika system ~
+|os_390.txt| OS/390 Unix
+|os_amiga.txt| Amiga
+|os_beos.txt| BeOS and BeBox
+|os_dos.txt| MS-DOS och MS-Windows vanliga saker
+|os_haiku.txt| Haiku
+|os_mac.txt| Macintosh
+|os_mint.txt| Atari MiNT
+|os_msdos.txt| MS-DOS (vanlig DOS och DOS box under Windows)
+|os_os2.txt| OS/2
+|os_qnx.txt| QNX
+|os_risc.txt| RISC-OS
+|os_unix.txt| Unix
+|os_vms.txt| VMS
+|os_win32.txt| MS-Windows
+ *standard-plugin-list*
+Standardtillägg ~
+|pi_getscript.txt| Hämtar senaste versionen av Vim-skript
+|pi_gzip.txt| Läser och skriv komprimerade filer
+|pi_logipat.txt| Logiska operatorer på mönster
+|pi_netrw.txt| Läser och skriver filer över ett nätverk
+|pi_paren.txt| Markera matchande paranteser
+|pi_spec.txt| Filtypstillägg för att jobba med rpm-specfiler
+|pi_tar.txt| Tar-filsutforskare
+|pi_tutor.txt| Interaktiv handledning för Vim
+|pi_vimball.txt| Skapa ett självinstallerande Vim-skript
+|pi_zip.txt| Zip-arkivsutforskare
+
+LOKALA TILLÄGG: *local-additions*
+
+------------------------------------------------------------------------------
+*bars* Bar-exempel
+
+Nu när du har hoppat hit med CTRL-] eller ett dubbelklick med musen, kan du
+använda CTRL-T, CTRL-O, g<RightMouse> eller <C-RightMouse> för att komma
+tillbaka.
+
+Notera att taggarna är inom tecknen | men när markering är aktiverad så döljs
+dessa tecken. Det gör det enklare att läsa ett kommando.
+
+Hur som helst, du kan använda CTRL-] på alla ord, även om det inte är inom |
+och Vim kommer försöka att hitta hjälp för det. Speciellt för flaggor med
+enkla citattecken, t.ex. 'compatible'.
+
+------------------------------------------------------------------------------
+ vim:tw=78:isk=!-~,^*,^\|,^\":ts=8:noet:ft=help:norl:
diff --git a/runtime/doc/vim-sv.1 b/runtime/doc/vim-sv.1
new file mode 100644
index 000000000..7a1c2cb0e
--- /dev/null
+++ b/runtime/doc/vim-sv.1
@@ -0,0 +1,512 @@
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH VIM 1 "27 juni 2025"
+.SH NAMN
+vim \- Vi IMproved, en textredigerare för programmerare
+.SH SYNOPSIS
+.br
+BvimP [flaggor] [fil ..]
+.br
+BvimP [flaggor] \-
+.br
+BvimP [flaggor] \-t tagg
+.br
+BvimP [flaggor] \-q [felfil]
+.PP
+.br
+BexP
+.br
+BviewP
+.br
+BgvimP BgviewP BevimP BeviewP
+.br
+BrvimP BrviewP BrgvimP BrgviewP
+.SH BESKRIVNING
+BVimP är en textredigerare som är uppåtkompatibel med Vi. Den kan användas
+för att redigera alla typer av ren text. Den är särskilt användbar för att
+redigera program.
+.PP
+Det finns många förbättringar jämfört med Vi: ångra på flera nivåer, flera
+fönster och buffertar, syntaxmarkering, redigering av kommandoraden,
+komplettering av filnamn, onlinehjälp, visuellt val osv. Se ":help
+vi_diff.txt" för en sammanfattning av skillnaderna mellan BVimP och Vi.
+.PP
+När du kör BVimP kan du få mycket hjälp från online\-hjälpsystemet med
+kommandot ":help". Se avsnittet ONLINEHJÄLP nedan.
+.PP
+Oftast startas BVimP för att redigera en enskild fil med kommandot
+.PP
+ vim fil
+.PP
+Mer generellt startas BVimP med:
+.PP
+ vim [flaggor] [fillista]
+.PP
+Om filförteckningen saknas startar redigeraren med en tom buffert. Annars
+kan exakt en av följande fyra användas för att välja en eller flera filer
+som ska redigeras.
+.TP 12
+fil ..
+En lista med filnamn. Den första filen är den aktuella filen och läses in i
+buffertminnet. Markören placeras på den första raden i buffertminnet. Du kan
+komma åt de andra filerna med kommandot ":next". För att redigera en fil som
+börjar med ett bindestreck, lägg till "\-\-" före filnamnslistan.
+.TP
+\-
+Filen som ska redigeras läses från stdin. Kommandon läses från stderr, som
+bör vara en tty.
+.TP
+\-t {tag}
+Filen som ska redigeras och den initiala markörpositionen beror på en
+"tagg", en sorts goto\-etikett. {tag} söks upp i taggfilen, den associerade
+filen blir den aktuella filen och det associerade kommandot exekveras.
+Detta används främst för C\-program, där {tag} kan vara ett
+funktionsnamn. Effekten blir att filen som innehåller den funktionen blir
+den aktuella filen och markören placeras i början av funktionen. Se ":help
+tag\-commands".
+.TP
+\-q [felfil]
+Starta i quickFix\-läge. Filen [errorfile] läses och det första felet
+visas. Om [errorfile] utelämnas hämtas filnamnet från flaggan 'errorfile'
+(standard är "AztecC.Err" för Amiga, "errors.err" på andra system).
+Ytterligare fel kan hoppas till med kommandot ":cn". Se ":help quickfix".
+.PP
+BVimP en fungerar olika beroende på kommandots namn (den körbara filen kan
+fortfarande vara samma fil).
+.TP 10
+vim
+Det "normala" sättet, allt är standard.
+.TP
+ex
+Starta i Ex\-läge. Gå till normalt läge med kommandot ":vi". Kan även göras
+med argumentet "\-e".
+.TP
+view
+Starta i skrivskyddat läge. Du kommer att skyddas från att skriva
+filerna. Kan också göras med argumentet "\-R".
+.TP
+gvim gview
+GUI\-versionen. Öppnar ett nytt fönster. Kan även göras med argumentet
+"\-g".
+.TP
+evim eview
+GUI\-versionen i enkelt läge. Öppnar ett nytt fönster. Kan även göras med
+argumentet "\-y".
+.TP
+rvim rview rgvim rgview
+Som ovan, men med begränsningar. Det går inte att starta shell\-kommandon
+eller pausa BVim.P Kan också göras med argumentet "\-Z".
+.SH FLAGGOR
+Flaggorna kan anges i valfri ordning, före eller efter filnamnen. Flaggor
+utan argument kan kombineras efter ett enda bindestreck.
+.TP 12
++[num]
+För den första filen placeras markören på raden "num". Om "num" saknas
+placeras markören på den sista raden.
+.TP
++/{pat}
+För den första filen placeras markören på raden där {pat} förekommer första
+gången. Se ":help search\-pattern" för tillgängliga sökmönster.
+.TP
++{command}
+.TP
+\-c {command}
+{command} kommer att utföras efter att den första filen har lästs. {command}
+tolkas som ett Ex\-kommando. Om {command} innehåller mellanslag måste det
+omges av dubbla citattecken (detta beror på vilket skal som används).
+Exempel: vim "+set si" main.c
+.br
+Obs! Du kan använda upp till 10 "+" eller "\-c"\-kommandon.
+.TP
+\-A
+Om BVimP har kompilerats med ARABIC\-stöd för redigering av filer med
+skrivriktning från höger till vänster och arabisk tangentbordskartläggning,
+startar denna flagga BVimP i arabiskt läge, dvs. 'arabic' är inställt. I
+annat fall visas ett felmeddelande och BVimP avbryts.
+.TP
+\-b
+Binärt läge. Några flaggor kommer att ställas in som gör det möjligt att
+redigera en binär eller körbar fil.
+.TP
+\-C
+Kompatibel. Ställ in flaggan "compatible". Detta gör att BVimP beter sig
+ungefär som Vi, även om det finns en .vimrc\-fil.
+.TP
+\-d
+Starta i diff\-läge. Det bör finnas mellan två och åtta filnamnsargument.
+BVimP öppnar alla filer och visar skillnaderna mellan dem. Fungerar som
+vimdiff(1).
+.TP
+\-d {device}, \-dev {device}
+Öppna {device} för användning som terminal. Endast på Amiga. Exempel: "\-d
+con:20/30/600/150".
+.TP
+\-D
+Felsökning. Gå till felsökningsläge när du kör det första kommandot från ett
+skript.
+.TP
+\-e
+Starta BVimP i Ex\-läge, precis som om den körbara filen hette "ex".
+.TP
+\-E
+Starta BVimP i förbättrat Ex\-läge, precis som om den körbara filen hette
+"exim".
+.TP
+\-f
+Förgrund. För grafiska gränssnittsversionen kommer BVimP inte att förgrena
+sig och kopplas bort från det skal det startades i. På Amiga startas inte
+BVimP om för att öppna ett nytt fönster. Denna flagga bör användas när
+BVimP körs av ett program som väntar på att redigeringssessionen ska
+avslutas (t.ex. e\-post). På Amiga fungerar inte kommandona ":sh" och ":!".
+.TP
+\-F
+Om BVimP har kompilerats med FKMAP\-stöd för redigering av filer med
+skrivriktning från höger till vänster och persisk tangentbordskartläggning,
+startar denna flagga BVimP i persiskt läge, dvs. 'fkmap' och 'rightleft' är
+inställda. I annat fall visas ett felmeddelande och BVimP avbryts.
+.br
+Obs: Stöd för farsi har tagits bort i patch 8.1.0932.
+.TP
+\-g
+Om BVimP har kompilerats med GUI\-stöd aktiverar denna flagga grafiskt
+gränssnitt. Om inget stöd för grafiskt gränssnitt har kompilerats in visas
+ett felmeddelande och BVimP avbryts.
+.TP
+\-H
+Om BVimP har kompilerats med RIGHTLEFT\-stöd för redigering av filer med
+höger\-till\-vänster\-orientering och hebreisk tangentbordskartläggning,
+startar denna flagga BVimP i hebreiskt läge, dvs. 'hkmap' och 'rightleft'
+är inställda. I annat fall visas ett felmeddelande och BVimP avbryts.
+.TP
+\-i {viminfo}
+Anger filnamnet som ska användas vid läsning eller skrivning av
+viminfo\-filen, istället för standardnamnet "~/.viminfo". Detta kan också
+användas för att hoppa över användningen av .viminfo\-filen genom att ange
+namnet "NONE".
+.TP
+\-l
+Lisp\-läge. Aktiverar flaggorna "lisp" och "showmatch".
+.TP
+\-L
+Samma som \-r.
+.TP
+\-m
+Ändring av filer är inaktiverad. Återställer flaggan "write". Du kan
+fortfarande ändra buffertminnet, men det går inte att skriva en fil.
+.TP
+\-M
+Ändringar är inte tillåtna. Flaggorna "modifiable" och "write" kommer att
+inaktiveras, så att ändringar inte är tillåtna och filer inte kan
+skrivas. Observera att dessa flaggor kan aktiveras för att möjliggöra
+ändringar.
+.TP
+\-n
+Ingen växlingsfil kommer att användas. Återställning efter en krasch kommer
+att vara omöjlig. Praktiskt om du vill redigera en fil på ett mycket
+långsamt medium (t.ex. diskett). Kan också göras med ":set uc=0". Kan
+ångras med ":set uc=200".
+.TP
+\-N
+Icke\-kompatibelt läge. Återställer flaggan "compatible". Detta gör att
+BVimP fungerar något bättre, men är mindre kompatibelt med Vi, även om det
+inte finns någon .vimrc\-fil.
+.TP
+\-nb
+Bli redigeringsserver för NetBeans. Se dokumentationen för mer information.
+.TP
+\-o[N]
+Öppna N staplade fönster. Om N utelämnas öppnas ett fönster för varje fil.
+.TP
+\-O[N]
+Öppna N fönster bredvid varandra. Om N utelämnas öppnas ett fönster för
+varje fil.
+.TP
+\-p[N]
+Öppna N flikar. Om N utelämnas öppnas en flik för varje fil.
+.TP
+\-P {parent\-title}
+Endast Win32 GUI: Ange titeln på den överordnade applikationen. När det är
+möjligt kommer Vim att köras i ett MDI\-fönster inuti
+applikationen. {parent\-title} måste visas i fönstertiteln för den
+överordnade applikationen. Se till att den är tillräckligt
+specifik. Observera att implementeringen fortfarande är primitiv. Den
+fungerar inte med alla applikationer och menyn fungerar inte.
+.TP
+\-r
+Lista växlingsfiler, med information om hur de används för återställning.
+.TP
+\-r {file}
+Återställningsläge. Swap\-filen används för att återställa en kraschad
+redigeringssession. Swap\-filen är en fil med samma filnamn som textfilen med
+".swp" tillagt. Se ":help recovery".
+.TP
+\-R
+Skrivskyddat läge. Flaggan 'readonly' kommer att aktiveras. Du kan
+fortfarande redigera buffertminnet, men du kommer inte att kunna skriva över
+en fil av misstag. Om du vill skriva över en fil, lägg till ett utropstecken
+till Ex\-kommandot, som i ":w!". Flaggan \-R innebär också flaggan \-n (se
+ovan). Flaggan "readonly" kan återställas med ":set noro". Se ":help
+\&'readonly'".
+.TP
+\-s
+Tyst läge. Endast när det startas som "Ex" eller när flaggan "\-e" angavs
+före flaggan "\-s".
+.TP
+\-s {scriptin}
+Skriptfilen {scriptin} läses. Tecknen i filen tolkas som om du hade skrivit
+dem. Samma sak kan göras med kommandot ":source! {scriptin}". Om slutet av
+filen nås innan redigeraren avslutas läses ytterligare tecken från
+tangentbordet.
+.TP
+\-S {file}
+{file} hämtas efter att den första filen har lästs. Detta motsvarar \-c
+"source {file}". {file} får inte börja med '\-'. Om {file} utelämnas används
+"Session.vim" (fungerar endast när \-S är det sista argumentet).
+.TP
+\-T {terminal}
+Anger namnet på den terminal du använder för BVimP. Krävs endast när den
+automatiska metoden inte fungerar. Bör vara en terminal som är känd för
+BVimP (inbyggd) eller definierad i termcap\- eller terminfo\-filen.
+.TP
+\-u {vimrc}
+Använd kommandona i filen {vimrc} för initialiseringar. Alla andra
+initialiseringar hoppas över. Använd detta för att redigera en speciell typ
+av filer. Det kan också användas för att hoppa över alla initialiseringar
+genom att ange namnet "NONE". Se ":help initialization" i vim för mer
+information.
+.TP
+\-U {gvimrc}
+Använd kommandona i filen {gvimrc} för GUI\-initialiseringar. Alla andra
+GUI\-initialiseringar hoppas över. Det kan också användas för att hoppa över
+alla GUI\-initialiseringar genom att ange namnet "NONE". Se ":help gui\-init"
+i vim för mer information.
+.TP
+\-v
+Starta BVimP i Vi\-läge, precis som om det körbara programmet hette "vi".
+Detta har endast effekt när det körbara programmet heter "ex".
+.TP
+\-V[N]
+Utförlig. Ger meddelanden om vilka filer som hämtas och för läsning och
+skrivning av en viminfo\-fil. Det valfria talet N är värdet för 'verbose'.
+Standardvärdet är 10.
+.TP
+\-V[N]{filename}
+Som \-V och ställ in 'verbosefile' till {filename}. Resultatet blir att
+meddelanden inte visas utan skrivs till filen {filename}. {filename} får
+inte börja med en siffra.
+.TP
+\-w{number}
+Ställ in flaggan "window" till {number}.
+.TP
+\-w {scriptout}
+Alla tecken som du skriver in sparas i filen {scriptout} tills du avslutar
+BVimP. Detta är användbart om du vill skapa en skriptfil som ska användas
+med "vim \-s" eller ":source!". Om filen {scriptout} finns, läggs tecknen
+till i slutet av den.
+.TP
+\-W {scriptout}
+Som \-w, men en befintlig fil skrivs över.
+.TP
+\-x
+Om BVimP har kompilerats med krypteringsstöd, använd kryptering när du
+skriver filer. Du kommer att bli ombedd att ange en krypteringsnyckel.
+.TP
+\-X
+Anslut inte till X\-servern. Förkortar starttiden i en terminal, men
+fönstertiteln och urklipp kommer inte att användas.
+.TP
+\-Y
+Anslut inte till Wayland Compositor
+.TP
+\-y
+Starta BVimP i enkelt läge, precis som om den körbara filen hette "evim"
+eller "eview". Gör att BVimP beter sig som en klick\-och\-skriv\-editor.
+.TP
+\-Z
+Begränsat läge. Fungerar som om den körbara filen börjar med "r".
+.TP
+
+Anger slutet på flaggorna. Argument efter detta kommer att behandlas som
+ett filnamn. Detta kan användas för att redigera ett filnamn som börjar med
+ett '\-'.
+.TP
+\-\-clean
+Använd inte några personliga inställningar (vimrc, plugins etc.). Användbart
+för att se om ett problem uppstår även med en ren Vim\-installation.
+.TP
+\-\-cmd {command}
+Som att använda "\-c", men kommandot exekveras precis innan någon vimrc\-fil
+bearbetas. Du kan använda upp till 10 av dessa kommandon, oberoende av
+"\-c"\-kommandon.
+.TP
+\-\-echo\-wid
+Endast grafiskt GTK\-gränssnitt: Skriv ut fönster\-id på stdout.
+.TP
+\-\-gui\-dialog\-file {name}
+När du använder GUI, istället för att visa en dialogruta, skriv titeln och
+meddelandet i dialogrutan till fil {name}. Filen skapas eller läggs
+till. Endast användbart för testning, för att undvika att testet fastnar i
+en dialogruta som inte kan ses. Utan GUI ignoreras argumentet.
+.TP
+\-\-help, \-h, \-?
+Ge lite hjälp om kommandoradsargument och flaggor. Efter detta avslutas
+BVimP.
+.TP
+\-\-literal
+Ta filnamnsargument bokstavligt, expandera inte jokertecken. Detta har ingen
+effekt på Unix där skalet expanderar jokertecken.
+.TP
+\-\-log {filename}
+Om BVimP har kompilerats med eval\- och kanal\-funktionen, starta loggningen
+och skriv poster till {filename}. Detta fungerar som att anropa
+Ich_logfile({filename}, 'ao')P mycket tidigt under uppstarten.
+.TP
+\-\-nofork
+Förgrund. För grafiska gränssnittsversionen kommer BVimP inte att förgrena
+sig och kopplas bort från det skal det startades i.
+.TP
+\-\-noplugin
+Hoppa över inläsning av plugins. Implicerat av \-u NONE.
+.TP
+\-\-not\-a\-term
+Meddelar BVimP en att användaren vet att in\- och/eller utgången inte är
+ansluten till en terminal. Detta förhindrar varningen och den två sekunders
+fördröjning som skulle inträffa.
+.TP
+\-\-remote
+Anslut till en Vim\-server och låt den redigera filerna som anges i resten av
+argumenten. Om ingen server hittas visas en varning och filerna redigeras i
+den aktuella Vim.
+.TP
+\-\-remote\-expr {expr}
+Anslut till en Vim\-server, utvärdera {expr} i den och skriv ut resultatet på
+stdout.
+.TP
+\-\-remote\-send {keys}
+Anslut till en Vim\-server och skicka {keys} till den.
+.TP
+\-\-remote\-silent
+Som \-\-remote, men utan varningen när ingen server hittas.
+.TP
+\-\-remote\-wait
+Som \-\-remote, men Vim avslutas inte förrän filerna har redigerats.
+.TP
+\-\-remote\-wait\-silent
+Som \-\-remote\-wait, men utan varningen när ingen server hittas.
+.TP
+\-\-serverlist
+Lista namnen på alla Vim\-servrar som kan hittas.
+.TP
+\-\-servername {name}
+Använd {name} som servernamn. Används för den aktuella Vim, såvida det inte
+används med ett \-\-remote\-argument, då är det namnet på servern som ska
+anslutas till. Om socketserver\-backend används och namnet börjar med "/",
+"./" eller "../", tolkas det som en absolut, relativ eller relativ sökväg
+till socketen.
+.TP
+\-\-clientserver {backend}
+Använd {backend} som backend för clientserver\-funktionalitet, antingen
+"socket" eller "x11". Endast tillgängligt när det kompilerats med både
+socketserver\- och X11\-funktioner
+.TP
+\-\-socketid {id}
+Endast grafiskt GTK\-gränssnitt: Använd GtkPlug\-mekanismen för att köra gVim
+i ett annat fönster.
+.TP
+\-\-startuptime {file}
+Skriv tidsmeddelanden till filen {fname} under uppstart.
+.TP
+\-\-ttyfail
+Om stdin eller stdout inte är en terminal (tty) ska programmet avslutas
+omedelbart.
+.TP
+\-\-version
+Skriv ut versioninformation och avsluta.
+.TP
+\-\-windowid {id}
+Endast Win32 GUI: Få gVim att försöka använda fönstret {id} som överordnat
+fönster, så att det körs inuti det fönstret.
+.SH ONLINEHJÄLP
+Skriv ":help" i BVimP en för att komma igång. Skriv ":help ämne" för att
+få hjälp om ett specifikt ämne. Till exempel: ":help ZZ" för att få hjälp
+om kommandot "ZZ". Använd <, Tab\-> och CTRL\-D för att komplettera
+ämnen (":help cmdline\-completion"). Taggar finns för att hoppa från en
+plats till en annan (en sorts hypertextlänkar, se ":help"). Alla
+dokumentationsfiler kan visas på detta sätt, till exempel ":help
+syntax.txt".
+.SH FILER
+.TP 15
+/usr/local/share/vim/vim??/doc/*.txt
+BVimP \-dokumentationsfilerna. Använd ":help doc\-file\-list" för att få en
+komplett lista.
+.br
+Ivim??P är ett kort versionsnummer, till exempel vim91 för BVim 9.1P
+.TP
+/usr/local/share/vim/vim??/doc/tags
+Taggfilen som används för att hitta information i dokumentationsfilerna.
+.TP
+/usr/local/share/vim/vim??/syntax/syntax.vim
+Systemomfattande syntaxinitialiseringar.
+.TP
+/usr/local/share/vim/vim??/syntax/*.vim
+Syntaxfiler för olika språk.
+.TP
+/usr/local/share/vim/vimrc
+Systemomfattande initialiseringar av BVimP.
+.TP
+~/.vimrc, ~/.vim/vimrc, $XDG_CONFIG_HOME/vim/vimrc
+Dina personliga BVimP \-initialiseringar (den första som hittas används).
+.TP
+/usr/local/share/vim/gvimrc
+Systemomfattande gvim\-initialiseringar.
+.TP
+~/.gvimrc, ~/.vim/gvimrc, $XDG_CONFIG_HOME/vim/gvimrc
+Dina personliga BgVimP \-initialiseringar (den första som hittas används).
+.TP
+/usr/local/share/vim/vim??/optwin.vim
+Skript som används för kommandot ":options", ett smidigt sätt att visa och
+ställa in flaggor.
+.TP
+/usr/local/share/vim/vim??/menu.vim
+Systemomfattande menyinitialiseringar för BgVim.P
+.TP
+/usr/local/share/vim/vim??/bugreport.vim
+Skript för att generera en felrapport. Se ":help bugs".
+.TP
+/usr/local/share/vim/vim??/filetype.vim
+Skript för att identifiera filtyp utifrån filnamn. Se ":help 'filetype'".
+.TP
+/usr/local/share/vim/vim??/scripts.vim
+Skript för att identifiera filtypen utifrån dess innehåll. Se ":help
+\&'filetype'".
+.TP
+/usr/local/share/vim/vim??/print/*.ps
+Filer som används för PostScript\-utskrift.
+.PP
+För aktuell information, läs på VIM:s webbsida:
+.br
+<URL:
http://www.vim.org/>
+.SH "SE ÄVEN"
+vimtutor(1)
+.SH UPPHOVSPERSON
+Det mesta av BVimP har skapats av Bram Moolenaar, med stor hjälp från
+andra. Se ":help credits" i BVim.P
+.br
+BVimP är baserad på Stevie, utvecklad av: Tim Thompson, Tony Andrews och
+G.R. (Fred) Walter. Även om nästan ingen av den ursprungliga koden finns
+kvar.
+.SH BUGGAR
+Troligen. Se ":help todo" för en lista över kända problem.
+.PP
+Observera att ett antal saker som vissa kan betrakta som buggar i själva
+verket beror på att Vi:s beteende reproduceras alltför troget. Och om du
+tycker att andra saker är buggar "eftersom Vi gör det annorlunda" bör du
+titta närmare på filen vi_diff.txt (eller skriva :help vi_diff.txt när du är
+i Vim). Titta också på flaggorna 'compatible' och 'cpoptions'.
+.SH SVENSK ÖVERSÄTTNING
+Vim översattes ursprungligen av Johan Svedberg 2003-2007 och har under 2025
+uppdaterats av Daniel Nylander, speciellt manualsidor samt själva Vim.
+Om du hittar fel i översättningen, kontakta <
tp...@listor.tp-sv.se>.
\ No newline at end of file
diff --git a/runtime/doc/vim-sv.UTF-8.1 b/runtime/doc/vim-sv.UTF-8.1
new file mode 100644
index 000000000..85dedd4f8
--- /dev/null
+++ b/runtime/doc/vim-sv.UTF-8.1
@@ -0,0 +1,512 @@
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH VIM 1 "27 juni 2025"
+.SH NAMN
+vim \- Vi IMproved, en textredigerare för programmerare
+.SH SYNOPSIS
+.br
+BvimP [flaggor] [fil ..]
+.br
+BvimP [flaggor] \-
+.br
+BvimP [flaggor] \-t tagg
+.br
+BvimP [flaggor] \-q [felfil]
+.PP
+.br
+BexP
+.br
+BviewP
+.br
+BgvimP BgviewP BevimP BeviewP
+.br
+BrvimP BrviewP BrgvimP BrgviewP
+.SH BESKRIVNING
+BVimP är en textredigerare som är uppåtkompatibel med Vi. Den kan användas
+för att redigera alla typer av ren text. Den är särskilt användbar för att
+redigera program.
+.PP
+Det finns många förbättringar jämfört med Vi: ångra på flera nivåer, flera
+fönster och buffertar, syntaxmarkering, redigering av kommandoraden,
+komplettering av filnamn, onlinehjälp, visuellt val osv. Se ":help
+vi_diff.txt" för en sammanfattning av skillnaderna mellan BVimP och Vi.
+.PP
+När du kör BVimP kan du få mycket hjälp från online\-hjälpsystemet med
+kommandot ":help". Se avsnittet ONLINEHJÄLP nedan.
+.PP
+Oftast startas BVimP för att redigera en enskild fil med kommandot
+.PP
+ vim fil
+.PP
+Mer generellt startas BVimP med:
+.PP
+ vim [flaggor] [fillista]
+.PP
+Om filförteckningen saknas startar redigeraren med en tom buffert. Annars
+kan exakt en av följande fyra användas för att välja en eller flera filer
+som ska redigeras.
+.TP 12
+fil ..
+En lista med filnamn. Den första filen är den aktuella filen och läses in i
+buffertminnet. Markören placeras på den första raden i buffertminnet. Du kan
+komma åt de andra filerna med kommandot ":next". För att redigera en fil som
+börjar med ett bindestreck, lägg till "\-\-" före filnamnslistan.
+.TP
+\-
+Filen som ska redigeras läses från stdin. Kommandon läses från stderr, som
+bör vara en tty.
+.TP
+\-t {tag}
+Filen som ska redigeras och den initiala markörpositionen beror på en
+"tagg", en sorts goto\-etikett. {tag} söks upp i taggfilen, den associerade
+filen blir den aktuella filen och det associerade kommandot exekveras.
+Detta används främst för C\-program, där {tag} kan vara ett
+funktionsnamn. Effekten blir att filen som innehåller den funktionen blir
+den aktuella filen och markören placeras i början av funktionen. Se ":help
+tag\-commands".
+.TP
+\-q [felfil]
+Starta i quickFix\-läge. Filen [errorfile] läses och det första felet
+visas. Om [errorfile] utelämnas hämtas filnamnet från flaggan 'errorfile'
+(standard är "AztecC.Err" för Amiga, "errors.err" på andra system).
+Ytterligare fel kan hoppas till med kommandot ":cn". Se ":help quickfix".
+.PP
+BVimP en fungerar olika beroende på kommandots namn (den körbara filen kan
+fortfarande vara samma fil).
+.TP 10
+vim
+Det "normala" sättet, allt är standard.
+.TP
+ex
+Starta i Ex\-läge. Gå till normalt läge med kommandot ":vi". Kan även göras
+med argumentet "\-e".
+.TP
+view
+Starta i skrivskyddat läge. Du kommer att skyddas från att skriva
+filerna. Kan också göras med argumentet "\-R".
+.TP
+gvim gview
+GUI\-versionen. Öppnar ett nytt fönster. Kan även göras med argumentet
+"\-g".
+.TP
+evim eview
+GUI\-versionen i enkelt läge. Öppnar ett nytt fönster. Kan även göras med
+argumentet "\-y".
+.TP
+rvim rview rgvim rgview
+Som ovan, men med begränsningar. Det går inte att starta shell\-kommandon
+eller pausa BVim.P Kan också göras med argumentet "\-Z".
+.SH FLAGGOR
+Flaggorna kan anges i valfri ordning, före eller efter filnamnen. Flaggor
+utan argument kan kombineras efter ett enda bindestreck.
+.TP 12
++[num]
+För den första filen placeras markören på raden "num". Om "num" saknas
+placeras markören på den sista raden.
+.TP
++/{pat}
+För den första filen placeras markören på raden där {pat} förekommer första
+gången. Se ":help search\-pattern" för tillgängliga sökmönster.
+.TP
++{command}
+.TP
+\-c {command}
+{command} kommer att utföras efter att den första filen har lästs. {command}
+tolkas som ett Ex\-kommando. Om {command} innehåller mellanslag måste det
+omges av dubbla citattecken (detta beror på vilket skal som används).
+Exempel: vim "+set si" main.c
+.br
+Obs! Du kan använda upp till 10 "+" eller "\-c"\-kommandon.
+.TP
+\-A
+Om BVimP har kompilerats med ARABIC\-stöd för redigering av filer med
+skrivriktning från höger till vänster och arabisk tangentbordskartläggning,
+startar denna flagga BVimP i arabiskt läge, dvs. 'arabic' är inställt. I
+annat fall visas ett felmeddelande och BVimP avbryts.
+.TP
+\-b
+Binärt läge. Några flaggor kommer att ställas in som gör det möjligt att
+redigera en binär eller körbar fil.
+.TP
+\-C
+Kompatibel. Ställ in flaggan "compatible". Detta gör att BVimP beter sig
+ungefär som Vi, även om det finns en .vimrc\-fil.
+.TP
+\-d
+Starta i diff\-läge. Det bör finnas mellan två och åtta filnamnsargument.
+BVimP öppnar alla filer och visar skillnaderna mellan dem. Fungerar som
+vimdiff(1).
+.TP
+\-d {device}, \-dev {device}
+Öppna {device} för användning som terminal. Endast på Amiga. Exempel: "\-d
+con:20/30/600/150".
+.TP
+\-D
+Felsökning. Gå till felsökningsläge när du kör det första kommandot från ett
+skript.
+.TP
+\-e
+Starta BVimP i Ex\-läge, precis som om den körbara filen hette "ex".
+.TP
+\-E
+Starta BVimP i förbättrat Ex\-läge, precis som om den körbara filen hette
+"exim".
+.TP
+\-f
+Förgrund. För grafiska gränssnittsversionen kommer BVimP inte att förgrena
+sig och kopplas bort från det skal det startades i. På Amiga startas inte
+BVimP om för att öppna ett nytt fönster. Denna flagga bör användas när
+BVimP körs av ett program som väntar på att redigeringssessionen ska
+avslutas (t.ex. e\-post). På Amiga fungerar inte kommandona ":sh" och ":!".
+.TP
+\-F
+Om BVimP har kompilerats med FKMAP\-stöd för redigering av filer med
+skrivriktning från höger till vänster och persisk tangentbordskartläggning,
+startar denna flagga BVimP i persiskt läge, dvs. 'fkmap' och 'rightleft' är
+inställda. I annat fall visas ett felmeddelande och BVimP avbryts.
+.br
+Obs: Stöd för farsi har tagits bort i patch 8.1.0932.
+.TP
+\-g
+Om BVimP har kompilerats med GUI\-stöd aktiverar denna flagga grafiskt
+gränssnitt. Om inget stöd för grafiskt gränssnitt har kompilerats in visas
+ett felmeddelande och BVimP avbryts.
+.TP
+\-H
+Om BVimP har kompilerats med RIGHTLEFT\-stöd för redigering av filer med
+höger\-till\-vänster\-orientering och hebreisk tangentbordskartläggning,
+startar denna flagga BVimP i hebreiskt läge, dvs. 'hkmap' och 'rightleft'
+är inställda. I annat fall visas ett felmeddelande och BVimP avbryts.
+.TP
+\-i {viminfo}
+Anger filnamnet som ska användas vid läsning eller skrivning av
+viminfo\-filen, istället för standardnamnet "~/.viminfo". Detta kan också
+användas för att hoppa över användningen av .viminfo\-filen genom att ange
+namnet "NONE".
+.TP
+\-l
+Lisp\-läge. Aktiverar flaggorna "lisp" och "showmatch".
+.TP
+\-L
+Samma som \-r.
+.TP
+\-m
+Ändring av filer är inaktiverad. Återställer flaggan "write". Du kan
+fortfarande ändra buffertminnet, men det går inte att skriva en fil.
+.TP
+\-M
+Ändringar är inte tillåtna. Flaggorna "modifiable" och "write" kommer att
+inaktiveras, så att ändringar inte är tillåtna och filer inte kan
+skrivas. Observera att dessa flaggor kan aktiveras för att möjliggöra
+ändringar.
+.TP
+\-n
+Ingen växlingsfil kommer att användas. Återställning efter en krasch kommer
+att vara omöjlig. Praktiskt om du vill redigera en fil på ett mycket
+långsamt medium (t.ex. diskett). Kan också göras med ":set uc=0". Kan
+ångras med ":set uc=200".
+.TP
+\-N
+Icke\-kompatibelt läge. Återställer flaggan "compatible". Detta gör att
+BVimP fungerar något bättre, men är mindre kompatibelt med Vi, även om det
+inte finns någon .vimrc\-fil.
+.TP
+\-nb
+Bli redigeringsserver för NetBeans. Se dokumentationen för mer information.
+.TP
+\-o[N]
+Öppna N staplade fönster. Om N utelämnas öppnas ett fönster för varje fil.
+.TP
+\-O[N]
+Öppna N fönster bredvid varandra. Om N utelämnas öppnas ett fönster för
+varje fil.
+.TP
+\-p[N]
+Öppna N flikar. Om N utelämnas öppnas en flik för varje fil.
+.TP
+\-P {parent\-title}
+Endast Win32 GUI: Ange titeln på den överordnade applikationen. När det är
+möjligt kommer Vim att köras i ett MDI\-fönster inuti
+applikationen. {parent\-title} måste visas i fönstertiteln för den
+överordnade applikationen. Se till att den är tillräckligt
+specifik. Observera att implementeringen fortfarande är primitiv. Den
+fungerar inte med alla applikationer och menyn fungerar inte.
+.TP
+\-r
+Lista växlingsfiler, med information om hur de används för återställning.
+.TP
+\-r {file}
+Återställningsläge. Swap\-filen används för att återställa en kraschad
+redigeringssession. Swap\-filen är en fil med samma filnamn som textfilen med
+".swp" tillagt. Se ":help recovery".
+.TP
+\-R
+Skrivskyddat läge. Flaggan 'readonly' kommer att aktiveras. Du kan
+fortfarande redigera buffertminnet, men du kommer inte att kunna skriva över
+en fil av misstag. Om du vill skriva över en fil, lägg till ett utropstecken
+till Ex\-kommandot, som i ":w!". Flaggan \-R innebär också flaggan \-n (se
+ovan). Flaggan "readonly" kan återställas med ":set noro". Se ":help
+\&'readonly'".
+.TP
+\-s
+Tyst läge. Endast när det startas som "Ex" eller när flaggan "\-e" angavs
+före flaggan "\-s".
+.TP
+\-s {scriptin}
+Skriptfilen {scriptin} läses. Tecknen i filen tolkas som om du hade skrivit
+dem. Samma sak kan göras med kommandot ":source! {scriptin}". Om slutet av
+filen nås innan redigeraren avslutas läses ytterligare tecken från
+tangentbordet.
+.TP
+\-S {file}
+{file} hämtas efter att den första filen har lästs. Detta motsvarar \-c
+"source {file}". {file} får inte börja med '\-'. Om {file} utelämnas används
+"Session.vim" (fungerar endast när \-S är det sista argumentet).
+.TP
+\-T {terminal}
+Anger namnet på den terminal du använder för BVimP. Krävs endast när den
+automatiska metoden inte fungerar. Bör vara en terminal som är känd för
+BVimP (inbyggd) eller definierad i termcap\- eller terminfo\-filen.
+.TP
+\-u {vimrc}
+Använd kommandona i filen {vimrc} för initialiseringar. Alla andra
+initialiseringar hoppas över. Använd detta för att redigera en speciell typ
+av filer. Det kan också användas för att hoppa över alla initialiseringar
+genom att ange namnet "NONE". Se ":help initialization" i vim för mer
+information.
+.TP
+\-U {gvimrc}
+Använd kommandona i filen {gvimrc} för GUI\-initialiseringar. Alla andra
+GUI\-initialiseringar hoppas över. Det kan också användas för att hoppa över
+alla GUI\-initialiseringar genom att ange namnet "NONE". Se ":help gui\-init"
+i vim för mer information.
+.TP
+\-v
+Starta BVimP i Vi\-läge, precis som om det körbara programmet hette "vi".
+Detta har endast effekt när det körbara programmet heter "ex".
+.TP
+\-V[N]
+Utförlig. Ger meddelanden om vilka filer som hämtas och för läsning och
+skrivning av en viminfo\-fil. Det valfria talet N är värdet för 'verbose'.
+Standardvärdet är 10.
+.TP
+\-V[N]{filename}
+Som \-V och ställ in 'verbosefile' till {filename}. Resultatet blir att
+meddelanden inte visas utan skrivs till filen {filename}. {filename} får
+inte börja med en siffra.
+.TP
+\-w{number}
+Ställ in flaggan "window" till {number}.
+.TP
+\-w {scriptout}
+Alla tecken som du skriver in sparas i filen {scriptout} tills du avslutar
+BVimP. Detta är användbart om du vill skapa en skriptfil som ska användas
+med "vim \-s" eller ":source!". Om filen {scriptout} finns, läggs tecknen
+till i slutet av den.
+.TP
+\-W {scriptout}
+Som \-w, men en befintlig fil skrivs över.
+.TP
+\-x
+Om BVimP har kompilerats med krypteringsstöd, använd kryptering när du
+skriver filer. Du kommer att bli ombedd att ange en krypteringsnyckel.
+.TP
+\-X
+Anslut inte till X\-servern. Förkortar starttiden i en terminal, men
+fönstertiteln och urklipp kommer inte att användas.
+.TP
+\-Y
+Anslut inte till Wayland Compositor
+.TP
+\-y
+Starta BVimP i enkelt läge, precis som om den körbara filen hette "evim"
+eller "eview". Gör att BVimP beter sig som en klick\-och\-skriv\-editor.
+.TP
+\-Z
+Begränsat läge. Fungerar som om den körbara filen börjar med "r".
+.TP
+—
+Anger slutet på flaggorna. Argument efter detta kommer att behandlas som
+ett filnamn. Detta kan användas för att redigera ett filnamn som börjar med
+ett '\-'.
+.TP
+\-\-clean
+Använd inte några personliga inställningar (vimrc, plugins etc.). Användbart
+för att se om ett problem uppstår även med en ren Vim\-installation.
+.TP
+\-\-cmd {command}
+Som att använda "\-c", men kommandot exekveras precis innan någon vimrc\-fil
+bearbetas. Du kan använda upp till 10 av dessa kommandon, oberoende av
+"\-c"\-kommandon.
+.TP
+\-\-echo\-wid
+Endast grafiskt GTK\-gränssnitt: Skriv ut fönster\-id på stdout.
+.TP
+\-\-gui\-dialog\-file {name}
+När du använder GUI, istället för att visa en dialogruta, skriv titeln och
+meddelandet i dialogrutan till fil {name}. Filen skapas eller läggs
+till. Endast användbart för testning, för att undvika att testet fastnar i
+en dialogruta som inte kan ses. Utan GUI ignoreras argumentet.
+.TP
+\-\-help, \-h, \-?
+Ge lite hjälp om kommandoradsargument och flaggor. Efter detta avslutas
+BVimP.
+.TP
+\-\-literal
+Ta filnamnsargument bokstavligt, expandera inte jokertecken. Detta har ingen
+effekt på Unix där skalet expanderar jokertecken.
+.TP
+\-\-log {filename}
+Om BVimP har kompilerats med eval\- och kanal\-funktionen, starta loggningen
+och skriv poster till {filename}. Detta fungerar som att anropa
+Ich_logfile({filename}, 'ao')P mycket tidigt under uppstarten.
+.TP
+\-\-nofork
+Förgrund. För grafiska gränssnittsversionen kommer BVimP inte att förgrena
+sig och kopplas bort från det skal det startades i.
+.TP
+\-\-noplugin
+Hoppa över inläsning av plugins. Implicerat av \-u NONE.
+.TP
+\-\-not\-a\-term
+Meddelar BVimP en att användaren vet att in\- och/eller utgången inte är
+ansluten till en terminal. Detta förhindrar varningen och den två sekunders
+fördröjning som skulle inträffa.
+.TP
+\-\-remote
+Anslut till en Vim\-server och låt den redigera filerna som anges i resten av
+argumenten. Om ingen server hittas visas en varning och filerna redigeras i
+den aktuella Vim.
+.TP
+\-\-remote\-expr {expr}
+Anslut till en Vim\-server, utvärdera {expr} i den och skriv ut resultatet på
+stdout.
+.TP
+\-\-remote\-send {keys}
+Anslut till en Vim\-server och skicka {keys} till den.
+.TP
+\-\-remote\-silent
+Som \-\-remote, men utan varningen när ingen server hittas.
+.TP
+\-\-remote\-wait
+Som \-\-remote, men Vim avslutas inte förrän filerna har redigerats.
+.TP
+\-\-remote\-wait\-silent
+Som \-\-remote\-wait, men utan varningen när ingen server hittas.
+.TP
+\-\-serverlist
+Lista namnen på alla Vim\-servrar som kan hittas.
+.TP
+\-\-servername {name}
+Använd {name} som servernamn. Används för den aktuella Vim, såvida det inte
+används med ett \-\-remote\-argument, då är det namnet på servern som ska
+anslutas till. Om socketserver\-backend används och namnet börjar med "/",
+"./" eller "../", tolkas det som en absolut, relativ eller relativ sökväg
+till socketen.
+.TP
+\-\-clientserver {backend}
+Använd {backend} som backend för clientserver\-funktionalitet, antingen
+"socket" eller "x11". Endast tillgängligt när det kompilerats med både
+socketserver\- och X11\-funktioner
+.TP
+\-\-socketid {id}
+Endast grafiskt GTK\-gränssnitt: Använd GtkPlug\-mekanismen för att köra gVim
+i ett annat fönster.
+.TP
+\-\-startuptime {file}
+Skriv tidsmeddelanden till filen {fname} under uppstart.
+.TP
+\-\-ttyfail
+Om stdin eller stdout inte är en terminal (tty) ska programmet avslutas
+omedelbart.
+.TP
+\-\-version
+Skriv ut versioninformation och avsluta.
+.TP
+\-\-windowid {id}
+Endast Win32 GUI: Få gVim att försöka använda fönstret {id} som överordnat
+fönster, så att det körs inuti det fönstret.
+.SH ONLINEHJÄLP
+Skriv ":help" i BVimP en för att komma igång. Skriv ":help ämne" för att
+få hjälp om ett specifikt ämne. Till exempel: ":help ZZ" för att få hjälp
+om kommandot "ZZ". Använd <, Tab\-> och CTRL\-D för att komplettera
+ämnen (":help cmdline\-completion"). Taggar finns för att hoppa från en
+plats till en annan (en sorts hypertextlänkar, se ":help"). Alla
+dokumentationsfiler kan visas på detta sätt, till exempel ":help
+syntax.txt".
+.SH FILER
+.TP 15
+/usr/local/share/vim/vim??/doc/*.txt
+BVimP \-dokumentationsfilerna. Använd ":help doc\-file\-list" för att få en
+komplett lista.
+.br
+Ivim??P är ett kort versionsnummer, till exempel vim91 för BVim 9.1P
+.TP
+/usr/local/share/vim/vim??/doc/tags
+Taggfilen som används för att hitta information i dokumentationsfilerna.
+.TP
+/usr/local/share/vim/vim??/syntax/syntax.vim
+Systemomfattande syntaxinitialiseringar.
+.TP
+/usr/local/share/vim/vim??/syntax/*.vim
+Syntaxfiler för olika språk.
+.TP
+/usr/local/share/vim/vimrc
+Systemomfattande initialiseringar av BVimP.
+.TP
+~/.vimrc, ~/.vim/vimrc, $XDG_CONFIG_HOME/vim/vimrc
+Dina personliga BVimP \-initialiseringar (den första som hittas används).
+.TP
+/usr/local/share/vim/gvimrc
+Systemomfattande gvim\-initialiseringar.
+.TP
+~/.gvimrc, ~/.vim/gvimrc, $XDG_CONFIG_HOME/vim/gvimrc
+Dina personliga BgVimP \-initialiseringar (den första som hittas används).
+.TP
+/usr/local/share/vim/vim??/optwin.vim
+Skript som används för kommandot ":options", ett smidigt sätt att visa och
+ställa in flaggor.
+.TP
+/usr/local/share/vim/vim??/menu.vim
+Systemomfattande menyinitialiseringar för BgVim.P
+.TP
+/usr/local/share/vim/vim??/bugreport.vim
+Skript för att generera en felrapport. Se ":help bugs".
+.TP
+/usr/local/share/vim/vim??/filetype.vim
+Skript för att identifiera filtyp utifrån filnamn. Se ":help 'filetype'".
+.TP
+/usr/local/share/vim/vim??/scripts.vim
+Skript för att identifiera filtypen utifrån dess innehåll. Se ":help
+\&'filetype'".
+.TP
+/usr/local/share/vim/vim??/print/*.ps
+Filer som används för PostScript\-utskrift.
+.PP
+För aktuell information, läs på VIM:s webbsida:
+.br
+<URL:
http://www.vim.org/>
+.SH "SE ÄVEN"
+vimtutor(1)
+.SH UPPHOVSPERSON
+Det mesta av BVimP har skapats av Bram Moolenaar, med stor hjälp från
+andra. Se ":help credits" i BVim.P
+.br
+BVimP är baserad på Stevie, utvecklad av: Tim Thompson, Tony Andrews och
+G.R. (Fred) Walter. Även om nästan ingen av den ursprungliga koden finns
+kvar.
+.SH BUGGAR
+Troligen. Se ":help todo" för en lista över kända problem.
+.PP
+Observera att ett antal saker som vissa kan betrakta som buggar i själva
+verket beror på att Vi:s beteende reproduceras alltför troget. Och om du
+tycker att andra saker är buggar "eftersom Vi gör det annorlunda" bör du
+titta närmare på filen vi_diff.txt (eller skriva :help vi_diff.txt när du är
+i Vim). Titta också på flaggorna 'compatible' och 'cpoptions'.
+.SH SVENSK ÖVERSÄTTNING
+Vim översattes ursprungligen av Johan Svedberg 2003-2007 och har under 2025
+uppdaterats av Daniel Nylander, speciellt manualsidor samt själva Vim.
+Om du hittar fel i översättningen, kontakta <
tp...@listor.tp-sv.se>.
\ No newline at end of file
diff --git a/runtime/doc/vimdiff-sv.1 b/runtime/doc/vimdiff-sv.1
new file mode 100644
index 000000000..157fbc9ec
--- /dev/null
+++ b/runtime/doc/vimdiff-sv.1
@@ -0,0 +1,48 @@
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH VIMDIFF 1 "13 juni 2021"
+.SH NAMN
+vimdiff \- redigera mellan två och åtta versioner av en fil med Vim och visa
+skillnader
+.SH SYNOPSIS
+.br
+BvimdiffP [flaggor] fil1 fil2 [fil3 [fil4 [fil5 [fil6 [fil7 [fil8]]]]]]
+.PP
+BgvimdiffP
+.SH BESKRIVNING
+BVimdiffP startar BVimP på två till åtta filer. Varje fil får sitt eget
+fönster. Skillnaderna mellan filerna markeras. Detta är ett bra sätt att
+granska ändringar och flytta ändringar från en version till en annan version
+av samma fil.
+.PP
+Se vim(1) för mer information om Vim.
+.PP
+När du startar som BgvimdiffP, startas grafiska gränssnittet om det är
+tillgängligt.
+.PP
+I varje fönster kommer flaggan "diff" att vara aktiverad, vilket gör att
+skillnaderna markeras.
+.br
+Flaggorna "wrap" och "scrollbind" är inställda för att texten ska se bra ut.
+.br
+Flaggan "foldmethod" är inställt på "diff", vilket innebär att rader utan
+ändringar placeras i en vikning. "foldcolumn" är inställt på två för att
+göra det enkelt att hitta vikningarna och öppna eller stänga dem.
+.SH FLAGGOR
+Vertikala delningar används för att justera raderna, som om argumentet "\-O"
+hade använts. För att istället använda horisontella delningar, använd
+argumentet "\-o".
+.PP
+För alla andra argument, se vim(1).
+.SH "SE ÄVEN"
+vim(1)
+.SH UPPHOVSPERSON
+Det mesta av BVimP har skapats av Bram Moolenaar, med stor hjälp från
+andra. Se ":help credits" i BVim.P
+.SH SVENSK ÖVERSÄTTNING
+Vim översattes ursprungligen av Johan Svedberg 2003-2007 och har under 2025
+uppdaterats av Daniel Nylander, speciellt manualsidor samt själva Vim.
+Om du hittar fel i översättningen, kontakta <
tp...@listor.tp-sv.se>.
\ No newline at end of file
diff --git a/runtime/doc/vimdiff-sv.UTF-8.1 b/runtime/doc/vimdiff-sv.UTF-8.1
new file mode 100644
index 000000000..24fb5190c
--- /dev/null
+++ b/runtime/doc/vimdiff-sv.UTF-8.1
@@ -0,0 +1,48 @@
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH VIMDIFF 1 "13 juni 2021"
+.SH NAMN
+vimdiff \- redigera mellan två och åtta versioner av en fil med Vim och visa
+skillnader
+.SH SYNOPSIS
+.br
+BvimdiffP [flaggor] fil1 fil2 [fil3 [fil4 [fil5 [fil6 [fil7 [fil8]]]]]]
+.PP
+BgvimdiffP
+.SH BESKRIVNING
+BVimdiffP startar BVimP på två till åtta filer. Varje fil får sitt eget
+fönster. Skillnaderna mellan filerna markeras. Detta är ett bra sätt att
+granska ändringar och flytta ändringar från en version till en annan version
+av samma fil.
+.PP
+Se vim(1) för mer information om Vim.
+.PP
+När du startar som BgvimdiffP, startas grafiska gränssnittet om det är
+tillgängligt.
+.PP
+I varje fönster kommer flaggan "diff" att vara aktiverad, vilket gör att
+skillnaderna markeras.
+.br
+Flaggorna "wrap" och "scrollbind" är inställda för att texten ska se bra ut.
+.br
+Flaggan "foldmethod" är inställt på "diff", vilket innebär att rader utan
+ändringar placeras i en vikning. "foldcolumn" är inställt på två för att
+göra det enkelt att hitta vikningarna och öppna eller stänga dem.
+.SH FLAGGOR
+Vertikala delningar används för att justera raderna, som om argumentet "\-O"
+hade använts. För att istället använda horisontella delningar, använd
+argumentet "\-o".
+.PP
+För alla andra argument, se vim(1).
+.SH "SE ÄVEN"
+vim(1)
+.SH UPPHOVSPERSON
+Det mesta av BVimP har skapats av Bram Moolenaar, med stor hjälp från
+andra. Se ":help credits" i BVim.P
+.SH SVENSK ÖVERSÄTTNING
+Vim översattes ursprungligen av Johan Svedberg 2003-2007 och har under 2025
+uppdaterats av Daniel Nylander, speciellt manualsidor samt själva Vim.
+Om du hittar fel i översättningen, kontakta <
tp...@listor.tp-sv.se>.
\ No newline at end of file
diff --git a/runtime/doc/vimtutor-sv.1 b/runtime/doc/vimtutor-sv.1
new file mode 100644
index 000000000..27fccdbc5
--- /dev/null
+++ b/runtime/doc/vimtutor-sv.1
@@ -0,0 +1,93 @@
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH VIMTUTOR 1 "3 december 2024"
+.SH NAMN
+vimtutor Vim\-handledaren
+.SH SYNOPSIS
+.br
+Bvimtutor [\-l | \-\-language ISO639] [\-c | \-\-chapter NUMMER] [\-g | \-\-gui] [ISO639]P
+.br
+Bvimtutor [\-h | \-\-help]P
+.br
+Bvimtutor [\-\-list]P
+.SH BESKRIVNING
+BVimtutorP startar BVimP \-handledaren.
+.PP
+BVimtutorP är användbart för personer som vill lära sig sina första BVimP
+\-kommandon. Det valfria argumentet [ISO639] är namnet på ett språk
+bestående av två eller tre bokstäver, till exempel "sv" eller "es".
+.PP
+BVimtutorP öppnar endast tillfälliga kopior av de ursprungliga
+handledningsfilerna, så det finns ingen risk att lektionerna skrivs över.
+.PP
+BVimP startas alltid i BViP nocompatible\-läge.
+.SH FLAGGOR
+.TP
+B\-lP, B\-\-language\ PIISO639P
+Ange språkkoden med två eller tre bokstäver. T.ex. 'sv', 'es', 'bar'.
+Standardinställningen är språket för den lokala inställningen om det finns
+tillgängligt, annars engelska.
+.TP
+B\-cP, B\-\-chapter\ PINUMMERP
+Ställ in kapitelnummer. Standardinställningen är kapitel ett.
+.TP
+B\-gP, B\-\-guiP
+Starta BvimtutorP i grafiska gränssnittsversionen av vim om den är
+tillgänglig, annars faller du tillbaka till konsolversionen av vim.
+.TP
+B\-hP, B\-\-helpP
+Visa användningsinformation.
+.TP
+B\-\-listP
+Visa kapitel och språk.
+.SH EXEMPEL
+För att starta BvimtutorP på tyska på kapitel ett:
+.PP
+.nf
+.RS
+vimtutor de
+.RE
+.fi
+.PP
+På engelska i kapitel två:
+.PP
+.nf
+.RS
+vimtutor \-c2
+.RE
+.fi
+.PP
+Långt kommando för bayerska i grafiska gränssnittet i kapitel ett:
+.PP
+.nf
+.RS
+vimtutor \-\-language bar \-\-chapter 1 \-\-gui
+.RE
+.fi
+.SH FILER
+.TP 15
+/usr/local/share/vim/vim??/tutor/tutor1[.språk]
+BVimtutorP, kapitel ett, textfil(er).
+.TP 15
+/usr/local/share/vim/vim??/tutor/tutor2[.språk]
+BVimtutorP, kapitel två, textfil(er).
+.TP 15
+/usr/local/share/vim/vim??/tutor/tutor.vim
+BVimP \-skriptet som används för att kopiera BVimtutorP \-textfilen.
+.SH UPPHOVSPERSON
+BThe Vi TutorialP skrevs ursprungligen för Vi av Michael C. Pierce och
+Robert K. Ware, Colorado School of Mines, med idéer från Charles Smith,
+Colorado State University. BE\-mail:
bw...@mines.colorado.edu (fungerar inte längre).P
+.PP
+Modifierad för BVimP, av Bram Moolenaar.
+.PP
+Översättningsbidragare listas i handledningsfilerna.
+.SH "SE ÄVEN"
+vim(1)
+.SH SVENSK ÖVERSÄTTNING
+Vim översattes ursprungligen av Johan Svedberg 2003-2007 och har under 2025
+uppdaterats av Daniel Nylander, speciellt manualsidor samt själva Vim.
+Om du hittar fel i översättningen, kontakta <
tp...@listor.tp-sv.se>.
\ No newline at end of file
diff --git a/runtime/doc/vimtutor-sv.UTF-8.1 b/runtime/doc/vimtutor-sv.UTF-8.1
new file mode 100644
index 000000000..061c155e7
--- /dev/null
+++ b/runtime/doc/vimtutor-sv.UTF-8.1
@@ -0,0 +1,93 @@
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH VIMTUTOR 1 "3 december 2024"
+.SH NAMN
+vimtutor – Vim\-handledaren
+.SH SYNOPSIS
+.br
+Bvimtutor [\-l | \-\-language ISO639] [\-c | \-\-chapter NUMMER] [\-g | \-\-gui] [ISO639]P
+.br
+Bvimtutor [\-h | \-\-help]P
+.br
+Bvimtutor [\-\-list]P
+.SH BESKRIVNING
+BVimtutorP startar BVimP \-handledaren.
+.PP
+BVimtutorP är användbart för personer som vill lära sig sina första BVimP
+\-kommandon. Det valfria argumentet [ISO639] är namnet på ett språk
+bestående av två eller tre bokstäver, till exempel "sv" eller "es".
+.PP
+BVimtutorP öppnar endast tillfälliga kopior av de ursprungliga
+handledningsfilerna, så det finns ingen risk att lektionerna skrivs över.
+.PP
+BVimP startas alltid i BViP nocompatible\-läge.
+.SH FLAGGOR
+.TP
+B\-lP, B\-\-language\ PIISO639P
+Ange språkkoden med två eller tre bokstäver. T.ex. 'sv', 'es', 'bar'.
+Standardinställningen är språket för den lokala inställningen om det finns
+tillgängligt, annars engelska.
+.TP
+B\-cP, B\-\-chapter\ PINUMMERP
+Ställ in kapitelnummer. Standardinställningen är kapitel ett.
+.TP
+B\-gP, B\-\-guiP
+Starta BvimtutorP i grafiska gränssnittsversionen av vim om den är
+tillgänglig, annars faller du tillbaka till konsolversionen av vim.
+.TP
+B\-hP, B\-\-helpP
+Visa användningsinformation.
+.TP
+B\-\-listP
+Visa kapitel och språk.
+.SH EXEMPEL
+För att starta BvimtutorP på tyska på kapitel ett:
+.PP
+.nf
+.RS
+vimtutor de
+.RE
+.fi
+.PP
+På engelska i kapitel två:
+.PP
+.nf
+.RS
+vimtutor \-c2
+.RE
+.fi
+.PP
+Långt kommando för bayerska i grafiska gränssnittet i kapitel ett:
+.PP
+.nf
+.RS
+vimtutor \-\-language bar \-\-chapter 1 \-\-gui
+.RE
+.fi
+.SH FILER
+.TP 15
+/usr/local/share/vim/vim??/tutor/tutor1[.språk]
+BVimtutorP, kapitel ett, textfil(er).
+.TP 15
+/usr/local/share/vim/vim??/tutor/tutor2[.språk]
+BVimtutorP, kapitel två, textfil(er).
+.TP 15
+/usr/local/share/vim/vim??/tutor/tutor.vim
+BVimP \-skriptet som används för att kopiera BVimtutorP \-textfilen.
+.SH UPPHOVSPERSON
+BThe Vi TutorialP skrevs ursprungligen för Vi av Michael C. Pierce och
+Robert K. Ware, Colorado School of Mines, med idéer från Charles Smith,
+Colorado State University. BE\-mail:
bw...@mines.colorado.edu (fungerar inte längre).P
+.PP
+Modifierad för BVimP, av Bram Moolenaar.
+.PP
+Översättningsbidragare listas i handledningsfilerna.
+.SH "SE ÄVEN"
+vim(1)
+.SH SVENSK ÖVERSÄTTNING
+Vim översattes ursprungligen av Johan Svedberg 2003-2007 och har under 2025
+uppdaterats av Daniel Nylander, speciellt manualsidor samt själva Vim.
+Om du hittar fel i översättningen, kontakta <
tp...@listor.tp-sv.se>.
\ No newline at end of file
diff --git a/runtime/doc/xxd-sv.1 b/runtime/doc/xxd-sv.1
new file mode 100644
index 000000000..0ff684c72
--- /dev/null
+++ b/runtime/doc/xxd-sv.1
@@ -0,0 +1,363 @@
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH XXD 1 "Maj 2024" "Manualsida för xxd"
+.\"
+.\" 21st May 1996
+.\" Man page author:
+.\" Tony Nugent <
to...@sctnugen.ppp.gu.edu.au> <
T.Nu...@sct.gu.edu.au>
+.\" Changes by Bram Moolenaar <
Br...@vim.org>
+.SH NAMN
+IxxdP \- gör en hexdump eller gör det omvända.
+.SH SYNOPSIS
+BxxdP \-h[elp]
+.br
+BxxdP [flaggor] [infil [utfil]]
+.br
+BxxdP \-r[evert] [flaggor] [infil [utfil]]
+.SH BESKRIVNING
+IxxdP skapar en hexdump av en given fil eller standardinmatning. Det kan
+också konvertera en hexdump tillbaka till sin ursprungliga binära form.
+Liksom BuuencodeP(1) och BuudecodeP(1) tillåter det överföring av binär
+data i en "mail\-safe" ASCII\-representation, men har fördelen att avkoda till
+standardutmatning. Dessutom kan det användas för att utföra binär
+filpatchning.
+.SH FLAGGOR
+Om ingen IinfileP anges, läses standardinmatningen. Om IinfileP anges som
+ett \`B\-P'\-tecken, hämtas inmatningen från standardinmatningen. Om ingen
+IoutfileP anges (eller om ett \`B\-P'\-tecken finns på dess plats), skickas
+resultaten till standardutmatningen.
+.PP
+Observera att en "lat" parser används som inte kontrollerar mer än den
+första optionsbokstaven, såvida inte optionen följs av en parameter.
+Mellanslag mellan en enskild optionsbokstav och dess parameter är valfria.
+Parametrar till optioner kan anges i decimal\-, hexadecimal\- eller
+oktalnotation. Således är B\-c8P, B\-c 8P, B\-c 010P och B\-cols 8P alla
+likvärdiga.
+.PP
+.TP
+I\-aP | I\-autoskipP
+Växla autoskip: En enda '*' ersätter NUL\-rader. Standardinställning är av.
+.TP
+I\-bP | I\-bitsP
+Växla till bitdump (binära siffror) istället för hexdump. Den här flaggan
+skriver oktetter som åtta siffror "1" och "0" istället för en vanlig
+hexadecimal dump. Varje rad föregås av ett radnummer i hexadecimal och följs
+av en ASCII\- (eller EBCDIC\-) representation. Kommandoradsväxeln \-p fungerar
+inte i det här läget. Kan kombineras med \-i.
+.TP
+I\-c cols P|I \-cols kolumnerP
+Format <IcolsP> oktetter per rad. Standard 16 (\-i: 12, \-ps: 30, \-b:
+6). Max 256. Inget maximum för \-ps. Med \-ps resulterar 0 i en lång rad med
+utdata.
+.TP
+I\-CP | I\-capitalizeP
+Använd versaler för variabelnamn i C\-inkluderingsfilformat när du använder
+\-i.
+.TP
+I\-dP
+visa offset i decimal istället för hex.
+.TP
+I\-EP | I\-EBCDICP
+Ändra teckenkodningen i den högra kolumnen från ASCII till EBCDIC. Detta
+ändrar inte den hexadecimala representationen. Flaggan är meningslös i
+kombination med \-r, \-p eller \-i.
+.TP
+I\-eP
+Byt till little\-endian hex dump. Denna flagga behandlar byte\-grupper som
+ord i little\-endian byte\-ordning. Standardgrupperingen på 4 byte kan ändras
+med I\-gP. Denna flagga gäller endast hex dump, ASCII\- (eller EBCDIC\-)
+representationen förblir oförändrad. Kommandoradsväxlarna \-r, \-p, \-i
+fungerar inte i detta läge.
+.TP
+I\-g bytes P|I \-groupsize byteP
+Separera utdata för varje <IbytesP> \-byte (två hexadecimala tecken
+eller åtta bitars siffror vardera) med ett blanksteg. Ange I\-g 0P för att
+undertrycka gruppering. <IBytesP> \-standardvärdet är I2P i
+normalt läge, I4P i little\-endian\-läge och I1P i bits\-läge. Gruppering
+gäller inte för PostScript eller inkluderingsstil.
+.TP
+I\-hP | I\-helpP
+Skriv ut en sammanfattning av tillgängliga kommandon och avsluta. Ingen
+hexdumpning utförs.
+.TP
+I\-iP | I\-includeP
+Utdata i C\-inkluderingsfilformat. En komplett statisk arraydefinition skrivs
+(uppkallad efter inmatningsfilen), såvida inte xxd läser från stdin. Kan
+kombineras med \-b.
+.TP
+I\-l len P|I \-len lenP
+Stanna efter att ha skrivit <IlenP> oktetter.
+.TP
+I\-n name | \-name namnP
+Åsidosätt variabelnamnets utdata när \-i används. Arrayen heter InameP och
+längden heter InameP_len.
+.TP
+I\-o offsetP
+Lägg till <IoffsetP> till den visade filpositionen.
+.TP
+I\-pP | I\-psP | I\-postscriptP | I\-plainP
+Utdata i PostScript\-format med kontinuerlig hexdump. Kallas även vanlig
+hexdump.
+.TP
+I\-rP | I\-revertP
+Omvänd operation: konvertera (eller patcha) hexdump till binär. Om xxd inte
+skriver till stdout, skriver det till sin utdatafil utan att trunka
+den. Använd kombinationen I\-r \-pP för att läsa vanliga hexadecimala
+dumpningar utan radnummerinformation och utan en särskild
+kolumnlayout. Extra blanksteg och radbrytningar är tillåtna var som
+helst. Använd kombinationen I\-r \-bP för att läsa en bitdump istället för en
+hexdump.
+.TP
+I\-RP IwhenP
+I utdata färgas både hexvärdet och värdet med samma färg beroende på
+hexvärdet. Detta hjälper främst till att skilja mellan utskrivbara och
+icke\-utskrivbara tecken. IwhenP är BneverP, BalwaysP eller BautoP
+(standard: auto). När miljövariabeln B$NO_COLORP är inställd inaktiveras
+färgläggningen.
+.TP
+I\-seek offsetP
+När det används efter I\-rP: återställ med <IoffsetP> läggs till i
+filpositioner som hittas i hexdump.
+.TP
+I\-s [+][\-]seekP
+Börja vid <IseekP> byte absolut (eller relativ) infile offset. I+ Panger att sökningen är relativ till den aktuella stdin\-filpositionen
+(meningslöst när man inte läser från stdin). I\- Panger att sökningen ska
+ske så många tecken från slutet av inmatningen (eller om det kombineras med
+I+P: före den aktuella stdin\-filpositionen). Utan flaggan \-s börjar xxd
+vid den aktuella filpositionen.
+.TP
+I\-uP
+Använd versaler för hexadecimala bokstäver. Standard är gemener.
+.TP
+I\-vP | I\-versionP
+Visa versionssträng.
+.SH VARNINGAR
+.PP
+Ixxd \-rP finns en inbyggd funktion som utvärderar radnummerinformation. Om
+utdatafilen är sökbar kan radnumren i början av varje hexdump\-rad vara i fel
+ordning, rader kan saknas eller överlappa varandra. I dessa fall kommer xxd
+att lseek(2) till nästa position. Om utdatafilen inte är sökbar är endast
+luckor tillåtna, vilka kommer att fyllas med nolltecken.
+.PP
+Ixxd \-rP genereras aldrig parsningsfel. Skräp ignoreras tyst.
+.PP
+När du redigerar hexdumps, observera att Ixxd \-rP hoppar över allt på
+inmatningsraden efter att ha läst tillräckligt många kolumner med
+hexadecimal data (se flaggan \-c). Detta innebär också att ändringar i de
+utskrivbara ASCII\- (eller EBCDIC\-) kolumnerna alltid
+ignoreras. Återställning av en vanlig (eller PostScript) hexdump med xxd \-r
+\-p är inte beroende av rätt antal kolumner. Här tolkas allt som ser ut som
+ett par hexadecimala siffror.
+.PP
+Observera skillnaden mellan
+.br
+I% xxd \-i filP
+.br
+och
+.br
+I% xxd \-i < filP
+.PP
+Ixxd \-s +seekP kan skilja sig från Ixxd \-s seekP, eftersom lseek(2)
+används för att "spola tillbaka" indata. Ett '+' gör skillnad om
+indatakällan är stdin och om stdins filposition inte är i början av filen
+när xxd startas och får sin indata. Följande exempel kan hjälpa till att
+förtydliga (eller förvirra ytterligare!):
+.PP
+Spola tillbaka stdin innan läsning; nödvändigt eftersom `cat' redan har läst
+till slutet av stdin.
+.br
+I% sh \-c "cat > plain_copy; xxd \-s 0 > hex_copy" < fileP
+.PP
+Hexdump från filposition 0x480 (=1024+128) och framåt. Tecknet "+" betyder
+"relativt till aktuell position", så "128" läggs till 1k där dd slutade.
+.br
+I% sh \-c "dd of=plain_snippet bs=1k count=1; xxd \-s +128 > hex_snippet" < fileP
+.PP
+Hexdump från filposition 0x100 (=1024\-768) och framåt.
+.br
+I% sh \-c "dd of=plain_snippet bs=1k count=1; xxd \-s +\-768 > hex_snippet" < fileP
+.PP
+Detta är dock en sällsynt situation och användningen av `+' behövs
+sällan. Författaren föredrar att övervaka effekten av xxd med strace(1)
+eller truss(1) när \-s används.
+.SH EXEMPEL
+.PP
+.br
+Skriv ut allt utom de tre första raderna (hex 0x30 byte) av BfileP.
+.br
+I% xxd \-s 0x30 filP
+.PP
+.br
+Skriv ut 3 rader (hex 0x30 byte) från slutet av BfileP.
+.br
+I% xxd \-s \-0x30 filP
+.PP
+Observera: Resultaten i exemplen nedan är relevanta för xxd.1\-man\-sidan från
+maj 2024
+.PP
+.br
+Skriv ut 120 byte som en kontinuerlig hexdump med 20 oktetter per rad.
+.br
+I% xxd \-l 120 \-ps \-c 20 xxd.1P
+.br
+2e544820585844203120224d6179203230323422
+.br
+20224d616e75616c207061676520666f72207878
+.br
+64220a2e5c220a2e5c222032317374204d617920
+.br
+313939360a2e5c22204d616e2070616765206175
+.br
+74686f723a0a2e5c2220202020546f6e79204e75
+.br
+67656e74203c746f6e79407363746e7567656e2e
+.br
+
+.br
+Hexdump de första 120 byte av denna man\-sida med 12 oktetter per rad.
+.br
+I% xxd \-l 120 \-c 12 xxd.1P
+.br
+00000000: 2e54 4820 5858 4420 3120 224d .TH XXD 1 "M
+.br
+0000000c: 6179 2032 3032 3422 2022 4d61 ay 2024" "Ma
+.br
+00000018: 6e75 616c 2070 6167 6520 666f manuell sida för
+.br
+00000024: 7220 7878 6422 0a2e 5c22 0a2e r xxd".. "..
+.br
+00000030: 5c22 2032 3173 7420 4d61 7920 " 21 maj
+.br
+0000003c: 3139 3936 0a2e 5c22 204d 616e 1996.. " Man
+.br
+00000048: 2070 6167 6520 6175 7468 6f72 sidans författare
+.br
+00000054: 3a0a 2e5c 2220 2020 2054 6f6e :.. " Ton
+.br
+00000060: 7920 4e75 6765 6e74 203c 746f y Nugent <till
+.br
+0000006c: 6e79 4073 6374 6e75 6765 6e2e ny@sctnugen.
+.PP
+.br
+Visa endast datumet från filen xxd.1
+.br
+I% xxd \-s 0x33 \-l 13 \-c 13 xxd.1P
+.br
+00000033: 3231 7374 204d 6179 2031 3939 36 21 maj 1996
+.PP
+.br
+Kopiera Binput_fileP till Boutput_fileP och lägg till 100 byte med värdet
+0x00 i början.
+.br
+I% xxd input_file | xxd \-r \-s 100 > output_fileP
+.br
+
+.br
+Korrigera datumet i filen xxd.1
+.br
+I% echo "0000034: 3574 68" | xxd \-r \- xxd.1P
+.br
+I% xxd \-s 0x33 \-l 13 \-c 13 xxd.1P
+.br
+00000033: 3235 7468 204d 6179 2031 3939 36 25 maj 1996
+.PP
+.br
+Skapa en fil på 65537 byte med alla byte 0x00, förutom den sista som är 'A'
+(hex 0x41).
+.br
+I% echo "010000: 41" | xxd \-r > filP
+.PP
+.br
+Hexdump denna fil med autoskip.
+.br
+I% xxd \-a \-c 12 filP
+.br
+00000000: 0000 0000 0000 0000 0000 0000 ............
+.br
+*
+.br
+0000fffc: 0000 0000 41 ....A
+.PP
+Skapa en 1 byte\-fil som innehåller ett enda 'A'\-tecken. Siffran efter '\-r
+\-s' läggs till radnumren i filen; i praktiken undertrycks de inledande
+bytena.
+.br
+I% echo "010000: 41" | xxd \-r \-s \-0x10000 > filP
+.PP
+Använd xxd som filter i en redigerare som Bvim(1)P för att hexdumpning av
+ett område markerat mellan `a' och `z'.
+.br
+I:'a,'z!xxdP
+.PP
+Använd xxd som filter i en redigerare som Bvim(1)P för att återställa en
+binär hexdump markerad mellan `a' och `z'.
+.br
+I:'a,'z!xxd \-rP
+.PP
+Använd xxd som filter i en redigerare som Bvim(1)P för att återställa en
+rad i en hexdump. Flytta markören över raden och skriv:
+.br
+I!!xxd \-rP
+.PP
+Läs enskilda tecken från en seriell linje
+.br
+I% xxd \-c1 < /dev/term/b &P
+.br
+I% stty < /dev/term/b \-echo \-opost \-isig \-icanon min 1P
+.br
+I% echo \-n foo > /dev/term/bP
+.PP
+.SH RETURVÄRDEN
+Följande felvärden returneras:
+.TP
+0
+inga fel upptäcktes.
+.TP
+\-1
+operationen stöds inte \%(I\%xxd \-r \-iP fortfarande omöjligt).
+.TP
+1
+fel vid tolkning av flaggor.
+.TP
+2
+problem med inmatningsfilen.
+.TP
+3
+problem med utdatafilen.
+.TP
+4,5
+önskad sökposition är ouppnåelig.
+.SH "SE ÄVEN"
+uuencode(1), uudecode(1), patch(1)
+.br
+.SH VARNINGAR
+Verktygets konstighet matchar dess skapares hjärna. Använd helt på egen
+risk. Kopiera filer. Spåra dem. Bli en trollkarl.
+.br
+.SH VERSION
+Denna manual sida dokumenterar xxd version 1.7 från 2024\-05.
+.SH UPPHOVSPERSON
+.br
+(c) 1990\-1997 av Juergen Weigert
+.br
+<jnwe...@informatik.uni\-
erlangen.de>
+.LP
+Distribuera fritt och ange mig som källa,
+.br
+tjäna pengar och dela med mig,
+.br
+förlora pengar och fråga inte mig.
+.PP
+Manualsida skapad av Tony Nugent
+.br
+<
to...@sctnugen.ppp.gu.edu.au> <
T.Nu...@sct.gu.edu.au>
+.br
+Små ändringar av Bram Moolenaar. Redigerat av Juergen Weigert.
+.PP
+.SH SVENSK ÖVERSÄTTNING
+Vim översattes ursprungligen av Johan Svedberg 2003-2007 och har under 2025
+uppdaterats av Daniel Nylander, speciellt manualsidor samt själva Vim.
+Om du hittar fel i översättningen, kontakta <
tp...@listor.tp-sv.se>.
\ No newline at end of file
diff --git a/runtime/doc/xxd-sv.UTF-8.1 b/runtime/doc/xxd-sv.UTF-8.1
new file mode 100644
index 000000000..e79dd3a1b
--- /dev/null
+++ b/runtime/doc/xxd-sv.UTF-8.1
@@ -0,0 +1,363 @@
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH XXD 1 "Maj 2024" "Manualsida för xxd"
+.\"
+.\" 21st May 1996
+.\" Man page author:
+.\" Tony Nugent <
to...@sctnugen.ppp.gu.edu.au> <
T.Nu...@sct.gu.edu.au>
+.\" Changes by Bram Moolenaar <
Br...@vim.org>
+.SH NAMN
+IxxdP \- gör en hexdump eller gör det omvända.
+.SH SYNOPSIS
+BxxdP \-h[elp]
+.br
+BxxdP [flaggor] [infil [utfil]]
+.br
+BxxdP \-r[evert] [flaggor] [infil [utfil]]
+.SH BESKRIVNING
+IxxdP skapar en hexdump av en given fil eller standardinmatning. Det kan
+också konvertera en hexdump tillbaka till sin ursprungliga binära form.
+Liksom BuuencodeP(1) och BuudecodeP(1) tillåter det överföring av binär
+data i en "mail\-safe" ASCII\-representation, men har fördelen att avkoda till
+standardutmatning. Dessutom kan det användas för att utföra binär
+filpatchning.
+.SH FLAGGOR
+Om ingen IinfileP anges, läses standardinmatningen. Om IinfileP anges som
+ett \`B\-P'\-tecken, hämtas inmatningen från standardinmatningen. Om ingen
+IoutfileP anges (eller om ett \`B\-P'\-tecken finns på dess plats), skickas
+resultaten till standardutmatningen.
+.PP
+Observera att en "lat" parser används som inte kontrollerar mer än den
+första optionsbokstaven, såvida inte optionen följs av en parameter.
+Mellanslag mellan en enskild optionsbokstav och dess parameter är valfria.
+Parametrar till optioner kan anges i decimal\-, hexadecimal\- eller
+oktalnotation. Således är B\-c8P, B\-c 8P, B\-c 010P och B\-cols 8P alla
+likvärdiga.
+.PP
+.TP
+I\-aP | I\-autoskipP
+Växla autoskip: En enda '*' ersätter NUL\-rader. Standardinställning är av.
+.TP
+I\-bP | I\-bitsP
+Växla till bitdump (binära siffror) istället för hexdump. Den här flaggan
+skriver oktetter som åtta siffror "1" och "0" istället för en vanlig
+hexadecimal dump. Varje rad föregås av ett radnummer i hexadecimal och följs
+av en ASCII\- (eller EBCDIC\-) representation. Kommandoradsväxeln \-p fungerar
+inte i det här läget. Kan kombineras med \-i.
+.TP
+I\-c cols P|I \-cols kolumnerP
+Format <IcolsP> oktetter per rad. Standard 16 (\-i: 12, \-ps: 30, \-b:
+6). Max 256. Inget maximum för \-ps. Med \-ps resulterar 0 i en lång rad med
+utdata.
+.TP
+I\-CP | I\-capitalizeP
+Använd versaler för variabelnamn i C\-inkluderingsfilformat när du använder
+\-i.
+.TP
+I\-dP
+visa offset i decimal istället för hex.
+.TP
+I\-EP | I\-EBCDICP
+Ändra teckenkodningen i den högra kolumnen från ASCII till EBCDIC. Detta
+ändrar inte den hexadecimala representationen. Flaggan är meningslös i
+kombination med \-r, \-p eller \-i.
+.TP
+I\-eP
+Byt till little\-endian hex dump. Denna flagga behandlar byte\-grupper som
+ord i little\-endian byte\-ordning. Standardgrupperingen på 4 byte kan ändras
+med I\-gP. Denna flagga gäller endast hex dump, ASCII\- (eller EBCDIC\-)
+representationen förblir oförändrad. Kommandoradsväxlarna \-r, \-p, \-i
+fungerar inte i detta läge.
+.TP
+I\-g bytes P|I \-groupsize byteP
+Separera utdata för varje <IbytesP> \-byte (två hexadecimala tecken
+eller åtta bitars siffror vardera) med ett blanksteg. Ange I\-g 0P för att
+undertrycka gruppering. <IBytesP> \-standardvärdet är I2P i
+normalt läge, I4P i little\-endian\-läge och I1P i bits\-läge. Gruppering
+gäller inte för PostScript eller inkluderingsstil.
+.TP
+I\-hP | I\-helpP
+Skriv ut en sammanfattning av tillgängliga kommandon och avsluta. Ingen
+hexdumpning utförs.
+.TP
+I\-iP | I\-includeP
+Utdata i C\-inkluderingsfilformat. En komplett statisk arraydefinition skrivs
+(uppkallad efter inmatningsfilen), såvida inte xxd läser från stdin. Kan
+kombineras med \-b.
+.TP
+I\-l len P|I \-len lenP
+Stanna efter att ha skrivit <IlenP> oktetter.
+.TP
+I\-n name | \-name namnP
+Åsidosätt variabelnamnets utdata när \-i används. Arrayen heter InameP och
+längden heter InameP_len.
+.TP
+I\-o offsetP
+Lägg till <IoffsetP> till den visade filpositionen.
+.TP
+I\-pP | I\-psP | I\-postscriptP | I\-plainP
+Utdata i PostScript\-format med kontinuerlig hexdump. Kallas även vanlig
+hexdump.
+.TP
+I\-rP | I\-revertP
+Omvänd operation: konvertera (eller patcha) hexdump till binär. Om xxd inte
+skriver till stdout, skriver det till sin utdatafil utan att trunka
+den. Använd kombinationen I\-r \-pP för att läsa vanliga hexadecimala
+dumpningar utan radnummerinformation och utan en särskild
+kolumnlayout. Extra blanksteg och radbrytningar är tillåtna var som
+helst. Använd kombinationen I\-r \-bP för att läsa en bitdump istället för en
+hexdump.
+.TP
+I\-RP IwhenP
+I utdata färgas både hexvärdet och värdet med samma färg beroende på
+hexvärdet. Detta hjälper främst till att skilja mellan utskrivbara och
+icke\-utskrivbara tecken. IwhenP är BneverP, BalwaysP eller BautoP
+(standard: auto). När miljövariabeln B$NO_COLORP är inställd inaktiveras
+färgläggningen.
+.TP
+I\-seek offsetP
+När det används efter I\-rP: återställ med <IoffsetP> läggs till i
+filpositioner som hittas i hexdump.
+.TP
+I\-s [+][\-]seekP
+Börja vid <IseekP> byte absolut (eller relativ) infile offset. I+ Panger att sökningen är relativ till den aktuella stdin\-filpositionen
+(meningslöst när man inte läser från stdin). I\- Panger att sökningen ska
+ske så många tecken från slutet av inmatningen (eller om det kombineras med
+I+P: före den aktuella stdin\-filpositionen). Utan flaggan \-s börjar xxd
+vid den aktuella filpositionen.
+.TP
+I\-uP
+Använd versaler för hexadecimala bokstäver. Standard är gemener.
+.TP
+I\-vP | I\-versionP
+Visa versionssträng.
+.SH VARNINGAR
+.PP
+Ixxd \-rP finns en inbyggd funktion som utvärderar radnummerinformation. Om
+utdatafilen är sökbar kan radnumren i början av varje hexdump\-rad vara i fel
+ordning, rader kan saknas eller överlappa varandra. I dessa fall kommer xxd
+att lseek(2) till nästa position. Om utdatafilen inte är sökbar är endast
+luckor tillåtna, vilka kommer att fyllas med nolltecken.
+.PP
+Ixxd \-rP genereras aldrig parsningsfel. Skräp ignoreras tyst.
+.PP
+När du redigerar hexdumps, observera att Ixxd \-rP hoppar över allt på
+inmatningsraden efter att ha läst tillräckligt många kolumner med
+hexadecimal data (se flaggan \-c). Detta innebär också att ändringar i de
+utskrivbara ASCII\- (eller EBCDIC\-) kolumnerna alltid
+ignoreras. Återställning av en vanlig (eller PostScript) hexdump med xxd \-r
+\-p är inte beroende av rätt antal kolumner. Här tolkas allt som ser ut som
+ett par hexadecimala siffror.
+.PP
+Observera skillnaden mellan
+.br
+I% xxd \-i filP
+.br
+och
+.br
+I% xxd \-i < filP
+.PP
+Ixxd \-s +seekP kan skilja sig från Ixxd \-s seekP, eftersom lseek(2)
+används för att "spola tillbaka" indata. Ett '+' gör skillnad om
+indatakällan är stdin och om stdins filposition inte är i början av filen
+när xxd startas och får sin indata. Följande exempel kan hjälpa till att
+förtydliga (eller förvirra ytterligare!):
+.PP
+Spola tillbaka stdin innan läsning; nödvändigt eftersom `cat' redan har läst
+till slutet av stdin.
+.br
+I% sh \-c "cat > plain_copy; xxd \-s 0 > hex_copy" < fileP
+.PP
+Hexdump från filposition 0x480 (=1024+128) och framåt. Tecknet "+" betyder
+"relativt till aktuell position", så "128" läggs till 1k där dd slutade.
+.br
+I% sh \-c "dd of=plain_snippet bs=1k count=1; xxd \-s +128 > hex_snippet" < fileP
+.PP
+Hexdump från filposition 0x100 (=1024\-768) och framåt.
+.br
+I% sh \-c "dd of=plain_snippet bs=1k count=1; xxd \-s +\-768 > hex_snippet" < fileP
+.PP
+Detta är dock en sällsynt situation och användningen av `+' behövs
+sällan. Författaren föredrar att övervaka effekten av xxd med strace(1)
+eller truss(1) när \-s används.
+.SH EXEMPEL
+.PP
+.br
+Skriv ut allt utom de tre första raderna (hex 0x30 byte) av BfileP.
+.br
+I% xxd \-s 0x30 filP
+.PP
+.br
+Skriv ut 3 rader (hex 0x30 byte) från slutet av BfileP.
+.br
+I% xxd \-s \-0x30 filP
+.PP
+Observera: Resultaten i exemplen nedan är relevanta för xxd.1\-man\-sidan från
+maj 2024
+.PP
+.br
+Skriv ut 120 byte som en kontinuerlig hexdump med 20 oktetter per rad.
+.br
+I% xxd \-l 120 \-ps \-c 20 xxd.1P
+.br
+2e544820585844203120224d6179203230323422
+.br
+20224d616e75616c207061676520666f72207878
+.br
+64220a2e5c220a2e5c222032317374204d617920
+.br
+313939360a2e5c22204d616e2070616765206175
+.br
+74686f723a0a2e5c2220202020546f6e79204e75
+.br
+67656e74203c746f6e79407363746e7567656e2e
+.br
+
+.br
+Hexdump de första 120 byte av denna man\-sida med 12 oktetter per rad.
+.br
+I% xxd \-l 120 \-c 12 xxd.1P
+.br
+00000000: 2e54 4820 5858 4420 3120 224d .TH XXD 1 "M
+.br
+0000000c: 6179 2032 3032 3422 2022 4d61 ay 2024" "Ma
+.br
+00000018: 6e75 616c 2070 6167 6520 666f manuell sida för
+.br
+00000024: 7220 7878 6422 0a2e 5c22 0a2e r xxd".. "..
+.br
+00000030: 5c22 2032 3173 7420 4d61 7920 " 21 maj
+.br
+0000003c: 3139 3936 0a2e 5c22 204d 616e 1996.. " Man
+.br
+00000048: 2070 6167 6520 6175 7468 6f72 sidans författare
+.br
+00000054: 3a0a 2e5c 2220 2020 2054 6f6e :.. " Ton
+.br
+00000060: 7920 4e75 6765 6e74 203c 746f y Nugent <till
+.br
+0000006c: 6e79 4073 6374 6e75 6765 6e2e ny@sctnugen.
+.PP
+.br
+Visa endast datumet från filen xxd.1
+.br
+I% xxd \-s 0x33 \-l 13 \-c 13 xxd.1P
+.br
+00000033: 3231 7374 204d 6179 2031 3939 36 21 maj 1996
+.PP
+.br
+Kopiera Binput_fileP till Boutput_fileP och lägg till 100 byte med värdet
+0x00 i början.
+.br
+I% xxd input_file | xxd \-r \-s 100 > output_fileP
+.br
+
+.br
+Korrigera datumet i filen xxd.1
+.br
+I% echo "0000034: 3574 68" | xxd \-r \- xxd.1P
+.br
+I% xxd \-s 0x33 \-l 13 \-c 13 xxd.1P
+.br
+00000033: 3235 7468 204d 6179 2031 3939 36 25 maj 1996
+.PP
+.br
+Skapa en fil på 65537 byte med alla byte 0x00, förutom den sista som är 'A'
+(hex 0x41).
+.br
+I% echo "010000: 41" | xxd \-r > filP
+.PP
+.br
+Hexdump denna fil med autoskip.
+.br
+I% xxd \-a \-c 12 filP
+.br
+00000000: 0000 0000 0000 0000 0000 0000 ............
+.br
+*
+.br
+0000fffc: 0000 0000 41 ....A
+.PP
+Skapa en 1 byte\-fil som innehåller ett enda 'A'\-tecken. Siffran efter '\-r
+\-s' läggs till radnumren i filen; i praktiken undertrycks de inledande
+bytena.
+.br
+I% echo "010000: 41" | xxd \-r \-s \-0x10000 > filP
+.PP
+Använd xxd som filter i en redigerare som Bvim(1)P för att hexdumpning av
+ett område markerat mellan `a' och `z'.
+.br
+I:'a,'z!xxdP
+.PP
+Använd xxd som filter i en redigerare som Bvim(1)P för att återställa en
+binär hexdump markerad mellan `a' och `z'.
+.br
+I:'a,'z!xxd \-rP
+.PP
+Använd xxd som filter i en redigerare som Bvim(1)P för att återställa en
+rad i en hexdump. Flytta markören över raden och skriv:
+.br
+I!!xxd \-rP
+.PP
+Läs enskilda tecken från en seriell linje
+.br
+I% xxd \-c1 < /dev/term/b &P
+.br
+I% stty < /dev/term/b \-echo \-opost \-isig \-icanon min 1P
+.br
+I% echo \-n foo > /dev/term/bP
+.PP
+.SH RETURVÄRDEN
+Följande felvärden returneras:
+.TP
+0
+inga fel upptäcktes.
+.TP
+\-1
+operationen stöds inte \%(I\%xxd \-r \-iP fortfarande omöjligt).
+.TP
+1
+fel vid tolkning av flaggor.
+.TP
+2
+problem med inmatningsfilen.
+.TP
+3
+problem med utdatafilen.
+.TP
+4,5
+önskad sökposition är ouppnåelig.
+.SH "SE ÄVEN"
+uuencode(1), uudecode(1), patch(1)
+.br
+.SH VARNINGAR
+Verktygets konstighet matchar dess skapares hjärna. Använd helt på egen
+risk. Kopiera filer. Spåra dem. Bli en trollkarl.
+.br
+.SH VERSION
+Denna manual sida dokumenterar xxd version 1.7 från 2024\-05.
+.SH UPPHOVSPERSON
+.br
+(c) 1990\-1997 av Juergen Weigert
+.br
+<jnwe...@informatik.uni\-
erlangen.de>
+.LP
+Distribuera fritt och ange mig som källa,
+.br
+tjäna pengar och dela med mig,
+.br
+förlora pengar och fråga inte mig.
+.PP
+Manualsida skapad av Tony Nugent
+.br
+<
to...@sctnugen.ppp.gu.edu.au> <
T.Nu...@sct.gu.edu.au>
+.br
+Små ändringar av Bram Moolenaar. Redigerat av Juergen Weigert.
+.PP
+.SH SVENSK ÖVERSÄTTNING
+Vim översattes ursprungligen av Johan Svedberg 2003-2007 och har under 2025
+uppdaterats av Daniel Nylander, speciellt manualsidor samt själva Vim.
+Om du hittar fel i översättningen, kontakta <
tp...@listor.tp-sv.se>.
\ No newline at end of file
diff --git a/runtime/gvim.desktop b/runtime/gvim.desktop
index a970578ec..2c25ae0e0 100644
--- a/runtime/gvim.desktop
+++ b/runtime/gvim.desktop
@@ -28,6 +28,7 @@ GenericName[it]=Editor di testi
GenericName[ja]=テキストエディタ
GenericName[ru]=Текстовый редактор
GenericName[sr]=Едитор текст
+GenericName[sv]=Textredigerare
GenericName[tr]=Metin Düzenleyici
GenericName[uk]=Редактор Тексту
GenericName[zh_CN]=文本编辑器
@@ -124,6 +125,7 @@ Keywords[it]=Testo;editor;
Keywords[ja]=テキスト;エディタ;
Keywords[ru]=текст;текстовый редактор;
Keywords[sr]=Текст;едитор;
+Keywords[sv]=Text;Redigerare;
Keywords[tr]=Metin;düzenleyici;
Keywords[uk]=текст;редактор;
Keywords[zh_CN]=Text;editor;文本;编辑器;
diff --git a/runtime/lang/Make_mvc.mak b/runtime/lang/Make_mvc.mak
index 4f08a8cd6..2a0824479 100644
--- a/runtime/lang/Make_mvc.mak
+++ b/runtime/lang/Make_mvc.mak
@@ -424,6 +424,42 @@ menu_sr_rs.iso_8859-5.vim : menu_sr_rs.utf-8.vim
[System.IO.File]::WriteAllText(\"$@\", $$out, \
[System.Text.Encoding]::GetEncoding(28595))
+# Convert menu_sv_se.utf-8.vim to menu_sv_se.iso_8859-1.vim.
+menu_sv_se.iso_8859-1.vim : menu_sv_se.utf-8.vim
+ - $(RM) $@
+!IF DEFINED (ICONV)
+ $(ICONV) -f UTF-8 -t ISO-8859-1 $? >$@
+!ELSE
+ $(PS) $(PSFLAGS) [System.IO.File]::WriteAllText(\"$@\", \
+ [System.IO.File]::ReadAllText(\"$?\", \
+ [System.Text.Encoding]::GetEncoding(65001)), \
+ [System.Text.Encoding]::GetEncoding(28591))
+!ENDIF
+ $(PS) $(PSFLAGS) $$out = [System.IO.File]::ReadAllText(\"$@\", \
+ [System.Text.Encoding]::GetEncoding(28591)) -replace \
+ 'scriptencoding utf-8', 'scriptencoding iso-8859-1' -replace \
+ 'Original translations', 'Generated from $?, DO NOT EDIT'; \
+ [System.IO.File]::WriteAllText(\"$@\", $$out, \
+ [System.Text.Encoding]::GetEncoding(28591))
+
+# Convert menu_sv_se.utf-8.vim to menu_swedish_sweden.1252.vim.
+menu_swedish_sweden.1252.vim : menu_sv_se.utf-8.vim
+ - $(RM) $@
+!IF DEFINED (ICONV)
+ $(ICONV) -f UTF-8 -t CP1252 $? >$@
+!ELSE
+ $(PS) $(PSFLAGS) [System.IO.File]::WriteAllText(\"$@\", \
+ [System.IO.File]::ReadAllText(\"$?\", \
+ [System.Text.Encoding]::GetEncoding(65001)), \
+ [System.Text.Encoding]::GetEncoding(1252))
+!ENDIF
+ $(PS) $(PSFLAGS) $$out = [System.IO.File]::ReadAllText(\"$@\", \
+ [System.Text.Encoding]::GetEncoding(1252)) -replace \
+ 'scriptencoding utf-8', 'scriptencoding cp1252' -replace \
+ 'Original translations', 'Generated from $?, DO NOT EDIT'; \
+ [System.IO.File]::WriteAllText(\"$@\", $$out, \
+ [System.Text.Encoding]::GetEncoding(1252))
+
# Convert menu_tr_tr.utf-8.vim to menu_tr_tr.cp1254.vim.
menu_tr_tr.cp1254.vim : menu_tr_tr.utf-8.vim
- $(RM) $@
diff --git a/runtime/lang/menu_sv_se.latin1.vim b/runtime/lang/menu_sv_se.latin1.vim
index 6a5d39b4a..62930caa1 100644
--- a/runtime/lang/menu_sv_se.latin1.vim
+++ b/runtime/lang/menu_sv_se.latin1.vim
@@ -19,188 +19,193 @@ endif
" Help menu
menutrans &Help &Hjälp
-menutrans &Overview<Tab><F1> &Översikt<Tab><F1>
+menutrans &Overview<Tab><F1> Öv&ersikt<Tab><F1>
menutrans &User\ Manual &Användarmanual
menutrans &How-to\ links &Hur-göra-länkar
menutrans &Find\.\.\. &Sök\.\.\.
-menutrans &Credits &Tack
-menutrans Co&pying &Kopieringsrättigheter
+menutrans &Credits &Tack\ till
+menutrans Co&pying &Kopiering
menutrans &Sponsor/Register &Sponsra/Registrera
-menutrans O&rphans &Föräldralösa
+menutrans O&rphans &Föräldralösa\ barn
menutrans &Version &Version
menutrans &About &Om
" File menu
+
menutrans &File &Arkiv
-menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Öppna\.\.\.<Tab>:e
-menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Öppna\ i\ splitt-vy\.\.\.<Tab>:sp
-menutrans Open\ &Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Öppna\ flik\.\.\.<Tab>:tabnew
+menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e Ö&ppna\.\.\.<Tab>:e
+menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Öppna\ i\ &delad\ vy\.\.\.<Tab>:sp
+menutrans Open\ &Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Öppna\ &flik\.\.\.<Tab>:tabnew
menutrans &New<Tab>:enew &Ny<Tab>:enew
menutrans &Close<Tab>:close S&täng<Tab>:close
menutrans &Save<Tab>:w &Spara<Tab>:w
-menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Spara\ som\.\.\.<Tab>:sav
-menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Dela\ diff\ med\.\.\.
-menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Dela\ lappad\ med\.\.\.
+menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Spara\ so&m\.\.\.<Tab>:sav
+menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Dela\ &diff\ med\.\.\.
+menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Dela\ &lappad\ med\.\.\.
menutrans &Print Skriv\ &ut
menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Spara\ &och\ avsluta<Tab>:wqa
-menutrans E&xit<Tab>:qa &Avsluta<Tab>:qa
+menutrans E&xit<Tab>:qa A&vsluta<Tab>:qa
" Edit menu
-menutrans &Edit &Redigera
-menutrans &Undo<Tab>u &Ångra<Tab>u
+menutrans &Edit R&edigera
+menutrans &Undo<Tab>u Å&ngra<Tab>u
menutrans &Redo<Tab>^R &Gör\ om<Tab>^R
-menutrans Rep&eat<Tab>\. &Repetera<Tab>\.
+menutrans Rep&eat<Tab>\. Upp&repa<Tab>\.
menutrans Cu&t<Tab>"+x Klipp\ &ut<Tab>"+x
menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopiera<Tab>"+y
menutrans &Paste<Tab>"+gP Klistra\ &in<Tab>"+gP
-menutrans Put\ &Before<Tab>[p Sätt\ in\ &före<Tab>[p
-menutrans Put\ &After<Tab>]p Sätt\ in\ &efter<Tab>]p
+menutrans Put\ &Before<Tab>[p Infoga\ &före<Tab>[p
+menutrans Put\ &After<Tab>]p Infoga\ &efter<Tab>]p
menutrans &Select\ All<Tab>ggVG &Markera\ allt<Tab>ggVG
menutrans &Find\.\.\. &Sök\.\.\.
menutrans &Find<Tab>/ &Sök<Tab>/
-menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Sök\ och\ ersätt\.\.\.
-menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Sök\ och\ ersätt<Tab>:%s
-menutrans Find\ and\ Rep&lace Sök\ och\ ersätt
-menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s Sök\ och\ ersätt<Tab>:s
+menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Sök\ och\ e&rsätt\.\.\.
+menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Sök\ och\ e&rsätt<Tab>:%s
+menutrans Find\ and\ Rep&lace Sök\ och\ e&rsätt
+menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s Sök\ och\ e&rsätt<Tab>:s
menutrans Settings\ &Window In&ställningar
menutrans &Global\ Settings Gl&obala\ inställningar
menutrans F&ile\ Settings Fi&linställningar
-menutrans C&olor\ Scheme F&ärgschema
-menutrans &Keymap &Tangentbordsuppsättning
+menutrans C&olor\ Scheme Färgs&chema
+menutrans Show\ C&olor\ Schemes\ in\ Menu Visa\ fär&gscheman\ i\ meny
+menutrans &Keymap &Tangentuppsättning
+menutrans Show\ &Keymaps\ in\ Menu Visa\ &tangentuppsättningar\ i\ meny
+menutrans Startup\ &Settings U&ppstartsinställningar
" Edit.Global Settings
-menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Växla\ mönsterframhävning<Tab>:set\ hls!
-menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Växla\ ignorering\ av\ storlek<Tab>:set\ ic!
-menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Växla\ matchningsvisning<Tab>:set\ sm!
-menutrans &Context\ lines Sammanhangsrader
-menutrans &Virtual\ Edit Virtuell\ redigering
+menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Växla\ &mönsterframhävning<Tab>:set\ hls!
+menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! Växla\ &ignorering\ av\ skiftläge<Tab>:set\ ic!
+menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Växla\ visning\ av\ &matchande\ par<Tab>:set\ sm!
+menutrans &Context\ lines Sa&mmanhangsrader
+menutrans &Virtual\ Edit &Virtuell\ redigering
menutrans Never Aldrig
menutrans Block\ Selection Blockval
menutrans Insert\ mode Infogningsläge
menutrans Block\ and\ Insert Block\ och\ infogning
menutrans Always Alltid
-menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Växla\ infogningsläge<Tab>:set\ im!
-menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Växla\ Vi-kompabilitet<Tab>:set\ cp!
-menutrans Search\ &Path\.\.\. Sökväg\.\.\.
-menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Taggfiler\.\.\.
-menutrans Toggle\ &Toolbar Växla\ verktygsrad
-menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Växla\ rullningslista\ i\ botten
-menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Växla\ vänster\ rullningslista
-menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Växla\ höger\ rullningslista
+menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Växla\ &infogningsläge<Tab>:set\ im!
+menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! Växla\ Vi-k&ompabilitet<Tab>:set\ cp!
+menutrans Search\ &Path\.\.\. Sö&kväg\.\.\.
+menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Tag&gfiler\.\.\.
+menutrans Toggle\ &Toolbar Växla\ v&erktygsrad
+menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Vä&xla\ rullningslista\ i\ botten
+menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Växla\ &vänster\ rullningslista
+menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Växla\ &höger\ rullningslista
menutrans None Ingen
" Edit.File Settings
-menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Växla\ radnumrering<Tab>:set\ nu!
-menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Växla\ listläge<Tab>:set\ list!
-menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Växla\ radbrytning<Tab>:set\ wrap!
-menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Växla\ radbrytning\ vid\ ord<tab>:set\ lbr!
-menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Växla\ tab-expandering<Tab>:set\ et!
-menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Växla\ auto-indentering<Tab>:set\ ai!
-menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Växla\ C-indentering<Tab>:set\ cin!
-menutrans &Shiftwidth Shiftbredd
-menutrans Soft\ &Tabstop Mjuk\ tab-stopp
-menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Textbredd\.\.\.
-menutrans &File\ Format\.\.\. Filformat\.\.\.
+menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Växla\ rad&numrering<Tab>:set\ nu!
+menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Växla\ &relativ\ radnumrering<Tab>:set\ rnu!
+menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Växla\ &listläge<Tab>:set\ list!
+menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! Växla\ radbr&ytning<Tab>:set\ wrap!
+menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Växla\ radbry&tning\ vid\ ord<tab>:set\ lbr!
+menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding<Tab>:set\ et! Växla\ tab-e&xpandering<Tab>:set\ et!
+menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! Växla\ &automatisk\ indentering<Tab>:set\ ai!
+menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! Växla\ &C-indentering<Tab>:set\ cin!
+menutrans &Shiftwidth &Shiftbredd
+menutrans Soft\ &Tabstop Mjuk\ &tab-stopp
+menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Te&xtbredd\.\.\.
+menutrans &File\ Format\.\.\. &Filformat\.\.\.
" Tools menu
-menutrans &Tools &Verktyg
+menutrans &Tools Ver&ktyg
menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Hoppa\ till\ den\ här\ taggen<Tab>g^]
-menutrans Jump\ &back<Tab>^T Hoppa\ tillbaka<Tab>^T
-menutrans Build\ &Tags\ File Bygg\ taggfil
+menutrans Jump\ &back<Tab>^T Hoppa\ &tillbaka<Tab>^T
+menutrans Build\ &Tags\ File &Bygg\ taggfil
menutrans &Make<Tab>:make &Bygg<Tab>:make
-menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Listfel<Tab>:cl
-menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Listmeddelande<Tab>:cl!
-menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Nästa\ fel<Tab>:cn
-menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Tidigare\ fel<Tab>:cp
-menutrans &Older\ List<Tab>:cold &Äldre\ lista<Tab>:cold
+menutrans &List\ Errors<Tab>:cl L&istfel<Tab>:cl
+menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! &Listmeddelande<Tab>:cl!
+menutrans &Next\ Error<Tab>:cn &Nästa\ fel<Tab>:cn
+menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Före&gående\ fel<Tab>:cp
+menutrans &Older\ List<Tab>:cold Ä&ldre\ lista<Tab>:cold
menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew &Nyare\ lista<Tab>:cnew
-menutrans Error\ &Window Felfönster
+menutrans Error\ &Window Felfö&nster
menutrans &Update<Tab>:cwin &Uppdatera<Tab>:cwin
-menutrans &Open<Tab>:copen &Öppna<Tab>:copen
+menutrans &Open<Tab>:copen Ö&ppna<Tab>:copen
menutrans &Close<Tab>:cclose &Stäng<Tab>:cclose
-menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Konvertera\ till\ HEX<Tab>:%!xxd
-menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Konvertera\ tillbaka<Tab>:%!xxd\ -r
-menutrans Se&T\ Compiler Sätt\ &kompilerare
+menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd &Konvertera\ till\ HEX<Tab>:%!xxd
+menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Konv&ertera\ tillbaka<Tab>:%!xxd\ -r
+menutrans Se&T\ Compiler Ställ\ in\ &kompilerare
" Tools.Spelling
menutrans &Spelling &Stavning
menutrans &Spell\ Check\ On &Stavningskontroll\ på
-menutrans &Spell\ Check\ Off Stavningskontroll\ &av
-menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s Till\ &nästa\ fel
-menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Till\ &föregående\ fel
-menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Föreslå\ &korrigeringar
-menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall &Upprepa\ korrigering
+menutrans Spell\ Check\ &Off Stavningskontroll\ a&v
+menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s Till\ &nästa\ fel<Tab>]s
+menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Till\ &föregående\ fel<Tab>[s
+menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Föreslå\ &korrigeringar<Tab>z=
+menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall &Upprepa\ korrigering<Tab>:spellrepall
" Tools.Folding
-menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi Växla\ veck<Tab>zi
-menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Visa\ markörrad<Tab>zv
-menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Visa\ bara\ markörrad<Tab>zMzx
-menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Stäng\ mer\ veck<Tab>zm
-menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Stäng\ alla\ veck<Tab>zM
-menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Öppna\ mer\ veck<Tab>zr
-menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Öppna\ mer\ veck<Tab>zR
-menutrans Fold\ Met&hod Veckmetod
-menutrans M&anual Manual
+menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi Växla\ ve&ck<Tab>zi
+menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Visa\ ma&rkörrad<Tab>zv
+menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Vi&sa\ bara\ markörrad<Tab>zMzx
+menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Stäng\ f&ler\ veck<Tab>zm
+menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM S&täng\ alla\ veck<Tab>zM
+menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Ö&pp&na\ mer\ veck<Tab>zr
+menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Öppna\ alla\ veck<Tab>zR
+menutrans Fold\ Met&hod Veckmet&od
+menutrans M&anual M&anuell
menutrans I&ndent Indentering
-menutrans E&xpression Uttryck
-menutrans S&yntax Syntax
-menutrans &Folding Vikning
-menutrans &Diff Differans
-menutrans Ma&rker Markering
-menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Skapa\ veck<Tab>zf
-menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Ta\ bort\ veck<Tab>zd
-menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Ta\ bort\ alla\ veck<Tab>zD
-menutrans Fold\ col&umn\ width Veckcolumnsbredd
+menutrans E&xpression &Uttryck
+menutrans S&yntax S&yntax
+menutrans &Folding Vi&kning
+menutrans &Diff &Diff
+menutrans Ma&rker Mar&kering
+menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Skapa\ &veck<Tab>zf
+menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd &Ta\ bort\ veck<Tab>zd
+menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Ta\ bort\ &alla\ veck<Tab>zD
+menutrans Fold\ col&umn\ width Veckkol&umnsbredd
" Tools.Diff
-menutrans &Update Uppdatera
-menutrans &Get\ Block Hämta\ block
-menutrans &Put\ Block Lämna\ block
+menutrans &Update &Uppdatera
+menutrans &Get\ Block &Hämta\ block
+menutrans &Put\ Block &Lämna\ block
" Names for buffer menu.
menutrans &Buffers &Buffertar
-menutrans &Refresh\ menu Uppdatera\ meny
-menutrans &Delete Ta\ bort
-menutrans &Alternate Alternativ
+menutrans &Refresh\ menu &Uppdatera\ meny
+menutrans &Delete Ta\ &bort
+menutrans &Alternate &Alternativ
menutrans &Next &Nästa
-menutrans &Previous &Tidigare
+menutrans &Previous &Föregående
" Window menu
menutrans &Window &Fönster
menutrans &New<Tab>^Wn &Nytt<Tab>^Wn
-menutrans S&plit<Tab>^Ws Dela<Tab>^Ws
-menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Dela\ till\ #<Tab>^W^^
+menutrans S&plit<Tab>^Ws &Dela<Tab>^Ws
+menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ &Dela\ till\ #<Tab>^W^^
menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Dela\ &vertikalt<Tab>^Wv
-menutrans Split\ File\ E&xplorer Dela\ filhanterare
+menutrans Split\ File\ E&xplorer Dela\ f&ilhanterare
menutrans &Close<Tab>^Wc &Stäng<Tab>^Wc
menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo &Stäng\ alla\ andra<Tab>^Wo
-menutrans Ne&xt<Tab>^Ww Nästa<Tab>^Ww
-menutrans P&revious<Tab>^WW &Tidigare<Tab>^WW
+menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Nästa<Tab>^Ww
+menutrans P&revious<Tab>^WW &Föregående<Tab>^WW
menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Samma\ storlek<Tab>^W=
menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ &Maximal\ storlek<Tab>^W_
menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ M&inimal\ storlek<Tab>^W1_
-menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Maximal\ bredd<Tab>^W\|
-menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimal\ bredd<Tab>^W1\|
-menutrans Move\ &To Flytta\ till
-menutrans &Top<Tab>^WK Toppen<Tab>^WK
-menutrans &Bottom<Tab>^WJ Botten<Tab>^WJ
+menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Ma&ximal\ bredd<Tab>^W\|
+menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Mi&nimal\ bredd<Tab>^W1\|
+menutrans Move\ &To Flytta\ &till
+menutrans &Top<Tab>^WK &Toppen<Tab>^WK
+menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Botten<Tab>^WJ
menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Vänstra\ sidan<Tab>^WH
menutrans &Right\ side<Tab>^WL &Högra\ sidan<Tab>^WL
-menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rotera\ upp<Tab>^WR
-menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotera\ ned<Tab>^Wr
-menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Välj\ typsnitt\.\.\.
+menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rotera\ &upp<Tab>^WR
+menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotera\ &ned<Tab>^Wr
+menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Välj\ t&ypsnitt\.\.\.
" The popup menu
-menutrans &Undo &Ångra
-menutrans Cu&t Klipp\ ut
+menutrans &Undo Å&ngra
+menutrans Cu&t Klipp\ &ut
menutrans &Copy &Kopiera
-menutrans &Paste &Klistra\ in
+menutrans &Paste Klistra\ &in
menutrans &Delete &Ta\ bort
menutrans Select\ Blockwise Markera\ blockvis
-menutrans Select\ &Word Markera\ ord
-menutrans Select\ &Line Markera\ rad
-menutrans Select\ &Block Markera\ block
-menutrans Select\ &All Markera\ allt
+menutrans Select\ &Word Markera\ &ord
+menutrans Select\ &Line Markera\ &rad
+menutrans Select\ &Block Markera\ &block
+menutrans Select\ &All Markera\ &allt
" The GUI toolbar (for Win32 or GTK)
if has("toolbar")
@@ -219,9 +224,9 @@ if has("toolbar")
tmenu ToolBar.Paste Klistra in
tmenu ToolBar.Find Sök...
tmenu ToolBar.FindNext Sök nästa
- tmenu ToolBar.FindPrev Sök tidigare
+ tmenu ToolBar.FindPrev Sök föregående
tmenu ToolBar.Replace Sök och ersätt...
- tmenu ToolBar.LoadSesn Ladda session
+ tmenu ToolBar.LoadSesn Läs in session
tmenu ToolBar.SaveSesn Spara session
tmenu ToolBar.RunScript Kör ett Vim-skript
tmenu ToolBar.Make Bygg aktuellt projekt
@@ -235,14 +240,14 @@ endif
" Syntax menu
menutrans &Syntax &Syntax
-menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Visa\ filtyper\ i\ meny
+menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu &Visa\ filtyper\ i\ meny
menutrans &Off &Av
menutrans &Manual &Manuellt
-menutrans A&utomatic Automatiskt
-menutrans on/off\ for\ &This\ file Av/På\ för\ aktuell\ fil
-menutrans Co&lor\ test Färgtest
-menutrans &Highlight\ test Framhävningstest
-menutrans &Convert\ to\ HTML Konvertera\ till\ &HTML
+menutrans A&utomatic A&utomatiskt
+menutrans on/off\ for\ &This\ file Av/På\ för\ a&ktuell\ fil
+menutrans Co&lor\ test Fär>est
+menutrans &Highlight\ test &Framhävningstest
+menutrans &Convert\ to\ HTML &Konvertera\ till\ HTML
" dialog texts
let menutrans_no_file = "[Ingen fil]"
@@ -251,6 +256,7 @@ let g:menutrans_path_dialog = "Skriv in s
let g:menutrans_tags_dialog = "Skriv in namn på taggfiler.
Separera namn med komma."
let g:menutrans_textwidth_dialog = "Välj ny textbredd (0 för att förhindra formatering): "
let g:menutrans_fileformat_dialog = "Välj filformat som filen ska sparas med"
+let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix
&Dos
&Mac
&Avbryt"
let &cpo = s:keepcpo
unlet s:keepcpo
diff --git a/runtime/tutor/README.sv.txt b/runtime/tutor/README.sv.txt
new file mode 100644
index 000000000..cf96c054e
--- /dev/null
+++ b/runtime/tutor/README.sv.txt
@@ -0,0 +1,36 @@
+Tutor är en praktisk handledning för nya användare av Vim-redigeraren.
+
+De flesta nya användare kan gå igenom den på mindre än en timme. Resultatet
+är att du kan utföra enkla redigeringsuppgifter med Vim-redigeraren.
+
+Tutor är en fil som innehåller handledningslektionerna. Du kan helt enkelt
+köra ”vim tutor1” och sedan följa instruktionerna i lektionerna.
+Lektionerna uppmanar dig att ändra filen, så GÖR INTE DETTA PÅ DIN
+ORIGINALKOPIA.
+
+På UNIX-liknande system kan du också använda programmet ”vimtutor”.
+Det skapar först en provkopia av handledaren.
+
+Jag har funderat på att lägga till mer avancerade lektioner, men har inte hittat
+tid. Låt mig veta vad du tycker om den och skicka eventuella förbättringar du
+gör.
+
+Bob Ware, Colorado School of Mines, Golden, Co 80401, USA
+
(303) 273-3987
+
bw...@mines.colorado.edu bw...@slate.mines.colorado.edu bw...@mines.bitnet
+
+Allt ovanstående om kapitel ett i handledningen gäller även kapitel
+två i handledningen. Förutom att du måste använda kommandot ”vim tutor2” för att öppna
+kapitel två.
+
+Kapitel två i handledningen är skrivet av Paul D. Parker.
+
+Översättning
+-----------
+Filerna tutor1.xx för kapitel ett och tutor2.xx för kapitel två i handledningen
+är översatta filer (där xx är språkkoden).
+Kodningen av tutor1.xx och tutor2.xx måste vara utf-8.
+
+Översättning av Daniel Nylander <
v...@danielnylander.se>.
+
+[Denna fil har modifierats för Vim av Bram Moolenaar et al.
diff --git a/runtime/tutor/sv/vim-01-beginner.tutor b/runtime/tutor/sv/vim-01-beginner.tutor
new file mode 100644
index 000000000..24a138452
--- /dev/null
+++ b/runtime/tutor/sv/vim-01-beginner.tutor
@@ -0,0 +1,1000 @@
+# Välkommen till VIM-handledningen
+
+# KAPITEL ETT
+
+Vim är en mycket kraftfull redigerare som har många kommandon, för många för att förklara i
+en handledare som denna. Denna handledare är utformad för att beskriva tillräckligt många
+kommandon för att du enkelt ska kunna använda Vim som en allsidig redigerare.
+Det är VIKTIGT att komma ihåg att denna handledare är utformad för att lära ut genom användning. Det
+betyder att du måste göra övningarna för att lära dig dem ordentligt. Om du bara
+läser texten kommer du snart att glömma det viktigaste!
+
+Se till att Shift-Lock-tangenten INTE är nedtryckt och tryck på
+`j`{normal} tillräckligt många gånger för att flytta markören så att lektion 0 fyller hela
+skärmen.
+
+# Lektion 0
+
+OBS: Kommandona i lektionerna kommer att ändra texten, men dessa ändringar
+sparas inte. Oroa dig inte för att förstöra något; kom bara ihåg att
+om du trycker på [<Esc>](<Esc>) och sedan [u](u) kommer den senaste ändringen att ångras.
+
+Denna handledning är interaktiv, och det finns några saker du bör veta.
+- Skriv [<Enter>](<Enter>) på länkar [som denna](holy-grail ) för att öppna den länkade hjälpsidan.
+- Eller skriv helt enkelt [K](K) på valfritt ord för att hitta dokumentationen för det!
+- Ibland kommer du att behöva ändra text som
+den här
+När du har gjort ändringarna korrekt kommer tecknet ✗ till vänster att ändras
+till ✓. Jag antar att du redan kan se hur smidigt Vim kan vara. ;)
+Andra gånger kommer du att uppmanas att köra ett kommando (jag förklarar detta senare):
+~~~ cmd
+:help <Enter>
+~~~
+eller trycka på en sekvens av tangenter
+~~~ normal
+<Esc>0f<Space>d3wP$P
+~~~
+
+Text inom < och > (som `<Enter>`{normal}) beskriver en tangent som ska tryckas
+istället för text som ska skrivas.
+
+Gå nu vidare till nästa lektion (använd tangenten `j`{normal} för att bläddra nedåt).
+
+# Lektion 1.1: FLYTTA MARKÖREN
+
+** För att flytta markören, tryck på tangenterna `h`, `j`, `k`, `l` enligt anvisningarna. **
+
+↑
+k Tips: Tangenten `h`{normal} finns till vänster och flyttar markören åt vänster.
+← h l → Tangenten `l`{normal} finns till höger och flyttar markören åt höger.
+j Tangenten `j` {normal} ser ut som en nedåtpil.
+↓
+
+1. Flytta markören runt på skärmen tills du känner dig bekväm.
+
+2. Håll ned nedåtknappen (`j`{normal}) tills den upprepas.
+Nu vet du hur du går vidare till nästa lektion.
+
+3. Använd nedåtknappen för att gå till Lektion 1.2.
+
+OBS: Om du är osäker på något du har skrivit, tryck på <Esc> för att gå
+till normalt läge. Skriv sedan om kommandot du ville ha.
+
+OBS: Piltangenterna bör också fungera. Men med hjkl kan du
+röra dig mycket snabbare, när du väl vant dig vid det. Verkligen!
+
+# Lektion 1.2: AVSLUTA VIM
+
+!! OBS: Innan du utför något av stegen nedan,
+läs hela lektionen !!
+
+1. Tryck på <Esc>-tangenten (för att säkerställa att du är i normalt läge).
+
+2. Skriv:
+
+`:q!`{vim} `<Enter>`{normal}.
+
+Detta avslutar redigeraren och FÖRKASTAR alla ändringarna du har gjort.
+
+3. Öppna vim och återgå hit genom att utföra kommandot som tog dig till
+denna handledning. Det kan vara:
+
+:Tutor <Enter>
+
+4. Om du har memorerat dessa steg och känner dig säker, utför steg
+1 till 3 för att stänga och öppna redigeraren igen.
+
+OBS: [:q!](:q) <Enter> raderar alla ändringar du har gjort. I några lektioner
+kommer du att lära dig hur du sparar ändringarna i en fil.
+
+5. Flytta markören nedåt till lektion 1.3.
+
+# Lektion 1.3: TEXTREDAKTING – RADERING
+
+** Tryck på `x`{normal} för att radera tecknet under markören. **
+
+1. Flytta markören till raden under märket ✗.
+
+2. För att korrigera felen flyttar du markören till det
+tecken som ska raderas.
+
+3. Tryck på [x-tangenten](x) för att radera det oönskade tecknet.
+
+4. Upprepa steg 2 till 4 tills meningen är korrekt.
+
+Kossan hoppade över månen.
+
+5. Nu när raden är korrekt kan du gå vidare till Lektion 1.4.
+
+OBS: När du går igenom denna handledning ska du inte försöka memorera, utan lära dig genom
+användning.
+
+# Lektion 1.4: TEXTREDIGERING: INFOGNING
+
+** Tryck på `i`{normal} för att infoga text. **
+
+1. Flytta markören till den första raden under märket ✗.
+
+2. För att göra den första raden samma som den andra, flytta markören ovanför
+det första tecknet EFTER den plats där texten ska infogas.
+
+3. Tryck på `i`{normal} och skriv in nödvändiga tillägg.
+
+4. När varje fel har rättats trycker du på `<Esc>`{normal} för att återgå till normalt läge.
+Upprepa steg 2 till 4 för att korrigera meningen.
+
+Det saknas text här .
+Det saknas text i denna rad.
+
+5. När du känner dig bekväm med att infoga text går du vidare till Lektion 1.5.
+
+# Lektion 1.5: TEXTREDIGERING: TILLÄGG
+
+** Tryck på `A`{normal} för att lägga till text. **
+
+1. Flytta markören till den första raden under märket ✗.
+Det spelar ingen roll på vilket tecken markören står på i den raden.
+
+2. Tryck på [A](A) och skriv in nödvändiga tillägg.
+
+3. När texten har lagts till trycker du på `<Esc>`{normal} för att återgå till normal
+läge.
+
+4. Flytta markören till den andra raden markerad med ✗ och upprepa
+steg 2 och 3 för att korrigera denna mening.
+
+Det saknas lite text i
+Det saknas lite text i denna rad.
+Det saknas också lite text
+Det saknas också lite text här.
+
+5. När du känner dig bekväm med att lägga till text går du vidare till lektion 1.6.
+
+# Lektion 1.6: REDIGERA EN FIL
+
+** Använd `:wq`{vim} för att spara en fil och avsluta. **
+
+!! OBS: Läs hela lektionen innan du utför något av stegen nedan !!
+
+1. Avsluta denna handledning som du gjorde i Lektion 1.2: `:q!`{vim}
+Eller, om du har tillgång till en annan terminal, gör följande där.
+
+2. Skriv följande kommando i shell-prompten:
+~~~ sh
+$ vim tutor
+~~~
+’vim’ är kommandot för att starta Vim-redigeraren, ’tutor’ är namnet på
+filen du vill redigera. Använd en fil som kan ändras.
+
+3. Infoga och ta bort text som du lärde dig i de tidigare lektionerna.
+
+4. Spara filen med ändringarna och avsluta Vim med:
+~~~ cmd
+:wq
+~~~
+
+Observera att du måste trycka på `<Enter>` för att utföra kommandot.
+
+5. Om du har avslutat vimtutor i steg 1, starta om vimtutor och gå vidare
+till följande sammanfattning.
+
+6. När du har läst och förstått ovanstående steg: gör det.
+
+# Lektion 1 SAMMANFATTNING
+
+1. Markören flyttas med hjälp av piltangenterna eller hjkl-tangenterna.
+h (vänster) j (nedåt) k (uppåt) l (höger)
+
+2. För att starta Vim från shell-prompten, skriv:
+
+~~~ sh
+$ vim FILNAMN
+~~~
+
+3. För att avsluta Vim, skriv: `<Esc>`{normal} `:q!` {vim} `<Enter>`{normal} för att kasta
+alla ändringar.
+ELLER skriv: `<Esc>`{normal} `:wq`{vim} `<Enter>`{normal} för att spara
+ändringarna.
+
+4. För att radera tecknet vid markören, skriv: `x`{normal}
+
+5. För att infoga eller lägga till text, skriv:
+`i`{normal} infoga text `<Esc>`{normal} infoga före markören.
+`A`{normal} lägg till text `<Esc>`{normal} lägg till efter raden.
+
+OBS: Om du trycker på `<Esc>`{normal} kommer du till normalt läge eller avbryter
+ett oönskat och delvis slutfört kommando.
+
+Fortsätt nu med lektion 2.
+
+# Lektion 2.1: RADERINGSKOMMANDON
+
+** Skriv `dw`{normal} för att radera ett ord. **
+
+1. Tryck på `<Esc>`{normal} för att se till att du är i normalt läge.
+
+2. Flytta markören till raden under märket ✗.
+
+3. Flytta markören till början av ett ord som behöver raderas.
+
+4. Skriv [d](d) [w](w) för att få ordet att försvinna.
+
+Det finns några ord som inte hör hemma i den här meningen.
+
+5. Upprepa steg 3 och 4 tills meningen är korrekt och gå vidare till Lektion 2.2.
+
+# Lektion 2.2: FLER RADERINGSKOMMANDON
+
+** Skriv `d$`{normal} för att radera till slutet av raden. **
+
+1. Tryck på `<Esc>`{normal} för att se till att du är i normalt läge.
+
+2. Flytta markören till raden under märket ✗.
+
+3. Flytta markören till slutet av rätt rad (EFTER den första . ).
+
+4. Skriv `d$`{normal} för att radera till slutet av raden.
+
+Någon har skrivit slutet på denna rad två gånger. slutet på denna rad två gånger.
+
+5. Gå vidare till lektion 2.3 för att förstå vad som händer.
+
+# Lektion 2.3: OM OPERATORER OCH RÖRELSER
+
+Många kommandon som ändrar text består av en [operator] (operator) och
+en [rörelse](navigering).
+Formatet för ett raderingskommando med [d](d) raderingsoperatorn är som följer:
+
+d motion
+
+Där:
+d - är raderingsoperatorn.
+motion - är vad operatorn kommer att verka på (listat nedan).
+
+En kort lista över rörelser:
+[w](w) - till början av nästa ord, UTAN dess första tecken.
+[e](e) - till slutet av det aktuella ordet, INKLUSIVE det sista tecknet.
+[$]($) - till slutet av raden, INKLUSIVE det sista tecknet.
+
+Om du skriver `de`{normal} raderas alltså från markören till slutet av ordet.
+
+OBS: Om du bara trycker på rörelsen i normalt läge utan en operator
+kommer markören att flyttas enligt specifikationen.
+
+# Lektion 2.4: ANVÄNDA ETT ANTAL FÖR EN RÖRELSE
+
+** Om du skriver ett tal före en rörelse upprepas den så många gånger. **
+
+1. Flytta markören till början av raden markerad med ✓ nedan.
+
+2. Skriv `2w`{normal} för att flytta markören två ord framåt.
+
+3. Skriv `3e`{normal} för att flytta markören till slutet av det tredje ordet framåt.
+
+4. Skriv `0`{normal} ([noll](0)) för att flytta till början av raden.
+
+5. Upprepa steg 2 och 3 med olika siffror.
+
+Detta är bara en rad med ord som du kan flytta runt i.
+
+6. Gå vidare till lektion 2.5.
+
+# Lektion 2.5: ANVÄNDA ETT ANTAL FÖR ATT RADERA MER
+
+** Om du skriver ett tal med en operator upprepas det så många gånger. **
+
+I kombinationen av raderingsoperatorn och en rörelse som nämns ovan
+infogar du ett antal före rörelsen för att radera mer:
+d nummer rörelse
+
+1. Flytta markören till det första ordet med STORA BOKSTÄVER i raden markerad med ✗.
+
+2. Skriv `d2w`{normal} för att radera de två orden med STORA BOKSTÄVER
+
+3. Upprepa steg 1 och 2 med ett annat antal för att radera de på varandra följande
+orden med STORA BOKSTÄVER med ett kommando
+
+Denna rad med orden ABC DE FGHI JK LMN OP Q RS TUV rensas.
+
+# Lektion 2.6: ARBETA MED RADER
+
+** Skriv `dd`{normal} för att radera en hel rad. **
+
+På grund av hur ofta hela rader raderas bestämde utvecklarna av Vi
+att det skulle vara enklare att bara skriva två d för att radera en rad.
+
+1. Flytta markören till den andra raden i frasen nedan.
+2. Skriv [dd](dd) för att radera raden.
+3. Flytta nu till den fjärde raden.
+4. Skriv `2dd`{normal} för att radera två rader.
+
+1) Rosor är röda,
+2) Lera är roligt,
+3) Violeter är blåa,
+4) Jag har en bil,
+5) Klockor visar tiden,
+6) Socker är sött
+7) Och det är du också.
+
+# Lektion 2.7: KOMMANDOT ÅNGRA
+
+** Tryck på `u`{normal} för att ångra de senaste kommandona, `U` {normal} för att korrigera en hel rad. **
+
+1. Flytta markören till raden under märket ✗ och placera den på det
+första felet.
+2. Skriv `x`{normal} för att radera det första oönskade tecknet.
+3. Skriv nu `u`{normal} för att ångra det senaste kommandot som utfördes.
+4. Korrigera nu alla fel på raden med kommandot `x`{normal}.
+5. Skriv nu ett stort `U`{normal} för att återställa raden till sitt ursprungliga tillstånd.
+6. Skriv nu `u`{normal} några gånger för att ångra `U`{normal} och föregående
+kommandon.
+7. Skriv nu `<C-r>`{normal} (Control + R) några gånger för att göra om kommandona
+(ångra ångrandena).
+
+Korrigera felen på denna rad och ersätt dem med ångra.
+
+8. Dessa är mycket användbara kommandon. Gå nu vidare till sammanfattningen av lektion 2.
+
+# Lektion 2 SAMMANFATTNING
+
+1. För att radera från markören till nästa ord, skriv: `dw`{normal}
+2. För att radera från markören till slutet av en rad, skriv: `d$` {normal}
+3. För att radera en hel rad, skriv: `dd`{normal}
+4. För att upprepa en rörelse, lägg till ett nummer framför: `2w`{normal}
+
+5. Formatet för ett ändringskommando är:
+operator [nummer] rörelse
+där:
+operator - är vad som ska göras, till exempel [d](d) för att radera
+[nummer] - är ett valfritt tal för att upprepa rörelsen
+rörelse - flyttar över texten som ska bearbetas, till exempel:
+[w](w) (ord),
+[$]($) (till slutet av raden) osv.
+
+6. För att flytta till början av raden använder du noll: [0](0)
+
+7. För att ångra tidigare åtgärder skriver du: `u`{normal} (liten u)
+För att ångra alla ändringar på en rad skriver du: `U`{normal} (stor U)
+För att ångra ångrandet skriver du: `<C-r>` {normal}
+
+# Lektion 3.1: KOMMANDOT LÄGG IN
+
+** Skriv `p`{normal} för att placera tidigare raderad text efter markören. **
+
+1. Flytta markören till den första ✓ raden nedan.
+
+2. Skriv `dd`{normal} för att radera raden och lagra den i ett Vim-register.
+
+3. Flytta markören till raden c), OVANFÖR där den raderade raden ska placeras.
+
+4. Skriv `p`{normal} för att placera raden under markören.
+
+5. Upprepa steg 2 till 4 för att placera alla rader i rätt ordning.
+
+d) Kan du också lära dig?
+b) Violetter är blåa,
+c) Intelligens är något man lär sig,
+a) Rosor är röda,
+
+# Lektion 3.2: KOMMANDOT ERSÄTT
+
+** Skriv `rx`{normal} för att ersätta tecknet vid markören med x. **
+
+1. Flytta markören till den första raden nedan markerad med ✗.
+
+2. Flytta markören så att den hamnar ovanför det första felet.
+
+3. Skriv `r`{normal} och sedan det tecken som ska stå där.
+
+4. Upprepa steg 2 och 3 tills den första raden är identisk med den andra.
+
+När denna rad skrevs in tryckte någon på fel tangenter!
+När denna rad skrevs in tryckte någon på fel tangenter!
+
+5. Gå nu vidare till lektion 3.3.
+
+OBS: Kom ihåg att du ska lära dig genom att göra, inte genom att memorera.
+
+# Lektion 3.3: ÄNDRINGSOPERATORN
+
+** För att ändra till slutet av ett ord, skriv `ce`{normal}. **
+
+1. Flytta markören till den första raden nedan markerad med ✗.
+
+2. Placera markören på ”u” i ’lubw’.
+
+3. Skriv `ce`{normal} och det korrekta ordet (i detta fall skriver du ”ine” ).
+
+4. Tryck på `<Esc>`{normal} och flytta till nästa tecken som behöver
+ändras.
+
+5. Upprepa steg 3 och 4 tills den första meningen är densamma som den andra.
+
+Denna lubw har några wptfd som mrrf ändrar usf ändringsoperatorn.
+Denna rad har några ord som behöver ändras med hjälp av ändringsoperatorn.
+
+Observera att [c](c)e raderar ordet och placerar dig i infogningsläge.
+
+# Lektion 3.4: FLER ÄNDRINGAR MED `c`{normal}
+
+** Ändringsoperatorn används med samma rörelser som delete. **
+
+1. Ändringsoperatorn fungerar på samma sätt som delete. Formatet är:
+
+c [nummer] motion
+
+2. Rörelserna är desamma, till exempel `w`{normal} (ord) och `$`{normal} (slutet av raden).
+
+3. Flytta till den första raden nedan markerad med ✗.
+
+4. Flytta markören till det första felet.
+
+5. Skriv `c$`{normal} och skriv resten av raden som den andra och tryck på `<Esc>`{normal}.
+
+Slutet av denna rad behöver lite hjälp för att bli som den andra.
+Slutet av denna rad måste korrigeras med kommandot c$.
+
+OBS: Du kan använda Backspace-tangenten för att korrigera misstag medan du skriver.
+
+# Lektion 3 SAMMANFATTNING
+
+1. För att återställa text som just har raderats, skriv [p](p). Detta placerar den
+raderade texten EFTER markören (om en rad har raderats kommer den att placeras på
+raden under markören).
+
+2. För att ersätta tecknet under markören, skriv [r](r) och sedan det
+tecken du vill ha där.
+
+3. Med [ändringsoperatorn](c) kan du ändra från markören till den plats
+dit rörelsen tar dig. Skriv `ce`{normal} för att ändra från markören till
+slutet av ordet, `c$`{normal} för att ändra till slutet av en rad.
+
+4. Formatet för ändring är:
+
+c [nummer] rörelse
+
+Gå nu vidare till nästa lektion.
+
+# Lektion 4.1: MARKÖRENS PLATS OCH FILSTATUS
+
+** Skriv `<C-g>`{normal} för att visa din plats i en fil och filstatus.
+Skriv `{count}G`{normal} för att flytta till rad {count} i filen. **
+
+OBS: Läs hela lektionen innan du utför något av stegen!
+
+1. Håll ned `<Ctrl>`{normal} och tryck på `g`{normal}. Vi kallar detta
+`<C-g>`{normal}. Ett meddelande visas längst ned på sidan med
+filnamnet och positionen i filen. Kom ihåg radnumret för
+steg 3.
+
+OBS: Du kan se markörens position i det nedre högra hörnet av
+skärmen. Detta händer när alternativet [’ruler’](’ruler’) är aktiverat.
+2. Tryck på [G](G) för att flytta till slutet av filen.
+Skriv [gg](gg) för att flytta till början av filen.
+
+3. Skriv numret på den rad du befann dig på och sedan `G`{normal}. Detta
+tar dig tillbaka till den rad du befann dig på när du först tryckte på `<C-g>`{normal}.
+
+4. Om du känner dig säker på att göra detta, utför steg 1 till 3.
+
+# Lektion 4.2: SÖKKOMMANDOT
+
+** Skriv `/`
+{normal} följt av en fras för att söka efter frasen. **
+
+1. I normalt läge skriver du tecknet `/`{normal}. Observera att det och
+markören visas längst ner på skärmen, precis som med kommandot `:`{normal}.
+
+2. Skriv nu ’errroor’ `<Enter>`{normal}. Detta är ordet du vill söka
+efter.
+
+3. För att söka efter samma fras igen, skriv helt enkelt [n](n).
+För att söka efter samma fras i motsatt riktning, skriv [N](N).
+
+4. För att söka efter en fras bakåt, använd [?](?) istället
+för `/`{normal}.
+
+5. För att gå tillbaka till där du kom ifrån trycker du på `<C-o>`{normal} (håll `<Ctrl>`{normal} intryckt medan du trycker på bokstaven `o`{normal}). Upprepa för att gå längre tillbaka.
+ `<C-i>`{normal} går framåt.
+
+”errroor” är inte rätt stavning av error; errroor är ett fel.
+
+OBS: När sökningen når slutet av filen fortsätter den från
+början, såvida inte alternativet [’wrapscan’](’wrapscan’) har återställts.
+
+# Lektion 4.3: SÖKNING EFTER MATCHANDE PARENTESER
+
+** Skriv `%`{normal} för att hitta en matchande ),], eller }. **
+
+1. Placera markören på valfri (, [, eller { i raden nedan markerad med ✓.
+
+2. Skriv nu tecknet [%](%).
+
+3. Markören flyttas till den matchande parentesen eller hakparentesen.
+
+4. Skriv `%`{normal} för att flytta markören till den andra matchande hakparentesen.
+
+5. Flytta markören till en annan (,),[,],{ eller } och se vad `%`{normal} gör.
+
+Detta ( är en testrad med ('s, ['s ] och {'s } i sig. ))
+
+OBS: Detta är mycket användbart vid felsökning av ett program med omatchade parenteser!
+
+# Lektion 4.4: KOMMANDOT ERSÄTT
+
+** Skriv `:s/old/new/g` för att ersätta ”old” med ”new”. **
+
+1. Flytta markören till raden under märket ✗.
+
+2. Skriv
+~~~ cmd
+:s/thee/the/
+~~~
+
+OBSERVERA att kommandot [:s](:s) endast ändrade den första förekomsten av ”thee” i raden.
+
+3. Skriv nu
+~~~ cmd
+:s/thee/the/g
+~~~
+
+Att lägga till g [flagga](:s_flags) innebär att ersätta globalt i raden,
+ändra alla förekomster av ”thee” i raden.
+
+Vanligtvis är den bästa tiden att se blommorna på våren.
+
+4. För att ändra alla förekomster av en teckensträng mellan två rader, skriv
+~~~ cmd
+:#,#s/old/new/g
+~~~
+där #,# är radnumren för det intervall där
+ersättningen ska göras.
+
+Skriv
+~~~ cmd
+:%s/old/new/g
+~~~
+för att ändra alla förekomster i hela filen.
+
+Skriv
+~~~ cmd
+:%s/old/new/gc
+~~~
+för att hitta alla förekomster i hela filen, med en fråga om du vill
+ersätta eller inte.
+
+# Lektion 4 SAMMANFATTNING
+
+1. `<C-g>`{normal} visar din position och filstatus.
+`G`{normal} flyttar till slutet av filen.
+nummer `G`{normal} flyttar till det radnumret.
+`gg`{normal} flyttar till första raden.
+
+2. Om du skriver `/`{normal} följt av en fras söker du FRAMÅT efter frasen.
+Om du skriver `?`{normal} följt av en fras söker du BAKÅT efter frasen.
+Efter en sökning skriver du `n`{normal} för att hitta nästa förekomst i samma
+riktning eller `N`{normal} för att söka i motsatt riktning.
+`<C-o>`{normal} tar dig tillbaka till äldre positioner, `<C-i>`{normal} till
+nyare positioner.
+
+3. Om du skriver `%`{normal} medan markören står på (,),[,],{ eller } går du till dess
+matchning.
+
+4. För att ersätta det första gamla med det nya i en rad skriver du
+~~~ cmd
+:s/old/new
+~~~
+För att ersätta alla ”gamla” med det nya i en rad skriver du
+~~~ cmd
+:s/old/new/g
+~~~
+För att ersätta fraser mellan två radnummer, skriv
+~~~ cmd
+:#,#s/old/new/g
+~~~
+För att ersätta alla förekomster i filen, skriv
+~~~ cmd
+:%s/old/new/g
+~~~
+För att be om bekräftelse varje gång, lägg till ’c’
+~~~ cmd
+:%s/old/new/gc
+~~~
+
+# Lektion 5.1: HUR MAN UTFÖR ETT EXTERNT KOMMANDO
+
+** Skriv `:!`{vim} följt av ett externt kommando för att utföra det kommandot. **
+
+1. Skriv det välbekanta kommandot `:`{normal} för att placera markören längst ner på
+skärmen. Detta gör att du kan skriva in ett kommandoradskommando.
+
+2. Skriv nu tecknet [!](!cmd) (utropstecken). Detta gör att du kan
+utföra vilket externt shell-kommando som helst.
+
+3. Skriv till exempel ”ls” efter ”!” och tryck sedan på `<Enter>` {normal}.
+Detta visar en lista över din katalog, precis som om du befann dig
+vid shell-prompten.
+
+OBS: Det är möjligt att utföra vilket externt kommando som helst på detta sätt, även med
+argument.
+
+OBS: Alla `:`{vim} kommandon måste avslutas genom att trycka på `<Enter>`{normal}.
+Hädanefter kommer vi inte alltid att nämna detta.
+
+# Lektion 5.2: MER OM ATT SKRIVA FILER
+
+** För att spara ändringarna i texten skriver du `:w`{vim} FILNAMN. **
+
+1. Skriv `:!ls`{vim} för att få en lista över din katalog.
+Du vet redan att du måste trycka på `<Enter>`{normal} efter detta.
+
+2. Välj ett filnamn som inte finns ännu, till exempel TEST.
+
+3. Skriv nu:
+~~~ cmd
+:w TEST
+~~~
+(där TEST är det filnamn du valde).
+
+4. Detta sparar hela filen (Vim Tutor) under namnet TEST.
+För att verifiera detta, skriv `:!ls`{vim} igen för att se din katalog.
+
+OBS: Om du skulle avsluta Vim och starta om det med `vim TEST`, skulle filen
+vara en exakt kopia av handledaren när du sparade den.
+
+5. Ta nu bort filen genom att skriva:
+~~~ cmd
+:!rm TEST
+~~~
+
+# Lektion 5.3: VÄLJA TEXT ATT SKRIVA
+
+** För att spara en del av filen, skriv `v`{normal} motion `:w FILNAMN`{vim}. **
+
+1. Flytta markören till denna rad.
+
+2. Tryck på [v](v) och flytta markören till det femte objektet nedan. Lägg märke till att
+texten är markerad.
+
+3. Tryck på tecknet `:`{normal}. Längst ner på skärmen
+
+:’<,’>
+
+kommer att visas.
+
+4. Skriv
+
+`:w TEST`{vim}
+
+där TEST är ett filnamn som ännu inte finns. Kontrollera att du ser
+
+`:’<,’>w TEST`{vim}
+
+innan du trycker på `<Enter>`{normal}.
+
+5. Vim skriver de markerade raderna till filen TEST. Använd `:!ls`{vim} för att se den. Ta inte bort den ännu! Vi kommer att använda den i nästa lektion.
+
+OBS: Om du trycker på [v](v) startar [Visuell markering](visual-mode). Du kan flytta
+markören för att göra markeringen större eller mindre. Sedan kan du
+använda en operator för att göra något med texten. Till exempel raderar `d`{normal}
+texten.
+
+# Lektion 5.4: HÄMTA OCH SLÅ IHOP FILER
+
+** För att infoga innehållet i en fil, skriv `:r FILENAME`{vim}. **
+
+1. Placera markören precis ovanför denna rad.
+
+OBS: Efter att du har utfört steg 2 kommer du att se texten från Lektion 5.3. Flytta sedan
+NEDÅT för att se denna lektion igen.
+
+2. Hämta nu din TEST-fil med kommandot
+
+`:r TEST`{vim}
+
+där TEST är namnet på den fil du använde.
+Den fil du hämtar placeras under markörraden.
+
+3. För att verifiera att filen hämtades, flytta tillbaka markören och notera att det
+nu finns två kopior av lektion 5.3, originalet och filversionen.
+
+OBS: Du kan också läsa utdata från ett externt kommando. Till exempel läser
+
+`:r !ls`{vim}
+
+utdata från kommandot `ls` och placerar det under markören.
+
+# Lektion 5 SAMMANFATTNING
+
+1. [:!kommando](:!cmd) utför ett externt kommando.
+
+Några användbara exempel är:
+`:!ls`{vim} - visar en kataloglista
+`:!rm FILENAME`{vim} - tar bort filen FILENAME
+
+2. [:w](:w) FILENAME skriver den aktuella Vim-filen till disken med
+namnet FILENAME.
+
+3. [v](v) motion :w FILENAME sparar de visuellt markerade raderna i filen
+FILENAME.
+
+4. [:r](:r) FILENAME hämtar diskfilen FILENAME och placerar den
+under markörpositionen.
+
+5. [:r !dir](:r!) läser utdata från kommandot dir och
+placerar den under markörpositionen.
+
+# Lektion 6.1: KOMMANDOT OPEN
+
+** Skriv `o`{normal} för att öppna en rad under markören och placera dig i infogningsläge. **
+
+1. Flytta markören till raden under markerad med ✓.
+
+2. Skriv gemena bokstaven `o`{normal} för att [öppna](o) en rad UNDER
+markören och placera dig i infogningsläge.
+
+3. Skriv nu lite text och tryck på `<Esc>`{normal} för att lämna infogningsläget.
+
+Efter att ha skrivit `o`{normal} placeras markören på den öppna raden i infogningsläge.
+
+4. För att öppna en rad OVANFÖR markören skriver du helt enkelt ett [stort O](O) istället för
+ett gemener `o`{normal}. Prova detta på raden nedan.
+
+Öppna en rad ovanför denna genom att skriva O medan markören är på denna rad.
+
+# Lektion 6.2: KOMMANDOT LÄGG TILL EFTER
+
+** Skriv `a`{normal} för att infoga text EFTER markören. **
+
+1. Flytta markören till början av raden nedan markerad med ✗.
+
+2. Tryck på `e`{normal} tills markören är i slutet av ”li”.
+
+3. Skriv småbokstaven `a`{normal} för att [lägga till](a) text EFTER
+markören.
+
+4. Fyll i ordet som i raden nedanför. Tryck på `<Esc>`{normal} för att lämna
+införingsläget.
+
+5. Använd `e` {normal} för att flytta till nästa ofullständiga ord och upprepa steg 3
+och 4.
+
+Denna li låter dig öva på att lägga till text till en rad.
+Denna rad låter dig öva på att lägga till text till en rad.
+
+OBS: [a](a), [i](i) och [A](A) går alla till samma infogningsläge, den enda
+skillnaden är var tecknen infogas.
+
+# Lektion 6.3: ETT ANNAT SÄTT ATT ERSÄTTA
+
+** Skriv ett stort `R`{normal} för att ersätta mer än ett tecken. **
+
+1. Flytta markören till den första raden under markeringen ✗. Flytta markören till
+början av det första ”xxx”.
+
+2. Tryck nu på `R`{normal} ([stort R](R)) och skriv siffran under den i
+andra raden, så att den ersätter ”xxx”.
+
+3. Tryck på `<Esc>`{normal} för att lämna [Ersättningsläget](mode-replace). Observera att
+resten av raden förblir oförändrad.
+
+4. Upprepa stegen för att ersätta resterande ”xxx”.
+
+Om du lägger till 123 till xxx får du xxx.
+Om du lägger till 123 till 456 får du 579.
+
+OBS: Ersättningsläget liknar infogningsläget, men varje tecken som skrivs raderar ett
+befintligt tecken.
+
+# Lektion 6.4: KOPIERA OCH KLISTRA IN TEXT
+
+** Använd `y`{normal} för att kopiera text och `p`{normal} för att klistra in den. **
+
+1. Gå till raden markerad med ✓ nedan och placera markören efter ”a)”.
+
+2. Starta visuellt läge med `v`{normal} och flytta markören till strax före
+”first”.
+
+3. Skriv `y`{normal} för att [yank](yank) (kopiera) den markerade texten.
+
+4. Flytta markören till slutet av nästa rad: `j$`{normal}
+
+5. Skriv `p`{normal} för att [put](put) (klistra in) texten.
+
+6. Tryck på `a`{normal} och skriv sedan ”second”. Tryck på `<Esc>`{normal} för att lämna
+Insert-läget.
+
+7. Använd Visual-läget för att markera ”item.”, kopiera det med `y`{normal}, flytta till
+slutet av nästa rad med `j$`{normal} och klistra in texten där med `p`{normal}
+
+a) Detta är det första objektet.
+b)
+
+OBS: du kan använda `y`{normal} som en operator: `yw`{normal} kopierar ett ord.
+
+# Lektion 6.5: STÄLL IN ALTERNATIV
+
+** Ställ in ett alternativ så att en sökning eller ersättning ignorerar versaler och gemener. **
+
+1. Sök efter ’ignore’ genom att skriva: `/ignore`
+Upprepa flera gånger genom att trycka på `n`{normal}.
+
+2. Ställ in alternativet ’ic’ (Ignorera versaler och gemener) genom att skriva:
+~~~ cmd
+:set ic
+~~~
+3. Sök nu efter ’ignore’ igen genom att trycka på `n`{normal}.
+Lägg märke till att Ignore och IGNORE nu också hittas.
+
+4. Ställ in alternativen ’hlsearch’ och ’incsearch’:
+~~~ cmd
+:set hls is
+~~~
+5. Skriv nu sökkommandot igen och se vad som händer: /ignore <Enter>
+
+6. För att inaktivera ignorering av versaler och gemener, skriv:
+~~~ cmd
+:set noic
+~~~
+7. För att växla mellan värdena för en inställning, lägg till ”inv” framför:
+~~~ cmd
+:set invic
+~~~
+OBS: För att ta bort markeringen av träffar, skriv:
+~~~ cmd
+:nohlsearch
+~~~
+OBS: Om du vill ignorera versaler och gemener för endast ett sökkommando, använd [