translation(ua): Update Ukrainian translation (#13760)
Commit:
https://github.com/vim/vim/commit/377372ed5ba47995f12cd31be5f6132e82ca9cf6
Author: Anatolii Sakhnik <
sak...@gmail.com>
Date: Mon Dec 25 11:19:25 2023 +0200
translation(ua): Update Ukrainian translation (
https://github.com/vim/vim/issues/13760)
Signed-off-by: Anatolii Sakhnik <
sak...@gmail.com>
Signed-off-by: Christian Brabandt <
c...@256bit.org>
diff --git a/src/po/uk.cp1251.po b/src/po/uk.cp1251.po
index 99385296c..40d87f590 100644
--- a/src/po/uk.cp1251.po
+++ b/src/po/uk.cp1251.po
@@ -14,13 +14,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Vim Ukrainian
"
"Report-Msgid-Bugs-To:
"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-24 11:51+0300
"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-27 07:48+0300
"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-23 18:03+0200
"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-24 17:01+0200
"
"Last-Translator: 理囹铍抽 燕蹴酬 <
sak...@gmail.com>
"
"Language-Team: Ukrainian
"
"Language: uk
"
"MIME-Version: 1.0
"
-"Content-Type: text/plain; charset=cp1251
"
+"Content-Type: text/plain; charset=CP1251
"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit
"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;
"
@@ -6123,10 +6123,6 @@ msgstr "E613:
msgid "E614: Class required"
msgstr "E614: 项蝠翅屙 觌囫"
-# msgstr "E396: "
-msgid "E615: Object required"
-msgstr "E615: 项蝠翅屙 钺捄牝"
-
#, c-format
msgid "E616: Object required for argument %d"
msgstr "E616: 项蝠翅屙 钺捄牝 �囵泱戾眚�%d"
@@ -6236,9 +6232,6 @@ msgstr "E647:
msgid "E648: Invalid buffer identifier in close"
msgstr "E648: 湾觐疱牝龛�充屙蜩舫赅蝾�狍翦疣 �close"
-msgid "E649: Invalid buffer identifier in close"
-msgstr "E649: 湾觐疱牝龛�充屙蜩舫赅蝾�狍翦疣 �close"
-
msgid "E650: Invalid buffer identifier in defineAnnoType"
msgstr "E650: 湾觐疱牝龛�充屙蜩舫赅蝾�狍翦疣 �defineAnnoType"
@@ -6368,8 +6361,9 @@ msgstr "E687: 殖
msgid "E688: More targets than List items"
msgstr "E688: 殖脲�岢朦, 沓�咫屐屙虺�耧桉牦"
-msgid "E689: Can only index a List, Dictionary or Blob"
-msgstr "E689: 岔溴犟龛�漕耱箫 祛驽 狍蜩 虺朦觇 漕 List, Dictionary 麒 Blob"
+#, c-format
+msgid "E689: Index not allowed after a %s: %s"
+msgstr "E689: 岔溴犟 礤 漕玮铍屙�锍耠� %s: %s"
msgid "E690: Missing \"in\" after :for"
msgstr "E690: 橡铒簌屙�玦n�锍耠� :for"
@@ -6381,8 +6375,8 @@ msgid "E692: Invalid operation for List"
msgstr "E692: 湾觐疱牝磬 铒屦圉� 磬�耧桉觐�
#, c-format
-msgid "E693: List or Class required for argument %d"
-msgstr "E693: 项蝠翅屙 List 噌�Class �囵泱戾眚�%d"
+msgid "E693: Class or class typealias required for argument %d"
+msgstr "E693: 项蝠翅屙 觌囫 噌�锺邂漕沓�觌囫��囵泱戾眚�%d"
msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs"
msgstr "E694: 湾觐疱牝磬 铒屦圉� 磬�趔黻龀湖"
@@ -7354,8 +7348,8 @@ msgid "E962: Invalid action: '%s'"
msgstr "E962: 湾镳噔桦�涑�: �s�
#, c-format
-msgid "E963: Setting %s to value with wrong type"
-msgstr "E963: 埋蜞眍怆屙� 珥圜屙� �礤镳噔桦桁 蜩镱��%s"
+msgid "E963: Setting v:%s to value with wrong type"
+msgstr "E963: 埋蜞眍怆屙� 珥圜屙� �礤镳噔桦桁 蜩镱��v:%s"
#, c-format
msgid "E964: Invalid column number: %ld"
@@ -8226,8 +8220,8 @@ msgid "E1202: No white space allowed after '%s': %s"
msgstr "E1202: 湾 漕玮铍屙�镳铒篑�锍耠� '%s': %s"
#, c-format
-msgid "E1203: Dot can only be used on a dictionary: %s"
-msgstr "E1203: 署囡牦 祛骓�怄栩�虺朦觇 崇 耠钼龛觐� %s"
+msgid "E1203: Dot not allowed after a %s: %s"
+msgstr "E1203: 湾 漕玮铍屙�锍耠� %s: %s"
#, c-format
msgid "E1204: No Number allowed after .: '\%%%c'"
@@ -8654,40 +8648,40 @@ msgid "E1316: Class can only be defined in Vim9 script"
msgstr "E1316: 孰囫 祛骓�忤珥圜栩�虺朦觇 �耜痂矧�Vim9"
#, c-format
-msgid "E1317: Invalid object member declaration: %s"
-msgstr "E1317: 湾觐疱牝礤 钽铍铠屙� 麟屙�钺捄牝� %s"
+msgid "E1317: Invalid object variable declaration: %s"
+msgstr "E1317: 湾觐疱牝礤 钽铍铠屙� 珈稠眍�钺捄牝� %s"
# msgstr "E181: "
#, c-format
msgid "E1318: Not a valid command in a class: %s"
msgstr "E1318: 湾觐疱牝磬 觐爨礓��觌囫� %s"
-msgid "E1319: Using a class as a Number"
+msgid "E1319: Using a Class as a Number"
msgstr "E1319: 孰囫 怄栩���Number"
-msgid "E1320: Using an object as a Number"
+msgid "E1320: Using an Object as a Number"
msgstr "E1320: 吾捄牝 怄栩���Number"
-msgid "E1321: Using a class as a Float"
+msgid "E1321: Using a Class as a Float"
msgstr "E1321: 孰囫 怄栩���Float"
-msgid "E1322: Using an object as a Float"
+msgid "E1322: Using an Object as a Float"
msgstr "E1322: 吾捄牝 怄栩���Float"
# msgstr "E373: "
-msgid "E1323: Using a class as a String"
+msgid "E1323: Using a Class as a String"
msgstr "E1323: 孰囫 怄栩���String"
-msgid "E1324: Using an object as a String"
+msgid "E1324: Using an Object as a String"
msgstr "E1324: 吾捄牝 怄栩���String"
#, c-format
-msgid "E1325: Method not found on class \"%s\": %s"
-msgstr "E1325: 体蝾�礤 珥嚅溴眍 �觌囫��s� %s"
+msgid "E1325: Method \"%s\" not found in class \"%s\""
+msgstr "E1325: 体蝾��s�礤 珥嚅溴眍 �觌囫��s�
#, c-format
-msgid "E1326: Member not found on object \"%s\": %s"
-msgstr "E1326: 纂屙 礤 珥嚅溴眍 �钺捄牝��s� %s"
+msgid "E1326: Variable \"%s\" not found in object \"%s\""
+msgstr "E1326: 庆稠眢 �s�礤 珥嚅溴眍 �钺捄牝��s�
# msgstr "E178: "
#, c-format
@@ -8699,42 +8693,36 @@ msgid "E1328: Constructor default value must be v:none: %s"
msgstr "E1328: 项鬣蜿钼�珥圜屙� 觐眈蝠箨蝾疣 爨�狍蜩 v:none: %s"
#, c-format
-msgid "E1329: Cannot get object member type from initializer: %s"
-msgstr "E1329: 湾 祛骓�涑耱囹�蜩�麟屙�钺捄牝��稠出赤氤玎蝾疣: %s"
+msgid "E1329: Invalid class variable declaration: %s"
+msgstr "E1329: 湾觐疱牝礤 钽铍铠屙� 珈稠眍�钺捄牝� %s"
#, c-format
-msgid "E1330: Invalid type for object member: %s"
-msgstr "E1330: 湾觐疱牝龛�蜩�潆� 麟屙�钺捄牝� %s"
+msgid "E1330: Invalid type for object variable: %s"
+msgstr "E1330: 湾觐疱牝龛�蜩�潆� 珈稠眍�钺捄牝� %s"
-msgid "E1331: Public must be followed by \"this\" or \"static\""
-msgstr "E1331: 青 public 爨�轵�玹his�噌�玸tatic�
-
-#, c-format
-msgid "E1332: Public member name cannot start with underscore: %s"
+msgid ""
+"E1331: Public must be followed by \"var\" or \"static\" or \"final\" or "
+"\"const\""
msgstr ""
-"E1332: 袜玮�獬潢痂蝾泐 麟屙�(public) 礤 祛驽 镱麒磬蜩� 崇 锍潢疱耠屙�: %s"
+"E1331: 青 public 爨�轵�玽ar�噌�玸tatic�噌�玣inal�噌�"
+"玞onst�
#, c-format
-msgid "E1333: Cannot access private member: %s"
-msgstr "E1333: 湾祛骐桠�漕耱箫栩桉� 漕 镳桠囹眍泐 麟屙� %s"
-
-# msgstr "E333: "
-#, c-format
-msgid "E1334: Object member not found: %s"
-msgstr "E1334: 纂屙 钺捄牝�礤 珥嚅溴眍: %s"
+msgid "E1332: Public variable name cannot start with underscore: %s"
+msgstr ""
+"E1332: 袜玮�獬潢痂蝾�(public) 珈稠眍�觌囫�礤 祛驽 镱麒磬蜩� 崇 锍潢疱耠屙�: %s"
#, c-format
-msgid "E1335: Member is not writable: %s"
-msgstr "E1335: 纂屙 礤 漕耱箫龛�潆� 玎镨耋: %s"
+msgid "E1333: Cannot access protected variable \"%s\" in class \"%s\""
+msgstr "E1333: 湾祛骐桠�漕耱箫栩桉� 漕 玎蹊眍�珈稠眍��s��觌囫��s�
-# msgstr "E333: "
#, c-format
-msgid "E1337: Class member not found: %s"
-msgstr "E1337: 纂屙 觌囫�礤 珥嚅溴眍: %s"
+msgid "E1335: Variable \"%s\" in class \"%s\" is not writable"
+msgstr "E1335: �珈稠眢 �s�觌囫��s�礤 漕玮铍屙�玎镨�
#, c-format
-msgid "E1338: Member not found on class \"%s\": %s"
-msgstr "E1338: 纂屙 礤 珥嚅溴眍 �觌囫��s� %s"
+msgid "E1337: Class variable \"%s\" not found in class \"%s\""
+msgstr "E1337: 庆稠眢 �s�觌囫�礤 珥嚅溴眍 �觌囫��s�
msgid ""
"E1339: Cannot add a textprop with text after using a textprop with a "
@@ -8760,8 +8748,8 @@ msgstr "E1342:
msgid "E1343: Interface name must start with an uppercase letter: %s"
msgstr "E1343: 袜玮�稠蝈痿彘耋 镱忤眄�镱麒磬蜩� �忮腓觐�氤蝈痂: %s"
-msgid "E1344: Cannot initialize a member in an interface"
-msgstr "E1344: 湾祛骐桠�稠出赤氤珞忄蜩 麟屙 �稠蝈痿彘癯"
+msgid "E1344: Cannot initialize a variable in an interface"
+msgstr "E1344: 湾祛骐桠�稠出赤氤珞忄蜩 珈稠眢 �稠蝈痿彘癯"
#, c-format
msgid "E1345: Not a valid command in an interface: %s"
@@ -8776,12 +8764,12 @@ msgid "E1347: Not a valid interface: %s"
msgstr "E1347: 湾觐疱牝龛�稠蝈痿彘� %s"
#, c-format
-msgid "E1348: Member \"%s\" of interface \"%s\" not implemented"
-msgstr "E1348: 纂屙 �s�稠蝈痿彘耋 �s�礤 怛畴屙�
+msgid "E1348: Variable \"%s\" of interface \"%s\" is not implemented"
+msgstr "E1348: 庆稠眢 �s�稠蝈痿彘耋 �s�礤 怛畴屙�
#, c-format
-msgid "E1349: Function \"%s\" of interface \"%s\" not implemented"
-msgstr "E1349: 泽黻龀��s�稠蝈痿彘耋 �s�礤 怛畴屙�
+msgid "E1349: Method \"%s\" of interface \"%s\" is not implemented"
+msgstr "E1349: 体蝾��s�稠蝈痿彘耋 �s�礤 怛畴屙�
msgid "E1350: Duplicate \"implements\""
msgstr "E1350: 项怛铕屙� 玦mplements�
@@ -8809,14 +8797,14 @@ msgstr "E1355:
msgid "E1356: \"super\" must be followed by a dot"
msgstr "E1356: 青 玸uper�爨�轵�牮囡赅"
-msgid "E1357: Using \"super\" not in a class function"
-msgstr "E1357: 玸uper�怄栩�镱玎 趔黻龀湖 觌囫�
+msgid "E1357: Using \"super\" not in a class method"
+msgstr "E1357: 玸uper�怄栩�镱玎 戾蝾漕�觌囫�
msgid "E1358: Using \"super\" not in a child class"
msgstr "E1358: 玸uper�怄栩�礤 �镱醭漤铎�觌囫�
-msgid "E1359: Cannot define a \"new\" function in an abstract class"
-msgstr "E1359: 湾祛骐桠�忤珥圜栩�趔黻龀�玭ew��噌耱疣牝眍祗 觌囫�
+msgid "E1359: Cannot define a \"new\" method in an abstract class"
+msgstr "E1359: 湾祛骐桠�忤珥圜栩�戾蝾�玭ew��噌耱疣牝眍祗 觌囫�
msgid "E1360: Using a null object"
msgstr "E1360: 青耱铖钼囗�钺捄牝 null"
@@ -8833,44 +8821,230 @@ msgstr "E1363:
msgid "E1364: Warning: Pointer block corrupted"
msgstr "E1364: 项镥疱滏屙�: 项钿驽眍 犭铌 怅噻斥龛赅"
-msgid "E1365: Cannot use a return type with the \"new\" function"
+msgid "E1365: Cannot use a return type with the \"new\" method"
+msgstr "E1365: 湾祛骐桠�怄栩�蜩�镱忮痦屙� �戾蝾涑 玭ew�
+
+#, c-format
+msgid "E1366: Cannot access protected method: %s"
+msgstr "E1366: 湾祛骐桠�漕耱箫栩桉� 漕 玎蹊眍泐 麟屙� %s"
+
+#, c-format
+msgid "E1367: Access level of variable \"%s\" of interface \"%s\" is different"
+msgstr "E1367: 谐忮睃 漕耱箫�珈稠眍��s�稠蝈痿彘耋 �s�稠�
+
+msgid ""
+"E1368: Static must be followed by \"var\" or \"def\" or \"final\" or "
+"\"const\""
+msgstr ""
+"E1368: 青 static 爨�轵�玽ar�噌�玠ef�噌�玣inal�噌�"
+"玞onst�
+
+#, c-format
+msgid "E1369: Duplicate variable: %s"
+msgstr "E1369: 庆稠磬 镱怛铕螯�: %s"
+
+msgid "E1370: Cannot define a \"new\" method as static"
+msgstr "E1370: 湾祛骐桠�忤珥圜栩�戾蝾�玭ew�耱囹梓眍"
+
+msgid "E1371: Abstract must be followed by \"def\""
+msgstr "E1371: 青 玜bstract�爨�轵�玠ef�
+
+# msgstr "E327: "
+#, c-format
+msgid "E1372: Abstract method \"%s\" cannot be defined in a concrete class"
+msgstr "E1372: 泪耱疣牝龛�戾蝾��s�礤 祛骓�忤珥圜栩��觐黻疱蝽铎�觌囫�
+
+#, c-format
+msgid "E1373: Abstract method \"%s\" is not implemented"
+msgstr "E1373: 泪耱疣牝龛�戾蝾��s�礤 怛畴屙�
+
+#, c-format
+msgid "E1374: Class variable \"%s\" accessible only inside class \"%s\""
+msgstr "E1374: 庆稠磬 �s�觌囫�漕耱箫磬 虺朦觇 怦屦邃桧�觌囫��s�
+
+#, c-format
+msgid "E1375: Class variable \"%s\" accessible only using class \"%s\""
+msgstr "E1375: 庆稠磬 �s�觌囫�漕耱箫磬 虺朦觇 麇疱�觌囫 �s�
+
+#, c-format
+msgid "E1376: Object variable \"%s\" accessible only using class \"%s\" object"
+msgstr "E1376: 庆稠磬 �s�钺捄牝�漕耱箫磬 虺朦觇 麇疱�钺捄牝 觌囫��s�
+
+#, c-format
+msgid "E1377: Access level of method \"%s\" is different in class \"%s\""
+msgstr "E1377: 谐忮睃 漕耱箫�戾蝾潴 �s�獬漯崇�候� �觌囫��s�
+
+msgid "E1378: Static member not supported in an interface"
+msgstr "E1378: 羊囹梓龛�戾蝾�礤 锍潋痂祗候� �稠蝈痿彘癯"
+
+msgid "E1379: Protected variable not supported in an interface"
+msgstr "E1379: 青蹊磬 珈稠磬 礤 锍潋痂祗候� �稠蝈痿彘癯"
+
+msgid "E1380: Protected method not supported in an interface"
+msgstr "E1380: 青蹊龛�戾蝾�礤 锍潋痂祗候� �稠蝈痿彘癯"
+
+msgid "E1381: Interface cannot use \"implements\""
+msgstr "E1381: 岔蝈痿彘�礤 祛驽 玎耱铖筲囹�玦mplements�
+
+#, c-format
+msgid "E1382: Variable \"%s\": type mismatch, expected %s but got %s"
+msgstr "E1382: 庆稠磬 �s� 礤耧斥镟涑眄� 蜩矬, 铟酬蠛螯� %s, �铗痂爨眍 %s"
+
+#, c-format
+msgid "E1383: Method \"%s\": type mismatch, expected %s but got %s"
+msgstr "E1383: 体蝾��s� 礤耧斥镟涑眄� 蜩矬, 铟酬蠛螯� %s, �铗痂爨眍 %s"
+
+#, c-format
+msgid "E1384: Class method \"%s\" accessible only inside class \"%s\""
+msgstr "E1384: 体蝾��s�觌囫�漕耱箫龛�虺朦觇 怦屦邃桧�觌囫��s�
+
+#, c-format
+msgid "E1385: Class method \"%s\" accessible only using class \"%s\""
+msgstr "E1385: 体蝾��s�觌囫�漕耱箫龛�虺朦觇 �觌囫铎 �s�
+
+#, c-format
+msgid "E1386: Object method \"%s\" accessible only using class \"%s\" object"
+msgstr "E1386: 体蝾��s�觌囫�漕耱箫龛�虺朦觇 �钺捄牝铎 觌囫��s�
+
+msgid "E1387: Public variable not supported in an interface"
+msgstr "E1387: 鲁潢痂蜞 (public) 珈稠磬 礤 锍潋痂祗候� �稠蝈痿彘癯"
+
+msgid "E1388: Public keyword not supported for a method"
+msgstr "E1388: 孰钼�耠钼�public 礤 锍潋痂祗候� �戾蝾涑"
+
+msgid "E1389: Missing name after implements"
+msgstr "E1389: 琉嚓蠛 磬玮�锍耠� implements"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"E1390: Cannot use an object variable \"this.%s\" except with the \"new\" "
+"method"
msgstr "E1365: 湾祛骐桠�怄栩�蜩�镱忮痦屙� �趔黻龀�玭ew�
+"E1390: 湾祛骐桠�怄栩�珈稠眢 钺捄牝�玹his.%s� 醭徉 �戾蝾漕�玭ew�
+
+#, c-format
+msgid "E1391: Cannot (un)lock variable \"%s\" in class \"%s\""
+msgstr "E1391: 湾祛骐桠�(痤�犭铌筲囹�珈稠眢 �s��觌囫��s�
+
+#, c-format
+msgid "E1392: Cannot (un)lock class variable \"%s\" in class \"%s\""
+msgstr "E1392: 湾祛骐桠�(痤�犭铌筲囹�珈稠眢 �s�觌囫��s�
+
+# msgstr "E327: "
+msgid "E1393: Type can only be defined in Vim9 script"
+msgstr "E1393: 诣�祛骓�忤珥圜栩�虺朦觇 �耜痂矧�Vim9"
+
+# msgstr "E182: "
+#, c-format
+msgid "E1394: Type name must start with an uppercase letter: %s"
+msgstr "E1394: 袜玮�蜩矬 爨�镱麒磬蜩� �忮腓觐�氤蝈痂: %s"
+
+#, c-format
+msgid "E1395: Type alias \"%s\" cannot be modified"
+msgstr "E1395: 像邂漕沓��s�蜩矬 珈稠栩�礤祛骐桠�
+
+#, c-format
+msgid "E1396: Type alias \"%s\" already exists"
+msgstr "E1396: 像邂漕沓��s�蜩矬 怄�绸眢�
+
+msgid "E1397: Missing type alias name"
+msgstr "E1397: 橡铒簌屙�磬玮�锺邂漕沓祗 蜩矬"
+
+msgid "E1398: Missing type alias type"
+msgstr "E1398: 琉嚓蠛 蜩矬 锺邂漕沓祗 蜩矬"
+
+# msgstr "E327: "
+msgid "E1399: Type can only be used in a script"
+msgstr "E1399: 诣�祛骓�怄栩�虺朦觇 �耜痂矧�
+
+#, c-format
+msgid "E1400: Using type alias \"%s\" as a Number"
+msgstr "E1400: 像邂漕沓��s�蜩矬 怄栩���Number"
+
+#, c-format
+msgid "E1401: Using type alias \"%s\" as a Float"
+msgstr "E1401: 像邂漕沓��s�蜩矬 怄栩���Float"
+# msgstr "E373: "
#, c-format
-msgid "E1400: Cannot mix positional and non-positional arguments: %s"
-msgstr "E1400: 湾祛骐桠�珈厨筲囹�镱玷龀轫��礤镱玷龀轫�囵泱戾眚� %s"
+msgid "E1402: Using type alias \"%s\" as a String"
+msgstr "E1402: 像邂漕沓��s�蜩矬 怄栩���String"
#, c-format
-msgid "E1401: format argument %d unused in $-style format: %s"
-msgstr "E1401: 囵泱戾眚 %d 纛痨囹�礤 忤觐痂耱囗��$-纛痨囹筲囗沓: %s"
+msgid "E1403: Type alias \"%s\" cannot be used as a value"
+msgstr "E1403: 像邂漕沓��s�蜩矬 礤 祛骓�怄栩���忮腓麒眢"
+
+# msgstr "E327: "
+msgid "E1404: Abstract cannot be used in an interface"
+msgstr "E1404: Abstract 礤 祛骓�怄栩��稠蝈痿彘癯"
+
+#, c-format
+msgid "E1405: Class \"%s\" cannot be used as a value"
+msgstr "E1405: 孰囫 �s�礤祛骐桠�怄栩���忮腓麒眢"
+
+msgid "E1406: Cannot use a Class as a variable or value"
+msgstr "E1406: 湾祛骐桠�怄栩�觌囫 ��珈稠眢 麒 忮腓麒眢"
+
+msgid "E1407: Cannot use a Typealias as a variable or value"
+msgstr "E1407: 湾祛骐桠�怄栩�锺邂漕沓�蜩矬 ��珈稠眢 麒 忮腓麒眢"
+
+msgid "E1408: Final variable not supported in an interface"
+msgstr "E1408: 猿磬氤珙忄磬 (final) 珈稠磬 礤 锍潋痂祗候� �稠蝈痿彘癯"
+
+#, c-format
+msgid "E1409: Cannot change read-only variable \"%s\" in class \"%s\""
+msgstr "E1409: 湾祛骐桠�珈稠栩�珈稠眢 �s�虺朦觇 潆� 麒蜞眄� �觌囫��s�
+
+msgid "E1410: Const variable not supported in an interface"
+msgstr "E1410: 羊嚯�(const) 珈稠磬 礤 锍潋痂祗候� �稠蝈痿彘癯"
+
+#, c-format
+msgid "E1411: Missing dot after object \"%s\""
+msgstr "E1411: 琉嚓蠛 牮囡觇 锍耠� 钺捄牝��s�
+
+#, c-format
+msgid "E1500: Cannot mix positional and non-positional arguments: %s"
+msgstr "E1500: 湾祛骐桠�珈厨筲囹�镱玷龀轫��礤镱玷龀轫�囵泱戾眚� %s"
+
+#, c-format
+msgid "E1501: format argument %d unused in $-style format: %s"
+msgstr "E1501: 囵泱戾眚 %d 纛痨囹�礤 忤觐痂耱囗��$-纛痨囹筲囗沓: %s"
#, c-format
msgid ""
-"E1402: Positional argument %d used as field width reused as different type: "
+"E1502: Positional argument %d used as field width reused as different type: "
"%s/%s"
msgstr ""
-"E1402: 项玷龀轫栝 囵泱戾眚 %d, 玎溧�痂眢 镱�, 怄栩���稠�蜩� %s/"
+"E1502: 项玷龀轫栝 囵泱戾眚 %d, 玎溧�痂眢 镱�, 怄栩�镱怛铕眍 �稠�蜩镱� %s/"
"%s"
#, c-format
-msgid "E1403: Positional argument %d out of bounds: %s"
-msgstr "E1403: 项玷龀轫栝 囵泱戾眚 %d 镱玎 戾驵扈: %s"
+msgid "E1503: Positional argument %d out of bounds: %s"
+msgstr "E1503: 项玷龀轫栝 囵泱戾眚 %d 镱玎 戾驵扈: %s"
#, c-format
-msgid "E1404: Positional argument %d type used inconsistently: %s/%s"
-msgstr "E1404: 诣�镱玷龀轫钽�囵泱戾眚�%d 怄栩�礤疱泱�痦� %s/%s"
+msgid "E1504: Positional argument %d type used inconsistently: %s/%s"
+msgstr "E1504: 诣�镱玷龀轫钽�囵泱戾眚�%d 怄栩�礤疱泱�痦� %s/%s"
#, c-format
-msgid "E1405: Invalid format specifier: %s"
-msgstr "E1405: 湾觐疱牝龛�耧弼梏酬囹铕 纛痨囹� %s"
+msgid "E1505: Invalid format specifier: %s"
+msgstr "E1505: 湾觐疱牝龛�耧弼梏酬囹铕 纛痨囹� %s"
-#, c-format
-msgid "E1406: Member \"%s\": type mismatch, expected %s but got %s"
-msgstr "E1406: 纂屙 �s� 礤耧斥镟涑眄� 蜩锍� 铟酬蠛螯� %s, �铗痂爨眍 %s"
+msgid "E1506: Buffer too small to copy xattr value or key"
+msgstr "E1506: 馏翦�玎爨腓�潆� 觐锍囗� 忮腓麒龛 噌�觌�xattr"
+
+msgid ""
+"E1508: Size of the extended attribute value is larger than the maximum size "
+"allowed"
+msgstr ""
+"E1508: 蓄珈仇 珥圜屙� 痤瑛桊屙钽�囹痂狍蝮 岢朦� 沓�爨犟桁嚯栝 漕玮铍屙栝 痤珈仇"
+
+msgid "E1509: Error occurred when reading or writing extended attribute"
+msgstr "E1509: 羊嚯囫� 镱扈腙�麒蜞眄� 噌�玎镨耋 痤瑛桊屙钽�囹痂狍蝮"
#, c-format
-msgid "E1407: Member \"%s\": type mismatch, expected %s but got %s"
-msgstr "E1407: 纂屙 �s� 礤耧斥镟涑眄� 蜩锍� 铟酬蠛螯� %s, �铗痂爨眍 %s"
+msgid "E1510: Value too large: %s"
+msgstr "E1510: 琼圜屙� 玎忮腓赍: %s"
# msgstr "E447: "
msgid "--No lines in buffer--"
@@ -9246,8 +9420,7 @@ msgstr "(
msgid ""
"\" Each \"set\" line shows the current value of an option (on the left)."
-msgstr ""
-"\" 暑驽��漕�玸et�镱赅珞�蝈镥鸪�珥圜屙� 铒龀�(氤忸痼�."
+msgstr "\" 暑驽��漕�玸et�镱赅珞�蝈镥鸪�珥圜屙� 铒龀�(氤忸痼�."
msgid "\" Hit <Enter> on a \"set\" line to execute it."
msgstr "\" 袜蜩耥瞅�<Enter> ��潢�玸et��忤觐磬蜩."
@@ -9449,8 +9622,7 @@ msgid "which characters might cause a line break"
msgstr "�瓿 耔焘铍�祛骟螯 耧痂麒龛蜩 痤玑栩� �潢�
msgid "string to put before wrapped screen lines"
-msgstr ""
-"耔焘铍� �瓿 痤珈绸蜩蜩 镥疱�镥疱礤皴龛扈 尻疣眄桁��潢囔�
+msgstr "耔焘铍� �瓿 痤珈绸蜩蜩 镥疱�镥疱礤皴龛扈 尻疣眄桁��潢囔�
msgid "minimal number of columns to scroll horizontally"
msgstr "磬殪屙 瓿朦瓿耱�耱钼秭斥 泐痂珙眚嚯钽�镳铌痼黧忄眄�"
diff --git a/src/po/uk.po b/src/po/uk.po
index 8c4024cc4..273f833c1 100644
--- a/src/po/uk.po
+++ b/src/po/uk.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Vim Ukrainian
"
"Report-Msgid-Bugs-To:
"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-24 11:51+0300
"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-27 07:48+0300
"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-23 18:03+0200
"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-24 17:01+0200
"
"Last-Translator: 袗薪邪褌芯谢褨泄 小邪褏薪褨泻 <
sak...@gmail.com>
"
"Language-Team: Ukrainian
"
"Language: uk
"
@@ -6123,10 +6123,6 @@ msgstr "E613: 袧械胁褨写芯屑懈泄 褕褉懈褎褌 锌褉懈薪褌械褉邪: %s"
msgid "E614: Class required"
msgstr "E614: 袩芯褌褉褨斜械薪 泻谢邪褋"
-# msgstr "E396: "
-msgid "E615: Object required"
-msgstr "E615: 袩芯褌褉褨斜械薪 芯斜鈥櫻斝貉�
-
#, c-format
msgid "E616: Object required for argument %d"
msgstr "E616: 袩芯褌褉褨斜械薪 芯斜鈥櫻斝貉�胁 邪褉谐褍屑械薪褌褨 %d"
@@ -6236,9 +6232,6 @@ msgstr "E647: 袧械泻芯褉械泻褌薪懈泄 褨写械薪褌懈褎褨泻邪褌芯褉 斜褍褎械褉邪 胁
msgid "E648: Invalid buffer identifier in close"
msgstr "E648: 袧械泻芯褉械泻褌薪懈泄 褨写械薪褌懈褎褨泻邪褌芯褉 斜褍褎械褉邪 褍 close"
-msgid "E649: Invalid buffer identifier in close"
-msgstr "E649: 袧械泻芯褉械泻褌薪懈泄 褨写械薪褌懈褎褨泻邪褌芯褉 斜褍褎械褉邪 褍 close"
-
msgid "E650: Invalid buffer identifier in defineAnnoType"
msgstr "E650: 袧械泻芯褉械泻褌薪懈泄 褨写械薪褌懈褎褨泻邪褌芯褉 斜褍褎械褉邪 褍 defineAnnoType"
@@ -6368,8 +6361,9 @@ msgstr "E687: 笑褨谢械泄 屑械薪褕械, 薪褨卸 械谢械屑械薪褌褨胁 褋锌懈褋泻褍"
msgid "E688: More targets than List items"
msgstr "E688: 笑褨谢械泄 斜褨谢褜褕械, 薪褨卸 械谢械屑械薪褌褨胁 褋锌懈褋泻褍"
-msgid "E689: Can only index a List, Dictionary or Blob"
-msgstr "E689: 袉薪写械泻褋薪懈泄 写芯褋褌褍锌 屑芯卸械 斜褍褌懈 褌褨谢褜泻懈 写芯 List, Dictionary 褔懈 Blob"
+#, c-format
+msgid "E689: Index not allowed after a %s: %s"
+msgstr "E689: 袉薪写械泻褋 薪械 写芯蟹胁芯谢械薪芯 锌褨褋谢褟 %s: %s"
msgid "E690: Missing \"in\" after :for"
msgstr "E690: 袩褉芯锌褍褖械薪芯 芦in禄 锌褨褋谢褟 :for"
@@ -6381,8 +6375,8 @@ msgid "E692: Invalid operation for List"
msgstr "E692: 袧械泻芯褉械泻褌薪邪 芯锌械褉邪褑褨褟 薪邪写 褋锌懈褋泻芯屑"
#, c-format
-msgid "E693: List or Class required for argument %d"
-msgstr "E693: 袩芯褌褉褨斜械薪 List 邪斜芯 Class 胁 邪褉谐褍屑械薪褌褨 %d"
+msgid "E693: Class or class typealias required for argument %d"
+msgstr "E693: 袩芯褌褉褨斜械薪 泻谢邪褋 邪斜芯 锌褋械胁写芯薪褨屑 泻谢邪褋褍 胁 邪褉谐褍屑械薪褌褨 %d"
msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs"
msgstr "E694: 袧械泻芯褉械泻褌薪邪 芯锌械褉邪褑褨褟 薪邪写 褎褍薪泻褑褨褦褞"
@@ -7354,8 +7348,8 @@ msgid "E962: Invalid action: '%s'"
msgstr "E962: 袧械锌褉邪胁懈谢褜薪邪 写褨褟: 芦%s禄"
#, c-format
-msgid "E963: Setting %s to value with wrong type"
-msgstr "E963: 袙褋褌邪薪芯胁谢械薪薪褟 蟹薪邪褔械薪薪褟 蟹 薪械锌褉邪胁懈谢褜薪懈屑 褌懈锌芯屑 褍 %s"
+msgid "E963: Setting v:%s to value with wrong type"
+msgstr "E963: 袙褋褌邪薪芯胁谢械薪薪褟 蟹薪邪褔械薪薪褟 蟹 薪械锌褉邪胁懈谢褜薪懈屑 褌懈锌芯屑 褍 v:%s"
#, c-format
msgid "E964: Invalid column number: %ld"
@@ -8226,8 +8220,8 @@ msgid "E1202: No white space allowed after '%s': %s"
msgstr "E1202: 袧械 写芯蟹胁芯谢械薪芯 锌褉芯锌褍褋泻 锌褨褋谢褟 '%s': %s"
#, c-format
-msgid "E1203: Dot can only be used on a dictionary: %s"
-msgstr "E1203: 袣褉邪锌泻褍 屑芯卸薪邪 胁卸懈褌懈 褌褨谢褜泻懈 褨蟹 褋谢芯胁薪懈泻芯屑: %s"
+msgid "E1203: Dot not allowed after a %s: %s"
+msgstr "E1203: 袧械 写芯蟹胁芯谢械薪芯 锌褨褋谢褟 %s: %s"
#, c-format
msgid "E1204: No Number allowed after .: '\%%%c'"
@@ -8654,40 +8648,40 @@ msgid "E1316: Class can only be defined in Vim9 script"
msgstr "E1316: 袣谢邪褋 屑芯卸薪邪 胁懈蟹薪邪褔懈褌懈 褌褨谢褜泻懈 褍 褋泻褉懈锌褌褨 Vim9"
#, c-format
-msgid "E1317: Invalid object member declaration: %s"
-msgstr "E1317: 袧械泻芯褉械泻褌薪械 芯谐芯谢芯褕械薪薪褟 褔谢械薪邪 芯斜鈥櫻斝貉傂� %s"
+msgid "E1317: Invalid object variable declaration: %s"
+msgstr "E1317: 袧械泻芯褉械泻褌薪械 芯谐芯谢芯褕械薪薪褟 蟹屑褨薪薪芯褩 芯斜鈥櫻斝貉傂� %s"
# msgstr "E181: "
#, c-format
msgid "E1318: Not a valid command in a class: %s"
msgstr "E1318: 袧械泻芯褉械泻褌薪邪 泻芯屑邪薪写邪 胁 泻谢邪褋褨: %s"
-msgid "E1319: Using a class as a Number"
+msgid "E1319: Using a Class as a Number"
msgstr "E1319: 袣谢邪褋 胁卸懈褌芯 褟泻 Number"
-msgid "E1320: Using an object as a Number"
+msgid "E1320: Using an Object as a Number"
msgstr "E1320: 袨斜鈥櫻斝貉�胁卸懈褌芯 褟泻 Number"
-msgid "E1321: Using a class as a Float"
+msgid "E1321: Using a Class as a Float"
msgstr "E1321: 袣谢邪褋 胁卸懈褌芯 褟泻 Float"
-msgid "E1322: Using an object as a Float"
+msgid "E1322: Using an Object as a Float"
msgstr "E1322: 袨斜鈥櫻斝貉�胁卸懈褌芯 褟泻 Float"
# msgstr "E373: "
-msgid "E1323: Using a class as a String"
+msgid "E1323: Using a Class as a String"
msgstr "E1323: 袣谢邪褋 胁卸懈褌芯 褟泻 String"
-msgid "E1324: Using an object as a String"
+msgid "E1324: Using an Object as a String"
msgstr "E1324: 袨斜鈥櫻斝貉�胁卸懈褌芯 褟泻 String"
#, c-format
-msgid "E1325: Method not found on class \"%s\": %s"
-msgstr "E1325: 袦械褌芯写 薪械 蟹薪邪泄写械薪芯 胁 泻谢邪褋褨 芦%s禄: %s"
+msgid "E1325: Method \"%s\" not found in class \"%s\""
+msgstr "E1325: 袦械褌芯写 芦%s禄 薪械 蟹薪邪泄写械薪芯 胁 泻谢邪褋褨 芦%s禄"
#, c-format
-msgid "E1326: Member not found on object \"%s\": %s"
-msgstr "E1326: 效谢械薪 薪械 蟹薪邪泄写械薪芯 胁 芯斜鈥櫻斝貉傃�芦%s禄: %s"
+msgid "E1326: Variable \"%s\" not found in object \"%s\""
+msgstr "E1326: 袟屑褨薪薪褍 芦%s禄 薪械 蟹薪邪泄写械薪芯 胁 芯斜鈥櫻斝貉傃�芦%s禄"
# msgstr "E178: "
#, c-format
@@ -8699,42 +8693,36 @@ msgid "E1328: Constructor default value must be v:none: %s"
msgstr "E1328: 袩芯褔邪褌泻芯胁械 蟹薪邪褔械薪薪褟 泻芯薪褋褌褉褍泻褌芯褉邪 屑邪褦 斜褍褌懈 v:none: %s"
#, c-format
-msgid "E1329: Cannot get object member type from initializer: %s"
-msgstr "E1329: 袧械 屑芯卸薪邪 写褨褋褌邪褌懈 褌懈锌 褔谢械薪邪 芯斜鈥櫻斝貉傂�蟹 褨薪褨褑褨邪谢褨蟹邪褌芯褉邪: %s"
+msgid "E1329: Invalid class variable declaration: %s"
+msgstr "E1329: 袧械泻芯褉械泻褌薪械 芯谐芯谢芯褕械薪薪褟 蟹屑褨薪薪芯褩 芯斜鈥櫻斝貉傂� %s"
#, c-format
-msgid "E1330: Invalid type for object member: %s"
-msgstr "E1330: 袧械泻芯褉械泻褌薪懈泄 褌懈锌 写谢褟 褔谢械薪邪 芯斜鈥櫻斝貉傂� %s"
+msgid "E1330: Invalid type for object variable: %s"
+msgstr "E1330: 袧械泻芯褉械泻褌薪懈泄 褌懈锌 写谢褟 蟹屑褨薪薪芯褩 芯斜鈥櫻斝貉傂� %s"
-msgid "E1331: Public must be followed by \"this\" or \"static\""
-msgstr "E1331: 袟邪 public 屑邪褦 泄褌懈 芦this禄 邪斜芯 芦static禄"
-
-#, c-format
-msgid "E1332: Public member name cannot start with underscore: %s"
+msgid ""
+"E1331: Public must be followed by \"var\" or \"static\" or \"final\" or "
+"\"const\""
msgstr ""
-"E1332: 袧邪蟹胁邪 胁褨写泻褉懈褌芯谐芯 褔谢械薪邪 (public) 薪械 屑芯卸械 锌芯褔懈薪邪褌懈褋褟 褨蟹 锌褨写泻褉械褋谢械薪薪褟: %s"
+"E1331: 袟邪 public 屑邪褦 泄褌懈 芦var禄 邪斜芯 芦static禄 邪斜芯 芦final禄 邪斜芯 "
+"芦const禄"
#, c-format
-msgid "E1333: Cannot access private member: %s"
-msgstr "E1333: 袧械屑芯卸谢懈胁芯 写芯褋褌褍锌懈褌懈褋褟 写芯 锌褉懈胁邪褌薪芯谐芯 褔谢械薪邪: %s"
-
-# msgstr "E333: "
-#, c-format
-msgid "E1334: Object member not found: %s"
-msgstr "E1334: 效谢械薪 芯斜鈥櫻斝貉傂�薪械 蟹薪邪泄写械薪芯: %s"
+msgid "E1332: Public variable name cannot start with underscore: %s"
+msgstr ""
+"E1332: 袧邪蟹胁邪 胁褨写泻褉懈褌芯褩 (public) 蟹屑褨薪薪芯褩 泻谢邪褋褍 薪械 屑芯卸械 锌芯褔懈薪邪褌懈褋褟 褨蟹 锌褨写泻褉械褋谢械薪薪褟: %s"
#, c-format
-msgid "E1335: Member is not writable: %s"
-msgstr "E1335: 效谢械薪 薪械 写芯褋褌褍锌薪懈泄 写谢褟 蟹邪锌懈褋褍: %s"
+msgid "E1333: Cannot access protected variable \"%s\" in class \"%s\""
+msgstr "E1333: 袧械屑芯卸谢懈胁芯 写芯褋褌褍锌懈褌懈褋褟 写芯 蟹邪褏懈褖械薪芯褩 蟹屑褨薪薪芯褩 芦%s禄 褍 泻谢邪褋褨 芦%s禄"
-# msgstr "E333: "
#, c-format
-msgid "E1337: Class member not found: %s"
-msgstr "E1337: 效谢械薪 泻谢邪褋褍 薪械 蟹薪邪泄写械薪芯: %s"
+msgid "E1335: Variable \"%s\" in class \"%s\" is not writable"
+msgstr "E1335: 校 蟹屑褨薪薪褍 芦%s禄 泻谢邪褋褍 芦%s禄 薪械 写芯蟹胁芯谢械薪芯 蟹邪锌懈褋"
#, c-format
-msgid "E1338: Member not found on class \"%s\": %s"
-msgstr "E1338: 效谢械薪 薪械 蟹薪邪泄写械薪芯 胁 泻谢邪褋褨 芦%s禄: %s"
+msgid "E1337: Class variable \"%s\" not found in class \"%s\""
+msgstr "E1337: 袟屑褨薪薪褍 芦%s禄 泻谢邪褋褍 薪械 蟹薪邪泄写械薪芯 胁 泻谢邪褋褨 芦%s禄"
msgid ""
"E1339: Cannot add a textprop with text after using a textprop with a "
@@ -8760,8 +8748,8 @@ msgstr "E1342: 袉薪褌械褉褎械泄褋 屑芯卸薪邪 胁懈蟹薪邪褔懈褌懈 褌褨谢褜泻懈 褍
msgid "E1343: Interface name must start with an uppercase letter: %s"
msgstr "E1343: 袧邪蟹胁邪 褨薪褌械褉褎械泄褋褍 锌芯胁懈薪薪邪 锌芯褔懈薪邪褌懈褋褟 蟹 胁械谢懈泻芯褩 谢褨褌械褉懈: %s"
-msgid "E1344: Cannot initialize a member in an interface"
-msgstr "E1344: 袧械屑芯卸谢懈胁芯 褨薪褨褑褨邪谢褨蟹褍胁邪褌懈 褔谢械薪 胁 褨薪褌械褉褎械泄褋褨"
+msgid "E1344: Cannot initialize a variable in an interface"
+msgstr "E1344: 袧械屑芯卸谢懈胁芯 褨薪褨褑褨邪谢褨蟹褍胁邪褌懈 蟹屑褨薪薪褍 胁 褨薪褌械褉褎械泄褋褨"
#, c-format
msgid "E1345: Not a valid command in an interface: %s"
@@ -8776,12 +8764,12 @@ msgid "E1347: Not a valid interface: %s"
msgstr "E1347: 袧械泻芯褉械泻褌薪懈泄 褨薪褌械褉褎械泄褋: %s"
#, c-format
-msgid "E1348: Member \"%s\" of interface \"%s\" not implemented"
-msgstr "E1348: 效谢械薪 芦%s禄 褨薪褌械褉褎械泄褋褍 芦%s禄 薪械 胁褌褨谢械薪芯"
+msgid "E1348: Variable \"%s\" of interface \"%s\" is not implemented"
+msgstr "E1348: 袟屑褨薪薪褍 芦%s禄 褨薪褌械褉褎械泄褋褍 芦%s禄 薪械 胁褌褨谢械薪芯"
#, c-format
-msgid "E1349: Function \"%s\" of interface \"%s\" not implemented"
-msgstr "E1349: 肖褍薪泻褑褨褞 芦%s禄 褨薪褌械褉褎械泄褋褍 芦%s禄 薪械 胁褌褨谢械薪芯"
+msgid "E1349: Method \"%s\" of interface \"%s\" is not implemented"
+msgstr "E1349: 袦械褌芯写 芦%s禄 褨薪褌械褉褎械泄褋褍 芦%s禄 薪械 胁褌褨谢械薪芯"
msgid "E1350: Duplicate \"implements\""
msgstr "E1350: 袩芯胁褌芯褉械薪薪褟 芦implements禄"
@@ -8809,14 +8797,14 @@ msgstr "E1355: 肖褍薪泻褑褨褟 锌芯胁褌芯褉褞褦褌褜褋褟: %s"
msgid "E1356: \"super\" must be followed by a dot"
msgstr "E1356: 袟邪 芦super禄 屑邪褦 泄褌懈 泻褉邪锌泻邪"
-msgid "E1357: Using \"super\" not in a class function"
-msgstr "E1357: 芦super禄 胁卸懈褌芯 锌芯蟹邪 褎褍薪泻褑褨褦褞 泻谢邪褋褍"
+msgid "E1357: Using \"super\" not in a class method"
+msgstr "E1357: 芦super禄 胁卸懈褌芯 锌芯蟹邪 屑械褌芯写芯屑 泻谢邪褋褍"
msgid "E1358: Using \"super\" not in a child class"
msgstr "E1358: 芦super禄 胁卸懈褌芯 薪械 胁 锌芯褏褨写薪芯屑褍 泻谢邪褋褨"
-msgid "E1359: Cannot define a \"new\" function in an abstract class"
-msgstr "E1359: 袧械屑芯卸谢懈胁芯 胁懈蟹薪邪褔懈褌懈 褎褍薪泻褑褨褞 芦new禄 胁 邪斜褋褌褉邪泻褌薪芯屑褍 泻谢邪褋褨"
+msgid "E1359: Cannot define a \"new\" method in an abstract class"
+msgstr "E1359: 袧械屑芯卸谢懈胁芯 胁懈蟹薪邪褔懈褌懈 屑械褌芯写 芦new禄 胁 邪斜褋褌褉邪泻褌薪芯屑褍 泻谢邪褋褨"
msgid "E1360: Using a null object"
msgstr "E1360: 袟邪褋褌芯褋芯胁邪薪芯 芯斜鈥櫻斝貉�null"
@@ -8833,44 +8821,230 @@ msgstr "E1363: 袧械锌芯胁薪懈泄 褌懈锌"
msgid "E1364: Warning: Pointer block corrupted"
msgstr "E1364: 袩芯锌械褉械写卸械薪薪褟: 袩芯褕泻芯写卸械薪芯 斜谢芯泻 胁泻邪蟹褨胁薪懈泻邪"
-msgid "E1365: Cannot use a return type with the \"new\" function"
+msgid "E1365: Cannot use a return type with the \"new\" method"
+msgstr "E1365: 袧械屑芯卸谢懈胁芯 胁卸懈褌懈 褌懈锌 锌芯胁械褉薪械薪薪褟 褍 屑械褌芯写褨 芦new禄"
+
+#, c-format
+msgid "E1366: Cannot access protected method: %s"
+msgstr "E1366: 袧械屑芯卸谢懈胁芯 写芯褋褌褍锌懈褌懈褋褟 写芯 蟹邪褏懈褖械薪芯谐芯 褔谢械薪邪: %s"
+
+#, c-format
+msgid "E1367: Access level of variable \"%s\" of interface \"%s\" is different"
+msgstr "E1367: 袪褨胁械薪褜 写芯褋褌褍锌褍 蟹屑褨薪薪芯褩 芦%s禄 褨薪褌械褉褎械泄褋褍 芦%s禄 褨薪褕懈泄"
+
+msgid ""
+"E1368: Static must be followed by \"var\" or \"def\" or \"final\" or "
+"\"const\""
+msgstr ""
+"E1368: 袟邪 static 屑邪褦 泄褌懈 芦var禄 邪斜芯 芦def禄 邪斜芯 芦final禄 邪斜芯 "
+"芦const禄"
+
+#, c-format
+msgid "E1369: Duplicate variable: %s"
+msgstr "E1369: 袟屑褨薪薪邪 锌芯胁褌芯褉褞褦褌褜褋褟: %s"
+
+msgid "E1370: Cannot define a \"new\" method as static"
+msgstr "E1370: 袧械屑芯卸谢懈胁芯 胁懈蟹薪邪褔懈褌懈 屑械褌芯写 芦new禄 褋褌邪褌懈褔薪芯"
+
+msgid "E1371: Abstract must be followed by \"def\""
+msgstr "E1371: 袟邪 芦abstract禄 屑邪褦 泄褌懈 芦def禄"
+
+# msgstr "E327: "
+#, c-format
+msgid "E1372: Abstract method \"%s\" cannot be defined in a concrete class"
+msgstr "E1372: 袗斜褋褌褉邪泻褌薪懈泄 屑械褌芯写 芦%s禄 薪械 屑芯卸薪邪 胁懈蟹薪邪褔懈褌懈 褍 泻芯薪泻褉械褌薪芯屑褍 泻谢邪褋褨"
+
+#, c-format
+msgid "E1373: Abstract method \"%s\" is not implemented"
+msgstr "E1373: 袗斜褋褌褉邪泻褌薪懈泄 屑械褌芯写 芦%s禄 薪械 胁褌褨谢械薪芯"
+
+#, c-format
+msgid "E1374: Class variable \"%s\" accessible only inside class \"%s\""
+msgstr "E1374: 袟屑褨薪薪邪 芦%s禄 泻谢邪褋褍 写芯褋褌褍锌薪邪 褌褨谢褜泻懈 胁褋械褉械写懈薪褨 泻谢邪褋褍 芦%s禄"
+
+#, c-format
+msgid "E1375: Class variable \"%s\" accessible only using class \"%s\""
+msgstr "E1375: 袟屑褨薪薪邪 芦%s禄 泻谢邪褋褍 写芯褋褌褍锌薪邪 褌褨谢褜泻懈 褔械褉械蟹 泻谢邪褋 芦%s禄"
+
+#, c-format
+msgid "E1376: Object variable \"%s\" accessible only using class \"%s\" object"
+msgstr "E1376: 袟屑褨薪薪邪 芦%s禄 芯斜鈥櫻斝貉傃�写芯褋褌褍锌薪邪 褌褨谢褜泻懈 褔械褉械蟹 芯斜鈥櫻斝貉�泻谢邪褋褍 芦%s禄"
+
+#, c-format
+msgid "E1377: Access level of method \"%s\" is different in class \"%s\""
+msgstr "E1377: 袪褨胁械薪褜 写芯褋褌褍锌褍 屑械褌芯写褍 芦%s禄 胁褨写褉褨蟹薪褟褦褌褜褋褟 褍 泻谢邪褋褨 芦%s禄"
+
+msgid "E1378: Static member not supported in an interface"
+msgstr "E1378: 小褌邪褌懈褔薪懈泄 屑械褌芯写 薪械 锌褨写褌褉懈屑褍褦褌褜褋褟 胁 褨薪褌械褉褎械泄褋褨"
+
+msgid "E1379: Protected variable not supported in an interface"
+msgstr "E1379: 袟邪褏懈褖械薪邪 蟹屑褨薪薪邪 薪械 锌褨写褌褉懈屑褍褦褌褜褋褟 胁 褨薪褌械褉褎械泄褋褨"
+
+msgid "E1380: Protected method not supported in an interface"
+msgstr "E1380: 袟邪褏懈褖械薪懈泄 屑械褌芯写 薪械 锌褨写褌褉懈屑褍褦褌褜褋褟 胁 褨薪褌械褉褎械泄褋褨"
+
+msgid "E1381: Interface cannot use \"implements\""
+msgstr "E1381: 袉薪褌械褉褎械泄褋 薪械 屑芯卸械 蟹邪褋褌芯褋褍胁邪褌懈 芦implements禄"
+
+#, c-format
+msgid "E1382: Variable \"%s\": type mismatch, expected %s but got %s"
+msgstr "E1382: 袟屑褨薪薪邪 芦%s禄: 薪械褋锌褨胁锌邪写褨薪薪褟 褌懈锌褍, 芯褔褨泻褍褦褌褜褋褟 %s, 邪 芯褌褉懈屑邪薪芯 %s"
+
+#, c-format
+msgid "E1383: Method \"%s\": type mismatch, expected %s but got %s"
+msgstr "E1383: 袦械褌芯写 芦%s禄: 薪械褋锌褨胁锌邪写褨薪薪褟 褌懈锌褍, 芯褔褨泻褍褦褌褜褋褟 %s, 邪 芯褌褉懈屑邪薪芯 %s"
+
+#, c-format
+msgid "E1384: Class method \"%s\" accessible only inside class \"%s\""
+msgstr "E1384: 袦械褌芯写 芦%s禄 泻谢邪褋褍 写芯褋褌褍锌薪懈泄 褌褨谢褜泻懈 胁褋械褉械写懈薪褨 泻谢邪褋褍 芦%s禄"
+
+#, c-format
+msgid "E1385: Class method \"%s\" accessible only using class \"%s\""
+msgstr "E1385: 袦械褌芯写 芦%s禄 泻谢邪褋褍 写芯褋褌褍锌薪懈泄 褌褨谢褜泻懈 蟹 泻谢邪褋芯屑 芦%s禄"
+
+#, c-format
+msgid "E1386: Object method \"%s\" accessible only using class \"%s\" object"
+msgstr "E1386: 袦械褌芯写 芦%s禄 泻谢邪褋褍 写芯褋褌褍锌薪懈泄 褌褨谢褜泻懈 蟹 芯斜鈥櫻斝貉傂拘�泻谢邪褋褍 芦%s禄"
+
+msgid "E1387: Public variable not supported in an interface"
+msgstr "E1387: 袙褨写泻褉懈褌邪 (public) 蟹屑褨薪薪邪 薪械 锌褨写褌褉懈屑褍褦褌褜褋褟 胁 褨薪褌械褉褎械泄褋褨"
+
+msgid "E1388: Public keyword not supported for a method"
+msgstr "E1388: 袣谢褞褔芯胁械 褋谢芯胁芯 public 薪械 锌褨写褌褉懈屑褍褦褌褜褋褟 褍 屑械褌芯写褨"
+
+msgid "E1389: Missing name after implements"
+msgstr "E1389: 袘褉邪泻褍褦 薪邪蟹胁懈 锌褨褋谢褟 implements"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"E1390: Cannot use an object variable \"this.%s\" except with the \"new\" "
+"method"
msgstr "E1365: 袧械屑芯卸谢懈胁芯 胁卸懈褌懈 褌懈锌 锌芯胁械褉薪械薪薪褟 褍 褎褍薪泻褑褨褩 芦new禄"
+"E1390: 袧械屑芯卸谢懈胁芯 胁卸懈褌懈 蟹屑褨薪薪褍 芯斜鈥櫻斝貉傃�芦this.%s禄, 褏褨斜邪 褖芯 蟹 屑械褌芯写芯屑 芦new禄"
+
+#, c-format
+msgid "E1391: Cannot (un)lock variable \"%s\" in class \"%s\""
+msgstr "E1391: 袧械屑芯卸谢懈胁芯 (褉芯蟹)斜谢芯泻褍胁邪褌懈 蟹屑褨薪薪褍 芦%s禄 褍 泻谢邪褋褨 芦%s禄"
+
+#, c-format
+msgid "E1392: Cannot (un)lock class variable \"%s\" in class \"%s\""
+msgstr "E1392: 袧械屑芯卸谢懈胁芯 (褉芯蟹)斜谢芯泻褍胁邪褌懈 蟹屑褨薪薪褍 芦%s禄 泻谢邪褋褍 芦%s禄"
+
+# msgstr "E327: "
+msgid "E1393: Type can only be defined in Vim9 script"
+msgstr "E1393: 孝懈锌 屑芯卸薪邪 胁懈蟹薪邪褔懈褌懈 褌褨谢褜泻懈 褍 褋泻褉懈锌褌褨 Vim9"
+
+# msgstr "E182: "
+#, c-format
+msgid "E1394: Type name must start with an uppercase letter: %s"
+msgstr "E1394: 袧邪蟹胁邪 褌懈锌褍 屑邪褦 锌芯褔懈薪邪褌懈褋褟 蟹 胁械谢懈泻芯褩 谢褨褌械褉懈: %s"
+
+#, c-format
+msgid "E1395: Type alias \"%s\" cannot be modified"
+msgstr "E1395: 袩褋械胁写芯薪褨屑 芦%s禄 褌懈锌褍 蟹屑褨薪懈褌懈 薪械屑芯卸谢懈胁芯"
+
+#, c-format
+msgid "E1396: Type alias \"%s\" already exists"
+msgstr "E1396: 袩褋械胁写芯薪褨屑 芦%s禄 褌懈锌褍 胁卸械 褨褋薪褍褦"
+
+msgid "E1397: Missing type alias name"
+msgstr "E1397: 袩褉芯锌褍褖械薪芯 薪邪蟹胁褍 锌褋械胁写芯薪褨屑褍 褌懈锌褍"
+
+msgid "E1398: Missing type alias type"
+msgstr "E1398: 袘褉邪泻褍褦 褌懈锌褍 锌褋械胁写芯薪褨屑褍 褌懈锌褍"
+
+# msgstr "E327: "
+msgid "E1399: Type can only be used in a script"
+msgstr "E1399: 孝懈锌 屑芯卸薪邪 胁卸懈褌懈 褌褨谢褜泻懈 褍 褋泻褉懈锌褌褨"
+
+#, c-format
+msgid "E1400: Using type alias \"%s\" as a Number"
+msgstr "E1400: 袩褋械胁写芯薪褨屑 芦%s禄 褌懈锌褍 胁卸懈褌芯 褟泻 Number"
+
+#, c-format
+msgid "E1401: Using type alias \"%s\" as a Float"
+msgstr "E1401: 袩褋械胁写芯薪褨屑 芦%s禄 褌懈锌褍 胁卸懈褌芯 褟泻 Float"
+# msgstr "E373: "
#, c-format
-msgid "E1400: Cannot mix positional and non-positional arguments: %s"
-msgstr "E1400: 袧械屑芯卸谢懈胁芯 蟹屑褨褕褍胁邪褌懈 锌芯蟹懈褑褨泄薪褨 泄 薪械锌芯蟹懈褑褨泄薪褨 邪褉谐褍屑械薪褌懈: %s"
+msgid "E1402: Using type alias \"%s\" as a String"
+msgstr "E1402: 袩褋械胁写芯薪褨屑 芦%s禄 褌懈锌褍 胁卸懈褌芯 褟泻 String"
#, c-format
-msgid "E1401: format argument %d unused in $-style format: %s"
-msgstr "E1401: 邪褉谐褍屑械薪褌 %d 褎芯褉屑邪褌褍 薪械 胁懈泻芯褉懈褋褌邪薪芯 褍 $-褎芯褉屑邪褌褍胁邪薪薪褨: %s"
+msgid "E1403: Type alias \"%s\" cannot be used as a value"
+msgstr "E1403: 袩褋械胁写芯薪褨屑 芦%s禄 褌懈锌褍 薪械 屑芯卸薪邪 胁卸懈褌懈 褟泻 胁械谢懈褔懈薪褍"
+
+# msgstr "E327: "
+msgid "E1404: Abstract cannot be used in an interface"
+msgstr "E1404: Abstract 薪械 屑芯卸薪邪 胁卸懈褌懈 胁 褨薪褌械褉褎械泄褋褨"
+
+#, c-format
+msgid "E1405: Class \"%s\" cannot be used as a value"
+msgstr "E1405: 袣谢邪褋 芦%s禄 薪械屑芯卸谢懈胁芯 胁卸懈褌懈 褟泻 胁械谢懈褔懈薪褍"
+
+msgid "E1406: Cannot use a Class as a variable or value"
+msgstr "E1406: 袧械屑芯卸谢懈胁芯 胁卸懈褌懈 泻谢邪褋 褟泻 蟹屑褨薪薪褍 褔懈 胁械谢懈褔懈薪褍"
+
+msgid "E1407: Cannot use a Typealias as a variable or value"
+msgstr "E1407: 袧械屑芯卸谢懈胁芯 胁卸懈褌懈 锌褋械胁写芯薪褨屑 褌懈锌褍 褟泻 蟹屑褨薪薪褍 褔懈 胁械谢懈褔懈薪褍"
+
+msgid "E1408: Final variable not supported in an interface"
+msgstr "E1408: 肖褨薪邪谢褨蟹芯胁邪薪邪 (final) 蟹屑褨薪薪邪 薪械 锌褨写褌褉懈屑褍褦褌褜褋褟 胁 褨薪褌械褉褎械泄褋褨"
+
+#, c-format
+msgid "E1409: Cannot change read-only variable \"%s\" in class \"%s\""
+msgstr "E1409: 袧械屑芯卸谢懈胁芯 蟹屑褨薪懈褌懈 蟹屑褨薪薪褍 芦%s禄 褌褨谢褜泻懈 写谢褟 褔懈褌邪薪薪褟 褍 泻谢邪褋褨 芦%s禄"
+
+msgid "E1410: Const variable not supported in an interface"
+msgstr "E1410: 小褌邪谢邪 (const) 蟹屑褨薪薪邪 薪械 锌褨写褌褉懈屑褍褦褌褜褋褟 胁 褨薪褌械褉褎械泄褋褨"
+
+#, c-format
+msgid "E1411: Missing dot after object \"%s\""
+msgstr "E1411: 袘褉邪泻褍褦 泻褉邪锌泻懈 锌褨褋谢褟 芯斜鈥櫻斝貉傃�芦%s禄"
+
+#, c-format
+msgid "E1500: Cannot mix positional and non-positional arguments: %s"
+msgstr "E1500: 袧械屑芯卸谢懈胁芯 蟹屑褨褕褍胁邪褌懈 锌芯蟹懈褑褨泄薪褨 泄 薪械锌芯蟹懈褑褨泄薪褨 邪褉谐褍屑械薪褌懈: %s"
+
+#, c-format
+msgid "E1501: format argument %d unused in $-style format: %s"
+msgstr "E1501: 邪褉谐褍屑械薪褌 %d 褎芯褉屑邪褌褍 薪械 胁懈泻芯褉懈褋褌邪薪芯 褍 $-褎芯褉屑邪褌褍胁邪薪薪褨: %s"
#, c-format
msgid ""
-"E1402: Positional argument %d used as field width reused as different type: "
+"E1502: Positional argument %d used as field width reused as different type: "
"%s/%s"
msgstr ""
-"E1402: 袩芯蟹懈褑褨泄薪懈泄 邪褉谐褍屑械薪褌 %d, 褖芯 蟹邪写邪褦 褕懈褉懈薪褍 锌芯谢褟, 胁卸懈褌芯 褟泻 褨薪褕懈泄 褌懈锌: %s/"
+"E1502: 袩芯蟹懈褑褨泄薪懈泄 邪褉谐褍屑械薪褌 %d, 褖芯 蟹邪写邪褦 褕懈褉懈薪褍 锌芯谢褟, 胁卸懈褌芯 锌芯胁褌芯褉薪芯 蟹 褨薪褕懈屑 褌懈锌芯屑: %s/"
"%s"
#, c-format
-msgid "E1403: Positional argument %d out of bounds: %s"
-msgstr "E1403: 袩芯蟹懈褑褨泄薪懈泄 邪褉谐褍屑械薪褌 %d 锌芯蟹邪 屑械卸邪屑懈: %s"
+msgid "E1503: Positional argument %d out of bounds: %s"
+msgstr "E1503: 袩芯蟹懈褑褨泄薪懈泄 邪褉谐褍屑械薪褌 %d 锌芯蟹邪 屑械卸邪屑懈: %s"
#, c-format
-msgid "E1404: Positional argument %d type used inconsistently: %s/%s"
-msgstr "E1404: 孝懈锌 锌芯蟹懈褑褨泄薪芯谐芯 邪褉谐褍屑械薪褌褍 %d 胁卸懈褌芯 薪械褉械谐褍谢褟褉薪芯: %s/%s"
+msgid "E1504: Positional argument %d type used inconsistently: %s/%s"
+msgstr "E1504: 孝懈锌 锌芯蟹懈褑褨泄薪芯谐芯 邪褉谐褍屑械薪褌褍 %d 胁卸懈褌芯 薪械褉械谐褍谢褟褉薪芯: %s/%s"
#, c-format
-msgid "E1405: Invalid format specifier: %s"
-msgstr "E1405: 袧械泻芯褉械泻褌薪懈泄 褋锌械褑懈褎褨泻邪褌芯褉 褎芯褉屑邪褌褍: %s"
+msgid "E1505: Invalid format specifier: %s"
+msgstr "E1505: 袧械泻芯褉械泻褌薪懈泄 褋锌械褑懈褎褨泻邪褌芯褉 褎芯褉屑邪褌褍: %s"
-#, c-format
-msgid "E1406: Member \"%s\": type mismatch, expected %s but got %s"
-msgstr "E1406: 效谢械薪 芦%s禄: 薪械褋锌褨胁锌邪写褨薪薪褟 褌懈锌褨胁, 芯褔褨泻褍褦褌褜褋褟 %s, 邪 芯褌褉懈屑邪薪芯 %s"
+msgid "E1506: Buffer too small to copy xattr value or key"
+msgstr "E1506: 袘褍褎械褉 蟹邪屑邪谢懈泄 写谢褟 泻芯锌褨褞胁邪薪薪褟 胁械谢懈褔懈薪懈 邪斜芯 泻谢褞褔邪 xattr"
+
+msgid ""
+"E1508: Size of the extended attribute value is larger than the maximum size "
+"allowed"
+msgstr ""
+"E1508: 袪芯蟹屑褨褉 蟹薪邪褔械薪薪褟 褉芯蟹褕懈褉械薪芯谐芯 邪褌褉懈斜褍褌褍 斜褨谢褜褕懈泄, 薪褨卸 屑邪泻褋懈屑邪谢褜薪懈泄 写芯蟹胁芯谢械薪懈泄 褉芯蟹屑褨褉"
+
+msgid "E1509: Error occurred when reading or writing extended attribute"
+msgstr "E1509: 小褌邪谢邪褋褟 锌芯屑懈谢泻邪 褔懈褌邪薪薪褟 邪斜芯 蟹邪锌懈褋褍 褉芯蟹褕懈褉械薪芯谐芯 邪褌褉懈斜褍褌褍"
#, c-format
-msgid "E1407: Member \"%s\": type mismatch, expected %s but got %s"
-msgstr "E1407: 效谢械薪 芦%s禄: 薪械褋锌褨胁锌邪写褨薪薪褟 褌懈锌褨胁, 芯褔褨泻褍褦褌褜褋褟 %s, 邪 芯褌褉懈屑邪薪芯 %s"
+msgid "E1510: Value too large: %s"
+msgstr "E1510: 袟薪邪褔械薪薪褟 蟹邪胁械谢懈泻械: %s"
# msgstr "E447: "
msgid "--No lines in buffer--"
@@ -9246,8 +9420,7 @@ msgstr "(胁褋褞写懈 邪斜芯 褌褨谢褜泻懈 胁 斜褍褎械褉褨)"
msgid ""
"\" Each \"set\" line shows the current value of an option (on the left)."
-msgstr ""
-"\" 袣芯卸械薪 褉褟写芯泻 芦set禄 锌芯泻邪蟹褍褦 褌械锌械褉褨褕薪褦 蟹薪邪褔械薪薪褟 芯锌褑褨褩 (谢褨胁芯褉褍褔)."
+msgstr "\" 袣芯卸械薪 褉褟写芯泻 芦set禄 锌芯泻邪蟹褍褦 褌械锌械褉褨褕薪褦 蟹薪邪褔械薪薪褟 芯锌褑褨褩 (谢褨胁芯褉褍褔)."
msgid "\" Hit <Enter> on a \"set\" line to execute it."
msgstr "\" 袧邪褌懈褋薪褨褌褜 <Enter> 褍 褉褟写泻褍 芦set禄 褖芯斜 胁懈泻芯薪邪褌懈."
@@ -9449,8 +9622,7 @@ msgid "which characters might cause a line break"
msgstr "褟泻褨 褋懈屑胁芯谢懈 屑芯卸褍褌褜 褋锌褉懈褔懈薪懈褌懈 褉芯蟹斜懈褌褌褟 褉褟写泻邪"
msgid "string to put before wrapped screen lines"
-msgstr ""
-"褋懈屑胁芯谢懈, 褟泻褨 褉芯蟹屑褨褋褌懈褌懈 锌械褉械写 锌械褉械薪械褋械薪懈屑懈 械泻褉邪薪薪懈屑懈 褉褟写泻邪屑懈"
+msgstr "褋懈屑胁芯谢懈, 褟泻褨 褉芯蟹屑褨褋褌懈褌懈 锌械褉械写 锌械褉械薪械褋械薪懈屑懈 械泻褉邪薪薪懈屑懈 褉褟写泻邪屑懈"
msgid "minimal number of columns to scroll horizontally"
msgstr "薪邪泄屑械薪褕邪 泻褨谢褜泻褨褋褌褜 褋褌芯胁锌褑褨胁 谐芯褉懈蟹芯薪褌邪谢褜薪芯谐芯 锌褉芯泻褉褍褔褍胁邪薪薪褟"