Updated French translation.

10 views
Skip to first unread message

Dominique Pellé

unread,
Dec 28, 2020, 6:24:12 PM12/28/20
to vim_dev
Hi

Please find an updated version of the French translation
file: src/po/fr.po.

I must admit that I did not translate all messages: there
were so many of them to update that I got tired. But at
least more messages are translated and I will have less
work next time to complete the translation.

Regards
Dominique
fr.po

Dominique Pellé

unread,
Dec 29, 2020, 4:53:16 AM12/29/20
to vim_dev
I had forgotten to run the step `:source check.vim`.
I just did it and corrected a few format mistakes.

I attach a newer version of `src/po/fr.po`.

Regards
Dominique
fr.po

Christian Brabandt

unread,
Dec 29, 2020, 5:37:28 AM12/29/20
to vim_dev

On Di, 29 Dez 2020, Dominique Pellé wrote:

> I must admit that I did not translate all messages: there
> were so many of them to update that I got tired. But at
> least more messages are translated and I will have less
> work next time to complete the translation.

I have been through this. The changes from optwin.vim added several
hundred newly to translated strings. That's just insane to get right if
you are a single person and this takes a lot of time.

Best,
Christian
--
Der Segen der Natur wird vernichtet durch den Segen Roms.
-- Wilhelm Busch

Bram Moolenaar

unread,
Dec 29, 2020, 6:47:28 AM12/29/20
to vim...@googlegroups.com, Dominique Pellé

Dominique wrote:

> > Please find an updated version of the French translation
> > file: src/po/fr.po.
> >
> > I must admit that I did not translate all messages: there
> > were so many of them to update that I got tired. But at
> > least more messages are translated and I will have less
> > work next time to complete the translation.
> >
> > Regards
> > Dominique
>
> I had forgotten to run the step `:source check.vim`.
> I just did it and corrected a few format mistakes.
>
> I attach a newer version of `src/po/fr.po`.

Thanks, I'll include it.

Even though this way of translating the options window adds a (one time)
lot of translations to do, it's probably the best way to keep them
updated once done. Making separate optwin.vim files would be more
complicated.

--
Despite the cost of living, have you noticed how it remains so popular?

/// Bram Moolenaar -- Br...@Moolenaar.net -- http://www.Moolenaar.net \\\
/// sponsor Vim, vote for features -- http://www.Vim.org/sponsor/ \\\
\\\ an exciting new programming language -- http://www.Zimbu.org ///
\\\ help me help AIDS victims -- http://ICCF-Holland.org ///
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages