Please pledge to our Crowdfunding Employment Program Campaign

4 views
Skip to first unread message

Alexander Abramoff

unread,
Jun 25, 2014, 12:56:17 AM6/25/14
to vestnikn...@googlegroups.com

СОБЫТИЯ И НОВОСТИ – EVENTS AND NEWS

1. RERC Crowdfunding campaign, “Change Lives” Employment Program

The Russian Council is trying a new form of fundraising. We have found a real need for a return of our employment program; many Russians are approaching RERC for assistance. We would like to employ a part time Employment Consultant, and this initiative will give us the funds to do it.

Our project just went live on StartSomeGood! Check it out, share with your friends, send it to your contacts, make a pledge and contribute if you can, so we can start some good. We only receive funds if we meet our goal: http://www.startsomegood.com/venture/change_lives_help_people_find_work/campaigns/show/change_lives_help_people_find_a_job

Новый подход к финансированию программы по трудоустройству

Одной из самых востребованных программ Русского Этнического Представительства являлась служба по трудоустройству. Программа работала более 10-ти лет и была финансирована правительством Виктории. Эта программа больше не финансируется штатным правительством, но к нам по прежнему обращаются люди с просьбой о помощи в трудоустройстве. Мы планируем нанять консультанта по трудоустройству и для этого инициировали новый подход к сбору средств на это начинание.

Мы собираем средства, используя социальные сети. Посетите нашу страничку, отправьте информацию своим друзья, поддержите наше начинание.

http://www.startsomegood.com/venture/change_lives_help_people_find_work/campaigns/show/change_lives_help_people_find_a_job

 

2. SPECIAL EVENT 10TH AUGUST 2014

There is a 30 year anniversary reunion planned for past members of the Russian Theatrical Society and Kalinka Dance Company. We invite all those who have participated in the above two organizations to come and meet past friends and reflect on good times past and present. There will be a display of photos, video footage, a floorshow, music and some Russian zakuska.

Please keep Sunday the 10th of August free, the details of the venue and time of the event will be posted when details are finalized.

For further information about the reunion, you may contact Luba Baksheev on 0430 283 556 or Nina Vinogradoff on 9366 0201.

В этом году исполняется 30 лет воссоединениe, Русское  Театральное Общество  и танцевальная группа  Калинка. Приглашаем всех участников этих групп принять участия в торжестве чтобы вместе вспомнить всё хорошее из прошлого и настоящего. На встрече планируются выставки фото и кино материалов, выступление  художественных групп, музыка и лёгкие русские закуски. Встреча состоится 10 го Августа. О точном времени и месте проведения. Мы сообщим допольнительно.

По всем вопросам обращайтесь к Любе Бакшеевой по тел.0430 283 556 или Нине Виноградовой  по тел. 9366 0201

 

3. Клуб Весёлых и Находчивых – Club of the Funny and Innovative

Концерт КВН со звёздами Высшей Лиги в лице представителей таких команд КВН, как "Станция Спортивная" (г. Москва), "Фёдор Двинятин" (г. Москва), "25-ая" (г. Воронеж) и др.

Ещё никогда австралийский КВН и Высшая Лига не были так близки!

В Мельбурне концерт состоится 24 октября, а в Сиднее - 25 октября.

Вся информация по приближающимся мероприятиям, а также розыгрыши специальных призов вас ждут в нашей группе: www.kvn.com.au

А кроме того, для любителей путешествовать, есть возможность даже присоединиться к туру по Австралии в компании своих кумиров! Подробности на: www.5continent.ru/travels.php?cid=394

Будет весело, не пропустите!

 

4. Пушкинский конкурс чтецов, 26 октября 2014, в 13.30

Пушкинский Лицей приглашает все русскоязычные образовательные организации Австралии и Новой Зеландии принять участие в детском конкурсе чтецов поэзии А. С. Пушкина. Конкурс состоится 26 октября 2014, в 13.30, St. Kilda Town Hall.

Конкурс «И вновь я Пушкина читаю вдохновенно» приурочен к 20-летию создания Пушкинского Лицея в Мельбурне и направлен на популяризацию литературного наследия А.С. Пушкина.

Ждем ваших заявок по электронной почте pyshki...@live.com or mmak...@optusnet.com.au до 1 октября 2014 года.

Справки по телефону: 0411044758/ +61 411044758, веб-сайт: www.pushkinlyceum.org.au

 

5. Конкурс рисунка «У ЛУКОМОРЬЯ ДУБ ЗЕЛЁНЫЙ», 7 сентября

Русская школа «Пушкинский Лицей» приглашает всех русскоговорящих детей и подростков в возрасте от 7 до 18 лет принять участие в конкурсе рисунка «У ЛУКОМОРЬЯ ДУБ ЗЕЛЁНЫЙ».

Проведение конкурса:

Пушкинский Лицей

101 Glenhuntly Rd Elwood

в воскресенье 7 сентября с 14.30 до 16.00

Для участия в конкурсе необходима предварительная регистрация и заполнение анкеты (форма размещена на сайте www.pushkinlyceum.org.au в разделе «Внеклассная работа»). Стоимость участия в конкурсе – 10 долларов.

Темы конкурса:

- Произведения А.С.Пушкина,

- Эпоха А.С.Пушкина (первая четверть XIX века)

Справки о конкурсе:      

Marina Makarova              mmak...@optusnet.com.au

Irina Souvorova                  i_suv...@mail.ru

 

 

6. Computer Classes 2014 / Компьютерные Курсы 2014

From October 2014 RERC will resume formal computer training to seniors, with special emphasis on the usage of iPads and tablets. Please register your interest by calling 9415 6899.

С октября 2014 RERC возобновит официальное компьютерное обучение для пожилых людей, с особым акцентом на использовании iPads и планшетных компьютеров. Пожалуйста, звоните по номеру 9415 6899.

 

7. Anatoli Dokumentov Concert Recital, 13 July 2pm.

Anatoly Dokumentov plays Schubert.

Sunday July 13th at 2 pm

Liddiard Gallery, Oakleigh Anglican Church

Corner Dandenong and Warrigal Roads, Oakleigh

Tickets: $30 adults $20 concession $15 students

Programme:

Sonata A major op.120

Four Impromptus op.90

– Interval –

Sonata B-flat major

To buy tickets online visit: www.trybooking.com/EVIY

or phone-book: 9569 9178 or email: dcja...@bigpond.com

 

8. Прием почетного консула, июль-август

Уважаемые граждане!

Офис Почетного Генерального Консула в округах Квинсленд и Виктория, Ирины Брук будет закрыт с 11 июня по 11 июля 2014.

Запись на прием в Брисбене на 11.07.2014 можно произвести по электронной почте con...@rusconsul.com.au или ira...@gmail.com.

Запись на прием в Мельбурне 31.07.14 - 01.08.14 также можно произвести по электронной почте con...@rusconsul.com.au или ira...@gmail.com.

По всем срочным вопросам обращайтесь в Генеральное Консульство в Сиднее www.sydneyrussianconsulate.com

 

В компетенцию Почетного Генерального консула входит:

•прием документов на оформление загранпаспортов сроком действия до 5 лет

•прием документов на оформление гражданства детям

•прием заявлений на подтверждение наличия гражданства РФ

•прием заявлений на оформление справок об отсутствии судимости на территории РФ для дальнейшей передачи их в Генконсульство

•выдача готовых загранпаспортов.

 

Почетный Генеральный консул:

•НЕ принимает документы на оформление биометрических паспортов

•НЕ занимается пенсионными вопросами

•НЕ оформляет свидетельства о нахождении в живых.

 

 

9. Moonlight Ball, Friday 3rd October 2014

Melbourne Orthodox Youth Group presents the Moonlight Ball.

On the 3rd of October, celebrate the start of a new season by dancing your way into the Moonlight Receptions MOYG Ball.

Grab a table full of friends and family and enjoy a 3 course meal, drinks, entertainment and a whole lot of dancing and fun!

It’s a night you don't want to miss out on in a fabulous venue only 5 minutes away from Melbourne CBD.

Tell your friends and family! Organise your tables! Don't forget your dancing shoes!

Friday 3rd October, 2014, 7pm start.

Moonlight Receptions

622 Nicholson St, Fitzroy North, Melbourne

Tickets: Adults- $90;  Students- $80

Bookings: Kolya- 0408 322 355; Ross- 0413 744 497

Email: ba...@moyg.com.au

http://moyg.com.au/ball

 

10. Объявление о поиске русских книг и периодических изданий для библиотек в россии

«Российская Государственная Библиотека» (Москва) ищет любые русские газеты, журналы и книги, изданные в Австралии.

Наша библиотека – это, прежде всего, хранилище русской печатной мысли.

Готовы принять в дар (предоставим официальное письмо-благодарность).

В некоторых случаях готовы купить за символическую плату.

Наш постоянный представитель в Австралии приедет и вывезет все, что вы захотите отдать.

Звоните Андрею на 0481 087 101 или пишите на kravt...@gmail.com

Заранее вам признательны.

 

11. Hot lunch for City of Port Phillip residents

Come and join us for a warm and healthy meal.

We offer the following choices with either a hot or cold drink option:

Soup, Main Meal and Dessert $6.00

Soup and Main Meal $4.50

Main Meal and Dessert $4.50

Betty Day Centre 67 Argyle Street, St Kilda

Monday to Friday: 11.30 am to 1.00 pm

The service is offered to City of Port Phillip residents aged 55 years old and over or any person with a disability and their carer.

If possible please phone 9209 6422 to let us know you will be joining us or if you have any special dietary requirements.


Горячие обеды для жителей муниципалитета Порт-Филлип

Приглашаем вас на здоровый и вкусный обед.

Мы предлагаем следующие блюда с горячими или холодными напитками:

Суп, основное блюдо и десерт – $ 6.00

Суп и основное блюдо – $ 4.50

Основное блюдо и десерт – $ 4.50

Betty Day Centre 67 Argyle Street, St Kilda

С понедельника по пятницу: 11:30 утра до 13:00 дня

Услуга предоставляется жителям Порт-Филлип в возрасте 55 лет и старше или людям с инвалидностью и лицам, ухаживающим за ними.

По возможности сообщите нам о вашем намерении присоединиться к нам по телефону 9209 6422 и дайте нам знать, если у вас есть особые пищевые ограничения.



12. Sydney: Valery Georgiev and the London Symphony Orchestra priority booking

For the first time in 3 decades, the London Symphony Orchestra returns to Australia for a three concert series led by Russia’s greatest living conductor Valery Gergiev. The LSO will present a powerhouse of Russian repertoire including Prokofiev, Stravinsky, Shostakovich and Rachmaninov.

24 - 26 Nov 2014, Sydney Opera House.



13. Information on your relatives decorated during the Great Patriotic War 1941 – 1945

Друзья,

Вчера мы увидела ссылку на базу данных министерства обороны РФ. Эта база данных содержит информацию о солдатах и офицерах награжденных в годы Великой Отечественной Войны и в послевоенные годы. Я нашла информацию о своих воевавших родственниках. Я уверена, что и вы найдете информацию о ваших. Со слезами на глазах...

http://www.podvignaroda.ru/podvig-html/?#tab=navPeople_search

Dear friends,

The following database of the Ministry of Defence of the Russian Federation contains information on the Soviet soldiers and officers decorated during the Great Patriotic War 1941 - 1945. Please follow the link and you should be able to find the information on your grandparents and great grandparents.

http://www.podvignaroda.ru/podvig-html/?#tab=navPeople_search

With the tears in our eyes...


INFORMATION / ИНФОРМАЦИОННЫЕ СООБЩЕНИЯ

14. Гостевые приглашения в Россию / Russian Guest Invitations

Гостевые приглашения для посещения России можно приобрести на основе приглашения от местного Департамента паспортных и визовых услуг Министерства внутренних дел Российской Федерации (для письменных приглашений). Для того чтобы подать запрос на приглашение, организация, предоставляющая вызов, должна быть официально зарегистрирована в Департаменте паспортных и визовых услуг. Гостевые приглашения предусмотрены для иностранных граждан, которые собираются останавливаться в частных домах или квартирах своих родственников или друзей во время пребывания в России. Вам не нужно бронировать места в гостинице или предоставлять расписание поездки для получения гостевой визы. Гостевая виза может быть выдана на срок до 12 месяцев (но не больше, чем на 90 дней в период 180 дней) и позволяет многократный въезд в Россию, что не разрешается при туристической визе. Приглашение с многократным въездом предусмотрено только тем, кто ранее уже получал визу в Россию. Если это Ваш первый визит в Россию, то Вы только можете получить приглашение с одноразовым или двухразовым въездом на срок от одного до трёх месяцев.

В паспорте у вас должны быть, по крайней мере, две свободных странички для визы, и ваш паспорт должен быть действителен, по крайней мере, 6 месяцев после выезда из России.

По приезду в Российскую Федерацию все иностранные граждане должны зарегистрироваться в течение 7 дней. Вы можете зарегистрироваться через агентство или организацию, пригласившую вас в Россию.

Стоимость виз зависит от вашего гражданства.

 

Guest Invitations can be obtained on the basis of an invitation from The local department of the Passport and Visa Service (PVU) of the Russian Ministry of Internal Affairs (for paper invitations) or the Consular Department of the Ministry of Foreign Affairs (for telexes). The sponsoring organization must be officially registered with the PVU in order to apply for an invitation. Guest invitations are intended for foreign citizens who travel to Russia stay with relatives and/or friends in their apartments/homes. You do not need to prepare hotel reservation or an itinerary to get a guest visa. A guest visa can be issued for up to 12 months (but no more than 90 days out of any 180 day period) and allow for unlimited entries, which is not possible with a tourist visa. A multiple entry invitation is available for people who have been issued a Russian visa before. If this is your first visit, you are only eligible to obtain a single or double entry invitation for 1 to 3 months.

You should have at least 2 blank visa-designated pages and the passport must be valid for at least 6 months after intended departure date from Russia.

Upon arrival in Russia, foreign citizens must register. It should be done during the first seven days of stay in the Russian Federation. You can do the registration through the agency or the organisation which brought you to Russia.

Visa cost can vary depending on nationalities.

[Assistance with all hotels in Russia, tours, cruises, Trans Siberian Railway, Trans Mongolian Railway, tourist and business invitations (visa support)]

(Also travel to Belarus, Ukraine, Poland, Lithuania, Latvia, Estonia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Uzbekistan, Turkmenistan, Azerbaijan, Georgia, China and Mongolia).

Russian Gateway Tours

Tel (02) 9745 3333

sa...@russian-gateway.com.au

 

15. FAMILY MEDIATION

The breakdown of a marriage or relationship is one of the hardest experiences anyone can go through.

Family Dispute Resolution can help separating/divorcing couples to agree on a range of issues relating to property, money, and most importantly –their children.

Family dispute resolution (FDR) is a practical, less stressful and inexpensive way for separating families to sort out these arrangements with help from a FDR practitioner who can help you discuss issues, look at options and work out how best to reach agreement.   FDR is voluntary and confidential process that introduces empowerment – where individuals are empowered to make their own decisions rather than having them imposed by the court.

In Australia Family Dispute Resolution (FDR) is compulsory, in that people who wish to go to court to resolve disputes in relation to their children (parenting matters), are required to first attend FDR, and make a 'genuine effort' to resolve their disputes.  Some exceptions to this requirement apply - for example, in situations involving family violence or child abuse, or in urgent matters.

Under the Act prior the mediation process the practitioner makes an assessment of family dispute resolution suitability, and must to be satisfied that FDR is appropriate, the parties are able to negotiate freely in the dispute and all participants including the children are emotionally, psychologically and physically safe.

At the same time with no doubts we find it imperative and extremely important to save families and rebuild respectful and peaceful family environment.  Our Relationship Support program will assist you in this difficult situation. To make an appointment, please call us: Tel: 9415 6444

 

Распад семьи и разрушение брачных отношений является одним из самых трудных жизненных испытаний для любого человека. FDR – family dispute resolution - может помочь таким парам прийти к согласию по ряду проблем в отношении раздела их имущества, финансов и самое главное в отношении их детей. FDR – это самый практичный, дешевый и психологически безболезненный путь для разводящихся пap, где они с помощью практикующего медиатора могут обсудить волнующие их проблемы, найти оптимальные пути их разрешения и заключить договор. FDR – это добровольный и конфиденциальный процесс, который дает возможность сторонам принять самим свое самостоятельное решение, вместо того, чтобы отдать эту прерогативу суду. В Австралии FDR – это обязательный процесс, при котором супруги, которые обращаются в суд для разрешения их проблем (в том числе и по вопросам, касающимся их детей) обязаны сначала попытаться урегулировать проблемы с помощью медиатора и приложить к этому действенные и истинные усилия. Исключение составляют случаи, где имеет место насилие в семье, а также в чрезвычайных ситуациях. В соответствии с законом, до начала процесса медиатор оценивает ситуацию: насколько она подходит для FDR, насколько стороны способны свободно вести дискуссию и находятся ли все участники процесса (включая детей)  эмоционально, психически и психологически находятся вне опасности.

При этом, вне всяких сомнений, самой главной задачей остается сохранение семьи и восстановление уважения и мира в семье. Программа Relationship support поможет вам в этoй непростой ситуации. Звоните: 9415 6444

Rivka Petsun is a qualified Family Dispute Resolution Mediator. Please call to make an appointment.

 

16. Free Financial planning advice and more/ Бесплатная помощь по вопросам пенсионных начислений

A Russian-speaking qualified financial planner, Ilya, would like to offer their services free to the Russian-speaking community by providing help with matters relating to Centrelink, specifically with completing/updating age and disability pension applications, determining eligibility for new applicants, offering consultation on existing Centrelink and superannuation rules and regulations affecting pensioners.

Offices are located at Bulleen and Lower Templestowe. Once a week he will be at the Russian Ethnic Representative Council in Fitzroy. Contact details: 0432 673 370 & 0434 258 704

 

Предлагается бесплатная помощь в оформлении анкет на пенсии по возрасту и инвалидности, краткие консультации русскоговорящего специалиста по вопросам текущего законодательства и правил, касающихся государственных пенсий и пенсионных фондов.

Консультации производятся по предварительной записи.

Офисы расположены в Lower Templestowe, Bulleen и Fitzroy (в Русском Этническом Представительстве). Контактные телефоны: 0432 673 370 и 0434 258 704 (Илья Егоров)

 

17. Arthritis / Артрит

Arthritis is a general term describing over 100 medical conditions that cause pain, stiffness and inflammation in a joints. Regular gentle exercise is one of the most effective treatments for arthritis, improving flexibility of joints, muscle strength, general health and fitness.

Water exercise is one of the most comfortable and effective ways that a person with arthritis can exercise because the joints and muscles can be exercised while supported in the water. Activities such as stretching or walking through water can exercise the joints without putting them under strain.

The benefits of exercising in water

Some of the benefits of water exercise include:

          Increased muscle strength, posture and balance

          Enhanced sense of wellbeing, mood and sleep quality

          Greater mobility and flexibility of joints

          Improved endurance and fitness

          Eases stiff joints and relaxes sore muscles

          Reduced pain and fatigue (tiredness).

What is water exercise?

Water exercise involves exercising in a pool, usually heated, and may also be called ‘hydrotherapy’. There are several different ways you can exercise in water. It depends on your type of arthritis and how it is affecting you, your fitness level, ability and interests:

          Arthritis Victoria warm water exercise program – offers classes specifically designed for people with arthritis. Contact your local Arthritis Office for details of hydrotherapy pools and gentle water exercise classes in your area.

          Hydrotherapy – a type of exercise therapy offered by physiotherapists. Can be offered as a group session or as one-on-one training. If you are new to water exercise or your arthritis is limiting your ability to exercise, you may find one-on-one sessions in a hydrotherapy pool with a physiotherapist useful. Some hydrotherapy pools may have times when you can use the pool to do your own exercise program independently.

          Gentle water exercise classes – some fitness or recreation centres offer gentle water exercise programs suitable for older adults or people with health conditions such as arthritis.

          Aquarobics or Water Aerobics class – some fitness or recreation centres offer water exercise classes that aim to improve general fitness.

          You could swim laps at your local pool.

Before you join a class

Suggestions include:

          Always check with your doctor before starting any new exercise program. For example, you may need to avoid certain movements if you have had joint replacement surgery.

          Contact the various fitness and recreation centres in your local area to find out what sort of warm water classes are on offer.

          Assess the venue. For example, is the pool easy to access? Are the change rooms accessible and comfortable?

          Before choosing a class, make sure it is appropriate to your level of fitness and ability. You may like to watch a class or two from the sidelines.

Safety suggestions

Once at the pool, safety suggestions include:

          Be guided by your instructor, but a good way to warm up is to swim gently or go for a ‘walk’ through the water.

          It will take time to build up your fitness, so aim for no more than 20 minutes of exercise at first.

          If you feel light-headed, sick or dizzy at any stage, get out of the water.

          Take care when moving in wet areas around the pool, including in change rooms, to avoid slipping and falls.

          Don’t try to do too much too soon. If you feel out of breath, slow down.

          Perform each movement as gracefully and smoothly as you can.

          Keep the body part you are exercising under the water. This may require you to squat or bob down at times.

          If a movement causes pain or discomfort, stop immediately.

          Drink plenty of fluids during and after exercising.

          If you have painful joints or sore muscles for more than a few hours after your class, try to go a little slower next time.

Where to get help

          Your doctor

          Physiotherapist

          Arthritis Victoria Tel. (03) 8531 8000 or 1800 011 041

Things to remember

          Warm water exercise is particularly helpful for people with arthritis, because the body is supported and the resistance of moving through water boosts muscle strength and endurance.

          Venues that may run warm water exercise classes include recreation centres, fitness centres, public swimming pools and retirement villages.

See your doctor before embarking on any new physical activity program.

 

Артрит – это общий термин, описывающий более чем 100 заболеваний, которые вызывают боль, скованность и воспаление в суставах. Регулярные щадящие упражнения являются одним из наиболее эффективных методов профилактики артрита, повышения гибкости суставов, силы мышц, улучшения общего состояния здоровья и фитнеса.

Одной из самых удобных и эффективных физических процедур для больных артритом являются упражнения в воде: они позволяют давать нагрузку на суставы и мышцы в то время, как вода их поддерживает. Например, растяжки или ходьба в воде физически задействуют суставы, не перегружая их.

Польза от водных упражнений

 Некоторые из преимуществ водных упражнения включают в себя:

 • Улучшение мышечной силы, осанки и чувства равновесия

 • Повышение тонуса организма, настроения и улучшение качества сна

• Повышение мобильности и гибкости суставов

 • Повышение выносливости и улучшение физического здоровья

 • Уменьшение мышечной и суставной боли

• Уменьшение утомления

 

Что такое водные упражнения?

Водные упражнения включают в себя, как правило, занятия в подогреваемом бассейне, они также могут называться «гидротерапией». Существует несколько типов водных процедур. Ваш выбор будет зависеть от типа артрита и выраженных симптомов, вашего уровня физической подготовки, способностей и интересов:

 • Программа упражнений в теплой воде «Артрит Виктория» предлагает классы, специально предназначенные для людей с артритом. Для более подробной информации о бассейнах гидротерапии и программах легких водных упражнений в вашем районе свяжитесь с вашим местным офисом.

 • Гидротерапия - один из видов лечебной физкультуры, предлагаемых физиотерапевтами. Может быть предложен в качестве групповой сессии, или в качестве индивидуальных занятий.  Если вы новичок в водных процедурах или если артрит ограничивает вашу способность к физической активности, вам больше подойдут индивидуальные занятия гидротерапией с физиотерапевтом. В некоторых бассейнах гидротерапии специально отводится время для самостоятельного пользования бассейном с целью исполнения собственной программы упражнений.

 • Облегченные водные занятия – некоторые фитнес-центры и центры отдыха готовы предложить щадящие программы водных упражнений для пожилых людей или людей с определенными заболеваниями (такими, как артрит).

 • Классы по аква-аэробике или водной аэробике – определенные центры фитнеса и отдыха предлагают классы по водным упражнениям, которые направлены на улучшение общей физической подготовки.

• Вы можете плавать в местном бассейне.

 

Перед тем, как присоединиться к классу

Общие рекомендации:

 • Всегда советуйтесь со своим врачом перед началом любой новой программы упражнений. Например, возможно вам необходимо избегать определенные движения, если у вас была операция по замене сустава.

 • Свяжитесь с различными фитнес- и оздоровительными центрами в вашем районе, чтобы выяснить, какие предлагаются классы, включающие занятия в подогреваемом бассейне.

 • Оценка места. Например, легко ли войти в бассейн? Являются ли раздевалки доступными и удобными?

 • Прежде чем выбрать класс, убедитесь, что он соответствует вашему уровню физической подготовки. Может, стоит понаблюдать за процессом проведения одного-двух классов со стороны.

 

Рекомендации по безопасности:

 Вы уже в бассейне:

 • Слушайте своего инструктора; хороший способ разогреться – это потихоньку плавать или "прогуливаться" в воде.

 • На то, чтобы улучшить физическую форму, уйдет время; поначалу стремитесь ограничивать продолжительность нагрузок 20-тью минутами.

 • Если вы чувствуете головокружение, боль или слабость на любом этапе, выйдите из воды.

 • Будьте осторожны при передвижении по мокрому полу вокруг бассейна, в том числе и в раздевалке, во избежание падения.

 • Не пытайтесь сделать слишком многое слишком быстро. Если вы чувствуете, что ваше дыхание сбилось, сбавьте темп.

 • Выполняйте движения плавно и гладко, насколько это получается.

 • Держите работающую часть тела под водой. Возможно будет необходимо садиться на корточки или приседать раз от раза.

 • Если движение причиняет боль или дискомфорт, немедленно остановитесь.

 • Пейте много жидкости во время и после тренировки.

 • Если боли в суставах или мышцах длятся более, чем несколько часов после вашего класса, в следующий раз старайтесь тренироваться менее интенсивно.

 

К кому обратиться за помощью

 • К вашему врачу

 • К физиотерапевту

 • Артрит Виктория Тел. (03) 8531 8000 или 1800 011 041

 

 Что нужно помнить

 • Упражнения в теплой воде особенно полезны для людей с артритом, поскольку тело получает поддержку, а сопротивление воды во время упражнений повышает мышечную силу и выносливость.

 • Учреждения, в которых могут проводиться занятия гидротерапии включают в себя местные центры отдыха, фитнес-центры, общественные бассейны и пенсионные деревни.

 • Прежде чем приступить к любой новой фитнес-программе, пожалуйста, обратитесь к врачу.

 

18. NURSE-ON-CALL; 1300 60 60 24

Теперь каждый житель штата Виктория может воспользоваться службой NURSE-ONCALL (Информация о здравоохранении по телефону круглосуточно).

(ТЕЛЕФОННАЯ МЕДСЕСТРА): 1300 60 60 24

МЫ ТАМ, ГДЕ МЫ ВАМ НУЖНЫ

Служба NURSE-ON-CALL соединяет вас напрямую с зарегистрированной медсестрой, для того чтобы вы могли получать своевременные профессиональные советы по здоровью в любое время суток. В чрезвычайных ситуациях непременно звоните по тел. 000, а в остальных случаях cлужба NURSE-ON-CALL, возможно, станет лучшим квалифицированным советчиком в области вопросов здоровья.

Например, вы можете позвонить, когда:

• Вы или человек, за которым вы ухаживаете, плохо себя чувствует

• Время - полночь, и вы не уверены, нужно ли вам обращаться за медицинской помощью

• Вы не дома или медицинская помощь далеко

• Вы просто хотите совета или информации о службах здравоохранения в вашем районе.

Без колебаний звоните в службу NURSE-ON-CALL, чтобы обсудить тот или иной связанный со здоровьем вопрос. Просто звоните по тел. 1300 60 60 24 из любого места в штате Виктория по стоимости местного звонка*

ЧТО ПРОИСХОДИТ, КОГДА Я ОБРАЩАЮСЬ ЗА СОВЕТОМ О ЗДОРОВЬЕ ПО ТЕЛЕФОНУ?

Шаг 1 – Зарегистрированная медсестра ответит на ваш звонок и запишет базовую информацию.

Шаг 2 – Затем медсестра задаст вам ряд вопросов о ваших симптомах и других касающихся вашего здоровья аспектов.

Шаг 3 – В конце звонка медсестра, возможно, предложит вам способы самопомощи, посоветует обратиться к врачу общей практики или, если ваша проблема очень серьезная, переведет вас на номер 000. Имейте в виду, что медсестры не ставят полного диагноза ваших симптомов.

Медсестры используют самую свежую информацию о здравоохранении, давая вам высококомпетентные советы по вопросу, по которому вы звоните.

Конечно, вся предоставленная вами информация хранится в тайне и записи хранятся в надежном месте.

СОВЕТЫ ПО ЗДОРОВЬЮ И НЕ ТОЛЬКО

Служба NURSE-ON-CALL также может дать вам другую относящуюся к здоровью информацию, например, сведения о службах здравоохранения в вашем районе или номера других линий помощи по телефону. Служба NURSE-ON-CALL является надежной опорой всех жителей штата Виктория, которые знают, что для получения профессионального совета о здоровье достаточно сделать один звонок, причем в любое время дня или ночи.

NURSE-ON-CALL 1300 60 60 24

*За звонки с мобильных телефонов плата может взиматься по более высокому тарифу.

NURSE-ON-CALL, созданная по инициативе правительства штата Виктория служба здравоохранения,

– это телефонная служба, которая дает незамедлительные компетентные советы по здоровью при помощи зарегистрированной медсестры круглосуточно, 7 дней в неделю.

Служба NURSE-ON-CALL обеспечивает услуги по устному переводу для звонящих лиц, недостаточно владеющим английским. Предоставляется помощь также лицам с расстройствами слуха или речи, если обратиться в National Relay Service (Национальную «релейную» службу). Дополнительную информацию о службе NURSE-ONCALL можно получить на сайте www.health.vic.gov.au/nurseoncall

В ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ И УГРОЖАЮЩИХ ЖИЗНИ СИТУАЦИЯХ НЕПРЕМЕННО ЗВОНИТЕ ПО ТЕЛ. 000

 

19. Thanks to Mark Farrelly

As part of our Crowdfunding campaign, we had to shoot an introductory video. Mark Farrelly of MarkFarrellyPhotography was kind enough to do the filming and editing completely pro bono. And he did a fantastic job. If you have any need of his services, here are his contact details:

47 Glengyle Street, Coburg VIC 3058. Mobile: 0418 528 804. ma...@markfarrellyphotography.com.au

www.markfarrellyphotography.com.au

 

20. The Victorian Multicultural Awards for Excellence 2014 are now open

The Awards acknowledge outstanding achievements and services of people and organisations who have actively supported cultural diversity and made a real impact in promoting community harmony.

Nomination process:

Applications can be submitted online at https://omac.smartygrants.com.au/multiculturalawards. Hardcopy nomination forms are available on request.

Applications close 25 July 2014.

For more information, call (03) 9651 0647 or http://www.multicultural.vic.gov.au/projects-and-initiatives/promoting-harmony/awards-and-recognition-programs/multicultural-awards-for-excellence

 

21. Письмо из России

Глубокоуважаемый .

Обращается к Вам житель России Макунин Святослав Васильевич по рекомендации Настоятеля Храма Святой троицы Русской Православной Церкви Протоиерея о. Игоря, с очень необычной просьбой, о возможной Вашей помощи или рекомендация. Прошу Вас прочитать историю моей семьи до концах.У меня убедительная просьба к Вам - передать мой короткий рассказ, возможно, кто-то вспомнит эту трагическую историю или подскажет возможные пути поиска моих родных - сестры и брата. Я не знаю точно место, где это произошло, адреса. Мои родные дедушка и бабушка (Харченко Василий Александрович 1900г.р. и Харченко София Готлибовна 1900г.р.) и их дети: Александр, Ксения, Елена, Никита, были высланы в Россию из Китая (г.Харбин) в начале 50-х годов 20 столетия. Моя родная тетя -Ольга Васильевна Харченко (предположительно 1930г.р.)- девичья фамилия, брачная фамилия неизвестна, в связи с браком (имя мужа, предположительно-Джордж( Евгений, Георгий?) выехала в Австралию, предположительно в г.Сидней?? В Австралии у Ольги родились дети: Мила- предположительно 1954-55г.рождения и Гоша- предположительно 1958-59г.рождения. Долгое время переписка между родителями, высланными в Россию, и дочерью продолжалась до момента ее трагической гибели. Гибель произошла от рук ее мужа (огнестрельное оружие - «он её застрелил», как мне сказала мама) ориентировочно 1967-69г., но из своей детской памяти, я хорошо помню фотографии, где убиенную Ольгу отпевают в церкви. Я являюсь - двоюродным братом Милы и Гоши, сыном родной сестры (Елены) убиенной Ольги.Дети: Мила и Гоша были преданы на воспитание тете (предположительно крестной Гоши- Марии?). Переписка продолжалась до смерти родителей дедушки и бабушки до 1970г. Перед смертью моя любимая бабушка София, мама Ольги, настоятельно просила разыскать и поддерживать связь с оставшимися детьми Ольги. В силу разных семейных причин, сделать это не было возможным. Но приходит время, когда нужно отдать долги.На данный момент я не знаю фамилии и адреса моих брата и сестры, кроме сохранившейся части семейных фотографий, если считаете нужно- я вышлю сканы фото.Я понимаю, что информации очень мало, но это вся информация, которой я располагаю.А куда обратиться и у кого спросить не знаю.C огромной благодарностью и низкий Вам поклон!

P.S.Немного о себе: мне 55лет, женат, у меня два сына, я врач терапевт- лечу людей.Желаю Вам и Всем многие лета!С уважением и благодарностью Святослав Макунин. Мой E-mail: svyatosla...@yandex.ru



22. News Time TV

Дорогие друзья! На телеканале TVS в Сиднее после творческих каникул возобновляет свое вещание телепередача «Время Новостей». Передача будет выходить с 8-го марта, еженедельно по субботам в 13:30. Телеканал TVS принимается в открытом доступе на обычную антенну на 44 канале (HDTV) или смотрите прямой эфир в интернете на сайте http://tvs.org.au/watch а так же владельцы iPhone (iPad) могут установить приложение TVS.

Как и в прошлом году контент передачи будет составлять информация о культурных событиях жизни соотечественников в Австралии, встречи с интересными людьми, сюжеты о интересных местах России и многое другое. В этом году в выпуски включена новая рубрика «Право», она представляет собой комментарии и консультации русскоязычных юристов касающиеся разносторонних проблем русскоговорящих соотечественников в Австралии. Рубрика создана в помощь людям нуждающимся в юридической помощи, поэтому вы можете присылать интересующие вас вопросы на email: news@rustalktv.com или на странице Facebook Время Новостей. Так же вы можете присылать их по адресу  PO BOX 4360 Marayong 2148 NSW. Все вопросы присылаемые на телепередачу анонимные.

Коллектив телевизионного проекта желает Вам приятного просмотра.

До новых встреч!

 

23. Tennis

Открывается теннисная школа в Мельбурне и предпочтение будет отдаваться детем и взрослым из русскоговорящих семей. Вся информация на сайте www.tennis-champ.net

Занятия проходят в Caulfield South, Melbourne.

24. Thanks from a Russian Saturday School

We would like to note the support that the Russian Ethnic Representative Council has been able to provide to the Brunswick Russian School. The running of the children’s “yolka”, purchases of furniture, items of new computer and office equipment have all be made possible with the funding that they have helped us source.

We look forward to further collaboration in the future to help secure financial support for this developing school.

For enrolment enquiries:

Русская приходская школа при Свято-Покровском Соборе в Брансвике

Суббота 9.00 - 14.00

Группа Раннего развития с 3 до 5

Вторник 10.00 - 13.30

3-7 Albion Street, Brunswick East 3057

Контактный телефон:

9717 4727 / 0411 878 319 (Светлана Ворд)

0423 083 702  (Алина Карпович)
Электронный адрес:
rsdmnstrtn@gmail.com

Вебсайт: http://www.pokrov.com.au

Благодарим за сотрудничество.


Поддержка русской школе

Желаем отметить помощь оказаной Русским Этническим Представительством шт. Виктории (РЭП) русской школе в районе Brunswick. Проведение детской "Ёлки", закупки мебели и предметов новой компьютерной и оргтехники все были возможны при этом финансировании.

Мы надеемся на дальнейшее сотрудничество чтобы помочь обеспечить финансовую поддержку этой развивающейся школы.

Russian SATURDAY School at Holy-Protection Cathedral in Brunswick

Saturday 9 am - 2 pm

Russian TUESDAY Group of Early Learning

Tuesday 10 am - 1.30 pm

3-7 Albion Street, Brunswick East 3057

Telephone:

9717 4727 / 0411 878 319 (Svetlana Ward)

0423 083 702 (Alina Karpovich)

Алина, секретарь Русской школы в Брансвике.

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages