IN ENGLISH | IN ROMAN ENGLISH / GARHWALI | गढ़वळि म |
INVITATION | NYOTA / NIMANTRAN | न्योता / निमंत्रण ___________ |
Come in please. | Bhitar aa jawa / ja . | भितर ए जा। |
Please have some thing cold. | Kuchh thandu peya. | कुछ ठण्डु प्या। |
Will you please come over here? | Kya jara tum yakh aila. | क्य तुम जरा यख ऐला। |
Come for a walk please | Ghumana ku aawa. | घुमण कु आवा |
Would you like to come with us to the cinema ? | kya tum ham dagdi cinema dekhna anaa chha . | क्या तुम हम दगडी घुमणा कु आणा छा। |
Will you spent the whole day with us ? | Kya tum ham dagdi sarya din raila. | क्या तुम हम दगडी सर्या दिन रैला ? |
I will be please to do so. | Mi tai wu karn m khushi holi | मि तै वे काम म खुशि होली। |
Let us go by bus. | Chala bus m jounla. | चला बस म जौंला। |
Would you join me in the dance / May I dance with you ? | Kya tum mi dagdi dance karla. | क्या तुम मि दगडी डांस करला / नचिला। |
No, I don't dance. | Na, mi dance ni kardu. | न , मि डांस नि करदु / मि नि नचदु। |
No, I don't know how to play cards. | Na, mi tai tash khelna ni aanda | न, मि तै ताश खेलणा नि आन्दा। |
Please spend next Sunday with us. | Krpa kairi agil Itwar ku ham dagadi rain. | कृपा कैरी अगिल इतवार कु हम दगडी रैयां। |
thank you for your invitation to dinner.We will try to be punctual. | Dhanyabad ham tai bulana ku.Ham taim se pouchhna ki koshish karla. | धन्यवाद हम तै बुलाण कु। हम टैम से पौंछणा कि कोशिश करला। |
I am sorry, I can't accept your invitation to dinner.Thank you for remembering me . | Maph karya, mi tumaru ratya khan m ni aa sakdu. Dhanyabad yaad karna ku. | माफ कऱ्या, मई तुमरु रात्या खाण म नि आ सकदु। धन्यवाद याद करणा कु। |
Will you come with us in taxi to Garhwal ? | Kya tum ham dagde Garhwal taxi ma aila? | क्या तुम हम दगडी गढ़वाल टैक्सी म ऐला। |
Many thanks for your kind invitation. Your idea of taxi tour is really grand.I will surely join you. | Tumaru bulan ku dhanyabad.Aap ku taxi tour sujhav badhiya cha. Mi jaroor chalulu. | तुमारु बुलाण कु धन्यवाद। आप कु टैक्सी टूर सुझाव बढ़िया च। मि जरूर चललू। |
MEETING & PARTING | MILUNU AR BICHHUNU | मिलुणु अर बिछुड़णु |
Good Morning ! | Samanya Bwe/ Bubaji ( ...... | समनि ब्वे / बुबा , काकी , बॉडी ……। |
Hello, how are you ? | Kan chha tum ? | कन छा तुम ? |
Very well, thank you.And you ? | Bhaout badhiya, dhanyabad. Ar tum kan chha ? | भौत बढ़िया , धन्यवाद। अर तुम कन छा ? |
I'm fine. | Mi thik chhoun . | मि ठीक छौं। |
I am glad to see you. | Tum tai milee khushi whyee. | तुम तै मीली ख़ुशी व्हाई। |
It's my pleasure. | Ye mikhni khushi ki baat cha. | या मीखणि ख़ुशी बात च। |
It's been a long time since we met. | Bhout din baad milna chha . | भौत दिन बाद मिलणा छा। |
I have heard a lot about you. | Min tumar bara m bhout soon chhai . | मं तुमर बारे म भौत सूण छै। |
Look, who is it / who is there ? | Dyakha, wakh kocha ? | द्याखा , वख कोच ? |
Are you surprised to see me ? | Tum mi tai dekhi chakit chha ? | तुम मि तै देखि चकित छ की ? |
Really, I thought that you were in Landon. | Sachi m, Min soch tum Landon ma chha. | सच्ची म , मैन सोचि तुम लन्दन म छा। |
I was there, but I returned last week. | Mi wakhi chhai, par mi agil hapta lowtu. | मि वखि छै, पर मि अगिल हफ्ता लौटु। |
O.K.See you again. | Achha. Baad m mil la. | अच्छा , बाद म मिल ला। |
Must you leave now ? | Kya ab tum janaa chha? | क्य अब तुम जाणा छा ? |
Have a pleasure journey . | Tumari Yatra shufal ho. | तुमरि यात्रा शुफल हो । |
God bless you. | Bhagwan tum tai sukhi rakhyan. | भगवान तुम तै सुखी रख्याँ। |
Please convey my regards to your father. | Apda bubaji tai meri syawa bol dinya ho. | आपडा बुबाजी तै मेरी स्यवा बोली दिया हो। |
May luck be with you. Best of luck. | Bhagya tumaru dagdi cha. | भगवांन तुमर दगडी च। |
Bye bye.Good night. | Achha, shubh ratri. | अच्छा , शुभ रात्रि। |