gribouillé dans la poussière...
>On 03/12/2022 09:34, Penny wrote:
>> On Fri, 2 Dec 2022 20:36:31 +0000, Kate B <
elv...@nospam.demon.co.uk> a
>> gribouillé dans la poussière...
>>
>>> On 02/12/2022 18:20, Penny wrote:
>>
>>>> I asked her about it today.
>>>> She thought she'd said that about a different tune but couldn't recall
>>>> which one. This is quite possible, my memory is mostly umbrella at the
>>>> moment and we sang a lot of carols last week.
>>>>
>>>> The Latin words she quoted were "In Dulci Jubilo" which, now I've looked it
>>>> up, is certainly a familiar tune - wikipedia tells me the carol I know it
>>>> as is "Good Christian Men[1], Rejoice" - I don't think I've ever sung that
>>>> but I've certainly heard it.
>>>
>>> It's not exactly the same tune as In Dulci Jubilo but is certainly
>>> derived from it. And In Dulci Jubilo has Latin and English words
>>> alternating (originally Latin and German). But neither the Latin/English
>>> nor the English only versions are anything like Joy to the World in
>>> meter or in tune.
>>
>> True - my unforgettery is borked. I can't even remember the words* to the
>> simple songs we sing, mostly as call and response, but I'll keep trying.
>> The outing is the highlight of my week.
>>
>> *often in strange languages <
https://www.youtube.com/watch?v=4fgZsY0P-VE>
>
>I sympathise with words in strange languages. I need to know what words
>mean otherwise I find it almost impossible to remember them.
I'm quite happy with that one - the sounds and rhythms are pleasing. I