> What's the Latin version of "Life's a bitch and then you die", please?
No idea. But I should like to say at this point that I have first dibs on
"Num perturbatus videor?" for the motto on my Coat of Arms.[1]
--
Sid
Make sure Matron is away when you reply
[1]Courtesy of a brainy latinrat.
>What's the Latin version of "Life's a bitch and then you die", please?
Literally it would be something like "vita meretrix est posteaque
moreris" but there are probably genuine latin idioms which carry much
the same meaning.
--
Stephen
Blancmange is a dish best served cold.
Nolite bastardes carborundorum, you mean?
>What's the Latin version of "Life's a bitch and then you die", please?
I never quite got to grips with Latin, but the English version I
prefer is "Life's a bitch, and then you die, but not until you've
suffered".
--
al
LSM
Licensed to flame
Always thought it was 'Nil/nolite illegitimes carborundum', but
I might be something white and fluffy.
Anne B
>Stephen wrote:
>> On Wed, 28 Jan 2009 22:21:45 +0100, Gumrat <gum...@gmail.com> wrote:
>>
>>> What's the Latin version of "Life's a bitch and then you die", please?
>>
>> Literally it would be something like "vita meretrix est posteaque
>> moreris" but there are probably genuine latin idioms which carry much
>> the same meaning.
>
>Nolite bastardes carborundorum, you mean?
Well, perhaps more "incidis in Scyllam cupiens vitare Charybdim", or
"pallida Mors aequo pulsat pede pauperum tabernas regumque turras",
but, you know, whatever.
>[1]Courtesy of a brainy latinrat.
IRTA latrine-rat. The result of long cogitation?
lff
ally
>Stephen wrote:
>> On Wed, 28 Jan 2009 22:21:45 +0100, Gumrat <gum...@gmail.com> wrote:
>>
>>> What's the Latin version of "Life's a bitch and then you die", please?
>>
>> Literally it would be something like "vita meretrix est posteaque
>> moreris" but there are probably genuine latin idioms which carry much
>> the same meaning.
>
>Nolite bastardes carborundorum, you mean?
I once heard someone reply to that with another Latin quip which ended
in the word suppositorium, but I've never been able to find it.
Anyone? Anyrat?
lff
Latin in our school had been very pedestrian, and then one day in
about 1962 our new Latin teacher came in and started writing sentences
on the board for us all to try to translate. It would be possible to
pinpoint the date by these:
Cassius said that he was the greatest.
Cassius said that if he got sore he would whip him in four.
Cassius said he could float like a butterfly but sting like a bee
:o)
lff
ally
Google suggests:
"Dzīve ir sieviešu dzimuma suns un tad jūs vairs dzīvot."
Oh. You asked for Latin, not Latvian?
Nevermind.
>
>"Linda Fox" <lind...@ntlworld.com> wrote in message
>news:aoq1o41rceklb3hbn...@4ax.com...
>> On Wed, 28 Jan 2009 23:25:10 -0000, "a l l y"
>> <al...@situponDOGGIEseats.co.uk> wrote:
>>
>>>
>>>"Gumrat" <gum...@gmail.com> wrote in message
>>>news:4980cc65$0$25804$5402...@news.sunrise.ch...
>>>> What's the Latin version of "Life's a bitch and then you die", please?
>>>> --
>>>Hmm. Not the sort of Latin we did at our Catholic school, unfortunately .
>>>.
>>>.
>> Latin in our school had been very pedestrian, and then one day in
>> about 1962 our new Latin teacher came in and started writing sentences
>> on the board for us all to try to translate. It would be possible to
>> pinpoint the date by these:
>>
>> Cassius said that he was the greatest.
>>
>> Cassius said that if he got sore he would whip him in four.
>>
>> Cassius said he could float like a butterfly but sting like a bee
>>
>Wonderful! If I'd had your Latin teacher I might have stuck with the subject
>after 2nd year.
>
Michael Redston - what's the opposite of name'n'shame? Anyway, either
dead or elderly by now.
My Dad told me of one lady Latin teacher at his (later my) school who
was getting exasperated with a boy who was giggling over one word.
"Just say it! Say it! Cow's-arse, cow's arse!" Of course she could
only see and hear "causas".
lff
Vita canicula est posteaque moreris.
--
Sam