ﺍﯾﮏ ﭼﻮﺭ - Seven Habits

0 views
Skip to first unread message

Junaid Tahir

unread,
10:41 AM (5 hours ago) 10:41 AM
to

Seven Habits of Highly Ineffective People

     By Vijai P. Sharma, Ph.D Yes, you read it right.  It's not a misprint.  In this article, I will discuss the seven habits of...



  
  By Vijai P. Sharma, Ph.D

Yes, you read it right.  It's not a misprint.  In this article, I will discuss the seven habits of highly ineffective people.  It is as important to know about the habits that can make us ineffective as it is to know the ones that make us effective.  

The credit for identifying the seven habits of ineffective people goes to John Covey, the brother of Steven Covey who is the celebrated author of the book, Seven Habits of Highly Effective People.  Incidentally, I smell some sibling rivalry there, don't you?

At any rate, the
 first habit that really holds the master key to the treasury of failures is, "Be reactive.  Always doubt yourself and blame others."   By being reactive you don't have to take a preventive action, entertain a forethought or plan for anything in advance.  You can avoid decisions forever by continuing to doubt yourself.  If you don't take a decision in the first place, how can you blame yourself.  This way, you also reserve the right to blame others for the inconveniences and difficulties.  

The
 second habit is to "work without any clear end in mind."  Then whichever way it ends, look at it philosophically, "That's the way things sometimes happen. "  The fact that the outcome didn't turn out to be so great is nobody's fault and certainly not yours.  

The
 third habit is to "do only what is urgent."  You will have the satisfaction of doing the urgent thing while avoiding crises until things catch up with you.  


_____________________

 ﺍﯾﮏ ﭼﻮﺭ ﺍﻭﺭ ﻣﮑﺎﺭ ﺩﺭﺯﯼ

ﺍﯾﮏ ﺷﯿﺮﯾﮟ ﺯﺑﺎﻥ ﺁﺩﻣﯽ ﺭﺍﺕ ﮐﻮ ﺩﻭﺳﺘﻮﮞ ﮐﯽ ﻣﺤﻔﻞ ﻣﯿﮟ ﺑﯿﭩﮫ ﮐﺮ ﺩﺭﺯﯾﻮﮞ ✂️ ﮐﮯ ﺑﺎﺭﮮ ﻣﯿﮟ ﻣﺰﮮ ﺩﺍﺭ ﻗﺼﮯ ﺳﻨﺎ ﺭﮨﺎ ﺗﻬﺎ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻮ ﺍﺗﻨﯽ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺭﮐﻬﺘﺎ ﺗﻬﺎ ﮐﮧ...







ﺍﯾﮏ ﺷﯿﺮﯾﮟ ﺯﺑﺎﻥ ﺁﺩﻣﯽ ﺭﺍﺕ ﮐﻮ ﺩﻭﺳﺘﻮﮞ ﮐﯽ ﻣﺤﻔﻞ ﻣﯿﮟ ﺑﯿﭩﮫ ﮐﺮ ﺩﺭﺯﯾﻮﮞ✂️ ﮐﮯ ﺑﺎﺭﮮ ﻣﯿﮟ ﻣﺰﮮ ﺩﺍﺭ ﻗﺼﮯ ﺳﻨﺎ ﺭﮨﺎ ﺗﻬﺎ


ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻮ ﺍﺗﻨﯽ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺭﮐﻬﺘﺎ ﺗﻬﺎ ﮐﮧ ﺑﺎﻗﺎﻋﺪﮦ ﺍﭼﻬﺎ ﺧﺎﺻﺎ ﺩﺭﺯﯼ ﻧﺎﻣﮧ ﻣﺮﺗﺐ ﮨﻮ ﺳﮑﺘﺎ ﺗﻬﺎ۔

ﺟﺐ ﺍﺱ ﺁﺩﻣﯽ ﻧﮯ ﺩﺭﺯﯾﻮﮞ ﮐﯽ ﭼﻮﺭﯼ ﺍﻭﺭ ﻣﮑﺎﺭﯼ ﺳﮯ ﮔﺎﮨﮑﻮﮞ ﮐﺎ ﮐﭙﮍﺍ ﻏﺎﺋﺐ ﮐﺮ


ﺩﯾﻨﮯ ﮐﮯ ﺍﻥ ﮔﻨﺖ ﻗﺼﮯ ﺑﯿﺎﻥ ﮐﺮ ﮈﺍﻟﮯ، تب ﺳﻨﻨﮯ ﻭﺍﻟﻮﮞ ﻣﯿﮟ ﻣﻠﮏ ﺧﻄﺎ ﮐﺎ ﺍﯾﮏ ﺗﺮﮎ ﺟﺴﮯ ﺍﭘﻨﯽ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﺫﮨﺎﻧﺖ ﭘﺮ ﺑﮍﺍ ﻧﺎﺯ ﺗﻬﺎ، ﮐﮩﻨﮯ ﻟﮕﺎ؛ ”ﺍﺱ ﻋﻼﻗﮯ ﻣﯿﮟ ﺳﺐ ﺳﮯ ﮔﺮﻭ ﺩﺭﺯﯼ ﮐﻮﻧﺴﺎ ﮨﮯ؟“


ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻮ ﻧﮯ ﮐﮩﺎ؛ ”ﯾﻮﮞ ﺗﻮ ﺍﯾﮏ ﺳﮯ ﺍﯾﮏ ﻣﺎﮨﺮ ﻓﻦ ﺍﺱ ﺷﮩﺮ ﮐﮯ ﮔﻠﯽ ﮐﻮﭼﻮﮞ ﻣﯿﮟ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﮨﯿﮟ، ﻟﯿﮑﻦ ﭘﻮﺭﺵ ﻧﺎﻣﯽ ﺩﺭﺯﯼ ﺑﮍﺍ ﻓﻨﮑﺎﺭ ﮨﮯ، ﺍﺱ ﮐﮯ ﮐﺎﭨﮯ ﮐﺎ ﻣﻨﺘﺮ ﮨﯽ ﻧﮩﯿﮟ۔ ﮨﺎﺗﮫ ﮐﯽ ﺻﻔﺎﺋﯽ ﻣﯿﮟ ﺍﯾﺴﺎ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﮐﮧ ﮐﭙﮍﺍ ﺗﻮ ﮐﭙﮍﺍ ﺁﻧﮑﻬﻮﮞ ﮐﺎ ﮐﺎﺟﻞ ﺗﮏ ﭼﺮﺍ ﻟﮯ ﺍﻭﺭ ﭼﻮﺭﯼ ﮐﺎ ﭘﺘﮧ ﻧﮧ ﻟﮕﻨﮯ ﺩﮮ۔“


ﺗﺮﮎ ﮐﮩﻨﮯ ﻟﮕﺎ؛ ”ﻟﮕﺎ ﻟﻮ ﻣﺠﮫ ﺳﮯ ﺷﺮﻁ ﻣﯿﮟ ﺍﺱ ﮐﮯ ﭘﺎﺱ ﮐﭙﮍﺍ ﻟﮯ ﮐﺮ ﺟﺎؤﮞ ﮔﺎ ﺍﻭﺭ ﺩﯾﮑﻬﻮﮞ ﮔﺎ ﮐﮧ ﻭﮦ ﮐﯿﻮﻧﮑﺮ ﻣﯿﺮﯼ ﺁﻧﮑﻬﻮﮞ ﻣﯿﮟ ﺩﻫﻮﻝ جﻬﻮﻧﮏ ﮐﮯ ﮐﭙﮍﺍ ﭼﺮﺍﺗﺎ ﮨﮯ۔ ﻣﯿﺎﮞ! ﮐﭙﮍﺍ ﺗﻮ ﺩﺭﮐﻨﺎﺭ ﺍﯾﮏ ﺗﺎﺭ ﺑﻬﯽ ﻏﺎﺋﺐ ﻧﮧ ﮐﺮ ﺳﮑﮯ ﮔﺎ۔“


ﺩﻭﺳﺘﻮﮞ ﻧﮯ ﺟﺐ ﯾﮧ ﺳﻨﺎ ﺗﻮ ﮐﮩﻨﮯ ﻟﮕﮯ؛ ”ﺍﺭﮮ ﺑﻬﺎﺋﯽ! زﯾﺎﺩﮦ ﺟﻮﺵ ﻣﯿﮟ ﻧﮧ ﺁ ، ﺗﺠﮫ ﺳﮯ ﭘﮩﻠﮯ ﺑﻬﯽ ﺑﮩﺖ ﺳﮯ ﯾﮩﯽ ﺩﻋﻮﯼٰ ﮐﺮﺗﮯ ﺁﺋﮯ ﺍﻭﺭ ﺍﺱ ﺩﺭﺯﯼ ﺳﮯ ﭼﻮﭦ ﮐﻬﺎ ﮔﺌﮯ۔ ﺗﻮ ﺍﭘﻨﯽ ﻋﻘﻞ ﻭ ﺧﺮﺩ ﭘﺮ ﻧﮧ ﺟﺎ، ﺩﻫﻮﮐﺎ ﮐﻬﺎﺋﮯ ﮔﺎ۔“


ﻣﺤﻔﻞ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ ﮨﻮﻧﮯ ﮐﮯ ﺑﻌﺪ ﺗﺮﮎ ﺍﭘﻨﮯ ﮔﻬﺮ ﭼﻼ ﮔﯿﺎ۔ ﺍﺳﯽ ﭘﯿﭻ ﻭ ﺗﺎﺏ ﺍﻭﺭ ﻓﮑﺮ ﻭ ﺍﺿﻄﺮﺍﺏ ﻣﯿﮟ ﺳﺎﺭﯼ ﺭﺍﺕ ﮔذﺍﺭﯼ۔ ﺻﺒﺢ ﮨﻮﺗﮯ ﮨﯽ ﻗﯿﻤﺘﯽ ﺍﻃﻠﺲ ﮐﺎ ﮐﭙﮍﺍ ﻟﯿﺎ ﺍﻭﺭ ﭘﻮﺭﺵ ﺩﺭﺯﯼ ﮐﺎ ﻧﺎﻡ ﭘﻮﭼﻬﺘﺎ ﭘﻮﭼﻬﺘﺎ ﺍﺱ ﮐﯽ ﺩﮐﺎﻥ ﭘﺮ ﭘﮩﻨﭻ ﮔﯿﺎ۔


ﺩﺭﺯﯼ ﺍﺱ ﺗﺮﮎ ﮔﺎﮨﮏ ﮐﻮ ﺩﯾﮑﻬﺘﮯ ﮨﯽ ﻧﮩﺎﯾﺖ ﺍﺩﺏ ﺳﮯ ﮐﻬﮍﺍ ﮨﻮ ﮐﺮ ﺗﺴﻠﯿﻤﺎﺕ ﺑﺠﺎ ﻻﯾﺎ۔ ﺩﺭﺯﯼ ﻧﮯ ﺧﻮﺵ ﺍﺧﻼﻗﯽ ﻭ ﺗﻌﻈﯿﻢ ﻭ ﮐﺮﯾﻢ ﮐﺎ ﺍﯾﺴﺎ ﻣﻈﺎﮨﺮﮦ ﮐﯿﺎ ﮐﮧ ﺗﺮﮎ ﺑﮯﺣﺪ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﮨﻮﺍ اور ﺩﻝ ﻣﯿﮟ ﮐﮩﻨﮯ ﻟﮕﺎ ﯾﮧ ﺷﺨﺺ ﺗﻮ ﺑﻈﺎﮨﺮ ﺍﯾﺴﺎ ﻋﯿﺎﺭ ﺍﻭﺭ ﺩﻏﺎﺑﺎﺯ ﻧﻈﺮ ﻧﮩﯿﮟ ﺁﺗﺎ۔ ﻟﻮﮒ ﺑﻬﯽ ﺧﻮﺍﮦ ﻣﺨﻮﺍﮦ ﺭﺍﺋﯽ ﮐﺎ ﭘﮩﺎﮌ ﺑﻨﺎ ﺩﯾﺘﮯ ﮨﯿﮟ اور ﯾﮧ ﺳﻮﭺ ﮐﺮ ﻗﯿﻤﺘﯽ ﺍﻃﻠﺲ ﺩﺭﺯﯼ ﮐﮯ ﺁﮔﮯ ﺩﻫﺮ ﺩﯼ ﺍﻭﺭ ﮐﮩﻨﮯ ﻟﮕﺎ؛ “ﺍﺱ ﺍﻃﻠﺲ ﮐﯽ ﻗﺒﺎ ﻣﺠﻬﮯ ﺳﯽ ﺩﯾﮟ۔“


ﺩﺭﺯﯼ ﻧﮯ ﺩﻭﻧﻮﮞ ﮨﺎﺗﮫ ﺍﺩﺏ ﺳﮯ ﺍﭘﻨﮯ ﺳﯿﻨﮯ ﭘﺮ ﺑﺎﻧﺪﻫﮯ ﺍﻭﺭ ﮐﮩﻨﮯ ﻟﮕﺎ؛ “ﺣﻀﻮﺭ ﻗﺒﺎ ﺍﯾﺴﯽ ﺳﯿﻮﮞ ﮔﺎ، ﺟﻮ ﻧﮧ ﺻﺮﻑ ﺁﭖ ﮐﮯ ﺟﺴﻢ ﭘﺮ ﺯﯾﺐ ﺩﮮ ﮔﯽ ﺑﻠﮑﮧ ﺩﻧﯿﺎ ﺩﯾﮑﻬﮯ ﮔﯽ۔“


ﺍﺱ ﻧﮯ ﮐﭙﮍﺍ ﮔﺰ ﺳﮯ ﻧﺎﭘﺎ ﭘﻬﺮ ﮐﺎﭨﻨﮯ ﮐﮯ ﻟﺌﮯ ﺟﺎ ﺑﺠﺎ ﺍﺱ ﭘﺮ ﻧﺸﺎﻥ ﻟﮕﺎﻧﮯ ﻟﮕﺎ اور ﺳﺎﺗﮫ ﮨﯽ ﺳﺎﺗﮫ ﺍﺩﻫﺮ ﺍﺩﻫﺮ ﮐﮯ ﭘﺮﻟﻄﻒ ﻗﺼﮯ ﭼﻬﯿﮍ ﺩﯾﺌﮯ۔ ﮨﻨﺴﻨﮯ ﮨﻨﺴﺎﻧﮯ ﮐﯽ ﺑﺎﺗﯿﮟ ﮨﻮﻧﮯ ﻟﮕﯿﮟ، ﺟﻦ ﻣﯿﮟ ﺗﺮﮎ ﮐﻮ ﺑﮯﺣﺪ ﺩﻟﭽﺴﭙﯽ ﮨﻮ ﮔﺌﯽ۔


ﺟﺐ ﺩﺭﺯﯼ ﻧﮯ ﺍﺳﮑﯽ ﺩﻟﭽﺴﭙﯽ ﺩﯾﮑﻬﯽ ﺗﻮ ﺍﯾﮏ ﻣﺰﺍﺣﯿﮧ ﻟﻄﯿﻔﮧ ﺳﻨﺎﯾﺎ ﺟﺴﮯ ﺳﻦ ﮐﺮ ﺗﺮﮎ ﮨﻨﺴﻨﮯ ﻟﮕﺎ ﺍﺱ ﮐﯽ ﭼﻨﺪﻫﯽ ﭼﻨﺪﻫﯽ ﺁﻧﮑﻬﯿﮟ ﺍﻭﺭ ﺑﻬﯽ ﻣﭻ ﮔﺌﯿﮟ۔ ﺩﺭﺯﯼ ﻧﮯ ﺟﻬﭧ ﭘﭧ ﮐﭙﮍﺍ ﮐﺎﭨﺎ ﺍﻭﺭ ﺭﺍﻥ ﺗﻠﮯ ﺍﯾﺴﺎ ﺩﺑﺎﯾﺎ ﮐﮧ ﺳﻮﺍﺋﮯ ﺧﺪﺍ ﮐﯽ ﺫﺍﺕ ﮐﮯ ﺍﻭﺭ ﮐﻮﺋﯽ ﻧﮧ ﺩﯾﮑﮫ ﺳﮑﺎ۔ ﻏﺮﺽ کہ ﺍﺱ ﭘﺮﻟﻄﻒ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﺳﺮﺍﺋﯽ ﻣﯿﮟ ﺗﺮﮎ ﺍﭘﻨﺎ ﺍﺻﻞ ﻣﻘﺼﺪ ﺍﻭﺭ ﺩﻋﻮﯼٰ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﮐﺮ بیٹھا۔


ﮐﺪﻫﺮ ﮐﯽ ﺍﻃﻠﺲ۔۔!!


ﮐﮩﺎﮞ ﮐﯽ ﺷﺮﻁ..!!


ﮨﻨﺴﯽ ﻣﺬﺍﻕ ﻣﯿﮟ ﺳﺐ ﺳﮯ ﻏﺎﻓﻞ ﮨﻮ ﮔﯿﺎ۔ ﺗﺮﮎ ﺩﺭﺯﯼ ﺳﮯ ﮐﮩﻨﮯ ﻟﮕﺎ، ﺍﯾﺴﯽ ﮨﯽ ﻣﺰﯾﺪﺍﺭ ﮐﻮﺋﯽ ﺍﻭﺭ ﺑﺎﺕ ﺳﻨﺎٶ..!


ﺩﺭﺯﯼ ﻧﮯ ﭘﻬﺮ ﭼﺮﺏ ﺯﺑﺎﻧﯽ ﮐﺎ ﻣﻈﺎﮨﺮﮦ ﮐﯿﺎ، ﺗﺮﮎ ﺍﺗﻨﺎ ﮨﻨﺴﺎ ﮐﮧ ﺍﺱ ﮐﯽ ﺁﻧﮑﻬﯿﮟ ﺑﺎﻟﮑﻞ ﺑﻨﺪ ﮨﻮ ﮔﺌﯿﮟ۔


ﮨﻮﺵ ﻭ ﺣﻮﺍﺱ ﺭﺧﺼﺖ..!!


ﻋﻘﻞ ﻭ ﺧﺮﺩ ﺍﻟﻮﺩﺍﻉ..!!


ﺍﺱ ﻣﺮﺗﺒﮧ ﺩﺭﺯﯼ ﻧﮯ ﭘﻬﺮ ﮐﭙﮍﺍ ﮐﺎﭦ ﮐﺮ ﺭﺍﻥ ﺗﻠﮯ ﺩﺑﺎ ﻟﯿﺎ۔


ﺗﺮﮎ ﻧﮯ ﭼﻮﺗﻬﯽ ﺑﺎﺭ ﻣﺬﺍﻕ ﮐﺎ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﮐﯿﺎ ﺗﻮ ﺩﺭﺯﯼ ﮐﻮ ﮐﭽﮫ ﺣﯿﺎ ﺁ ﮔﺌﯽ ﺍﻭﺭ ﮐﮩﻨﮯ ﻟﮕﺎ؛ ”ﻣﺰﯾﺪ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻧﮧ ﮐﺮ ﺍﮔﺮ ﮨﻨﺴﯽ ﮐﯽ ﺍﻭﺭ ﺑﺎﺕ ﮐﮩﻮﮞ ﮔﺎ ﺗﻮ ﺗﯿﺮﯼ ﻗﺒﺎ ﺗﻨﮓ ﮨﻮ ﺟﺎﺋﮯ ﮔﯽ۔“



ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺭﻭﻣﯽؒ ﻧﺼﯿﺤﺖ ﻓﺮﻣﺎﺗﮯ ﮨﯿﮟ ﮐﮧ؛


ﺟﺎﻧﺘﮯ ﮨﻮ ﻭﮦ ﺗﺮﮐﯽ ﮐﻮﻥ ﺗﻬﺎ..!!


ﺩﻏﺎﺑﺎﺯ ﺩﺭﺯﯼ ﮐﻮﻥ ﺗﻬﺎ..!!


ﺍﻃﻠﺲ ﮐﯿﺎ ﮨﮯ ﺍﻭﺭ ﮨﺴﻨﯽ ﻣﺬﺍﻕ ﮐﯿﺎ ﮨﮯ..!!


ﻗﯿﻨﭽﯽ ﮐﯿﺎ ﮨﮯ ﺍﻭﺭ ﻗﺒﺎ ﮐﯿﺎ ﭼﯿﺰ ﮨﮯ..!!


تو ﺳﻨﻮ!

ﻭﮦ ﻏﺎﻓﻞ ﺗُﺮﮎ ﺗﯿﺮﯼ ﺫﺍﺕ ﮨﮯ، ﺟﺴﮯ ﺍﭘﻨﯽ ﻋﻘﻞ ﻭ ﺧﺮﺩ ﭘﺮ بڑا ﺑﻬﺮﻭﺳﮧ ﮨﮯ۔ ﻭﮦ ﻋﯿﺎﺭ ﺩﻫﻮﮐﮧ ﺑﺎﺯ ﺩﺭﺯﯼ ﯾﮧ ﺩﻧﯿﺎﺋﮯ ﻓﺎﻧﯽ ﮨﮯ، ﮨﻨﺴﯽ ﻣﺬﺍﻕ ﻧﻔﺴﺎﻧﯽ ﺟﺬﺑﺎﺕ ﮨﯿﮟ، ﺗﯿﺮﯼ ﻋﻤﺮِ ﺍﻃﻠﺲ ﭘﺮ ﺩﻥ ﺭﺍﺕ ﺩﺭﺯﯼ ﮐﯽ ﻗﯿﻨﭽﯽ ﮐﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭼﻞ ﺭﮨﮯ ﮨﯿﮟ ﺩﻝ ﻟﮕﯽ ﮐﺎ ﺷﻮﻕ ﺗﯿﺮﯼ ﻏﻔﻠﺖ ﮨﮯ، ﺍﻃﻠﺲ ﮐﯽ ﻗﺒﺎ ﺗﺠﻬﮯ ﺑﻬﻼﺋﯽ ﺍﻭﺭ ﻧﯿﮑﯽ ﮐﮯ ﻟﺌﮯ ﺳﻠﻮﺍﻧﯽ ﺗﻬﯽ اور ﻭﮦ ﻓﻀﻮﻝ ﻣﺬﺍﻕ ﺍﻭﺭ ﻗﮩﻘﮩﻮﮞ ﻣﯿﮟ ﺗﺒﺎﮦ ﻭ ﺑﺮﺑﺎﺩ ﮨﻮ ﮔﺌﯽ۔


ﺍﮮ ﻋﺰﯾﺰ!


ﺍﭘﻨﮯ ﮨﻮﺵ ﻭ ﺣﻮﺍﺱ ﺩﺭﺳﺖ ﮐﺮ، ﻇﺎﮨﺮ ﮐﻮ ﭼﻬﻮﮌ، ﺑﺎﻃﻦ ﮐﯽ ﻃﺮﻑ ﺗﻮﺟﮧ ﮐﺮ، ﺗﯿﺮﯼ ﻗﯿﻤﺘﯽ ﻋﻤﺮ ﮐﯽ ﺍﻃﻠﺲ ﻟﯿﻞ ﻭ ﻧﮩﺎﺭ ﮐﯽ ﻗﯿﻨﭽﯽ ﺳﮯ ﺩﻧﯿﺎ ﮐﺎ ﻣﮑﺎﺭ ﺩﺭﺯﯼ ﭨﮑﮍﮮ ﭨﮑﮍﮮ ﮐﺮ ﮐﮯ ﭼﺮﺍﺋﮯ ﺟﺎ ﺭﮨﺎ ﮨﮯ ﺍﻭﺭ ﺗﻮ ﮨﻨﺴﯽ ﻣﺬﺍﻕ ﻣﯿﮟ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﮨﮯ..!!



Junaid Tahir  
Blogger, Editor, Designer
Exceediance | allgoodschools
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages