ще се организираме ли да превеждаме Убунту 11.04? Този път ще участвам
повече. Със сигурност ще отделя повече време на проекта GNOME, но ще
имам и достатъчно за Убунту.
Поздрави,
Красимир Чонов
https://wiki.ubuntu.com/NattyReleaseSchedule
до 14 Април трябва да сме превели колкото можем повече :).
Има някои модули, които не трябва да превеждаме, защото каквото и да
преведем по тях то ще бъде изгубено. Причината за това е, че се дърпат
преводите от извора (upstream). На следните две връзки можете да видите
имената на модулите:
https://wiki.ubuntu.com/Translations/Upstream/GNOME/GnomeLucidModules
https://wiki.ubuntu.com/Translations/Upstream/KDE/KdeLucidModules
Да, знам, че модулите са за по-стара версия на Убунту, но в новите
версии имената не са различни. Ако някой от вас иска да превежда някои
от тези графични среди по-добре да се присъедини към българския екип на
съответната среда.
За да се присъедините към KDE можете да научите повече тук:
А за GNOME тук:
http://fsa-bg.org/project/gtp/wiki
Предлагам да си изберем модули и да знаем кой върху какво работи, за да
не се окаже, че няколко човека работят върху един и същи модул.
През това време аз се захващам с помощната документация на Убунту,
слайдшоуто, което върви по време на инсталацията и Ubuntu Software
Center.
Ако имате други идеи/предложия споделяйте ги, независимо колко откачени
ви звучат (всички гениални хора са и малко луди :)).
Поздрави,
Красимир Чонов